opencaselaw.ch

69_I_134

BGE 69 I 134

Bundesgericht (BGE) · 1943-01-01 · Deutsch CH
Quelle Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

134

Verwaltungs. und DiszipIina.rroohtspßege.

OR nicht (BGE 61 I 378, 63 I IM). Damit die Reklame

nicht auf das Gebiet der' Geschäftsfirmen übergreift, ist

hjebei ein strenger Masstab anzulegen.

Unbehelflich ist der Einwand der Beschwerdeführerin,

der Ausdruck « universal» sei schon von der alten Firma

« Dr. Vedova » her als Marke bekannt. Denn entscheidend

ist der Eindruck, der beim unbefangenen Interessenten zu

erwarten ist. Allerdings hat die Beschwerdeführerin em

Interesse daran, die Bezeichnung « universal» in ihrer

Firma zu führen. Das eidgenössische Amt für das Handels-

register hat ihr dies auch gar nicht grundsätzlich verwehrt.

Warum sich die Beschwerdeführerin gerade die streitige

Firma zulegen will, ist unerfindlich. Die angefochtene Ver-

fügung bringt ihr keinen Nachteil. Umso eher darf ihr

zugemutet werden, von der mit Recht beanstandeten Firma

abzusehen (BGE 62 I 122 Erw. 3).

Demnach erkennt das Bunde8gericht :

Die Besohwerde wird abgewiesen.

31. Emait de I'arr~t de la Ire Seetion eivile du 19 oetobre 1943

dans la cause Fallet c .. Autorite eantonaIe neuehitelolse du

registre du eommeree.

PorMe de l'art. 704 CO.

Tragweite des Art. 704 OR.

POl·tata dell'art. 704 CO.

L'art. 704 CO ne vise que le oompte de profits et pertes

et le bilan qui ont ete approuves en dernier lieu par

l'assembIee generale.

Cela ressort deja de la lettre de l'art. 704 CO, du texte

allemand en tout cas qui, au lieu de dire « ces documents »,

repete les mots de compte de profits et pertes et de bilan

en les mettant au singulier: « die Gewinn- und Verlust-

rechnung und die Bilanz ».

Registersachen N0 31.

136

Cela resulte aussi de la consideration suivante : Si les

creanciers avaient le droit de faire deposer aupres du

bureau du registre d~ commerce les comptes de profits

et pertes et les bilans anterieurs a ceux qui ont eM approu-

ves en dernier lieu par l'assembIee generale, la loi leur

accorderait une. situation plus favorable qu'aux aotion-

naires. Aux termes de l'art. 696 al. I et 2 CO, en effet,

le oompte de profits et pertes et le bilan, qui doivent etre

mis a la disposition des actionnaires au siege de l'eta-

blissement principal et des sucoursales dix jours au plus

tard avant l'assembIee generale ordinaire, ne demeurent

a la disposition des aotionnaires qua pendant une annee

enoore. Or les actionnaires sont les premiers interesses,

« die eigentliohen Interessenten », selon l'expression de

M. Thalmann, rapporteur au COnseil des Etats, apropos

de la disposition qui est devenue l'art. 704 CO (Bull.

steno CE 1935, p. 99).

La genese de l'art. 704 ne laisse d'ailleurs subsister

aucun doute a cet egard (Bul!. steno CN 1934, p. 323

a 328; 1935, p. 186 et 187, p. 379 et 380; 1936, p. 776

et 777, p. 898 a 900, p. 1084 a 1086; -

CE 1935, p. 99,

.p. 262 et 263; 1936, p. 85 a 87, p. 247 a 250, p. 346 et 347) :

Le Iegislateur aurait voulu d'abord instituer, pour les

S. A. les plus importantes, l'obligation de publier le bilan

et le oompte de profits et pertes que leurs aotionnaires

venaient d'approuver. Mais, trouvant que cette obligation

allait trop loin, il l'a affaiblie en prevoyant, pour toutes

les S. A. qui ne publient pas leur bilan et leur compte

de profits' et pertes, le depot de ces doouments aupres du

bureau du registre du commerce, puis en rempl8,9aßt le

dep6t d'office par le depot a la requete d'un oreanoier.

Il n'a pas echappe aux Chambres que, par ce dernier

affaiblissement, on enlevait aussi aux creanciers le droit

de consulter la comptabilite des annees en arriere. A la

seance du 12 juin 1936 ou le Conseil national a adopte

le texte qui, par suite de l'adhesion du Conseil des Etats,

est devenu l'art. 704 CO, les deux rapporteurs ront releve

136

Verwaltungs- und Disziplinarrechtspflege.

expressement (Bull'; steno CN 1936, p. 1084). M. Scherer

a dit: « ••• der berechtigte Gläubiger .,. soll nur die

.Auflegung der letzten Bilanz, der letzten Gewinn- und

Verlustrechnung fordern können ». Et M. Aeby a declare :

({, .. le creancier pourra demander cette production de

documents seulement poUr le dernier exercice ... »,

Quant au rapporteur du Conseil des Etats, M. G. Keller,

il a fait sienne cette maniere de voir (Bull. steno CE 1936,

p. 346 et 347).

III. BANKENGESETZ

LOI SUR LES BANQUES ET LES CAISSES

D'EPARGNE

32. Auszug aus dem UneU VOql 14. Juli 1943

i. S. Bank in Zug in Liq. gegen eidg. BankenkommIssion.

Bankenge8etz :

1. Die Beschwerde nach Art. 24, Abs. 2 BankenG hat den Charakter

einer Beschwerde wegen Kompetenzüberschreitung. Sie bezieht

sich nicht auf die Frage, ob ein Entscheid oder eine Verfügung

inhaltlich richtig oder unrichtig sei, und auch nicht auf die

Behandlung von Ermessensfragen.

2. Der Aufsicht der Bankenkommi'3sion sind auch Banken in

Liquidation unterworfen.

Loi aur le8 banques et le8 caisse8 d'epargne :

1. Le recours de droit administratif prevu par l'art. 24 801. 2 LB

80 le caractere d'un recours pour cause d'incompetence. On ne

peut contester par cette voie ni le bien-fonde d'une decision,

ni 180 solution donnee a. des questions d'appreciation.

2. Les bauques en liquidation sont aussi soumises a la surveillauce

de la Commission des bauques.

Legge auUe banche e le OO8se di respa'fmio :

1. Il ricorso di diritto amministrativo previsto dall'art. 24 cp. 2 LB

ha i1 carattere d'un ricorso per sorpasso di competenza. Non si

puo contestare con tale rimedio ne la fondatezza d'una. deci-

sione, ne 180 soluzione data 80 questioni di apprezzamento.

2. Anche le bauche in Iiquidazione sono aBsoggettate alla vigi-

}anza della Commissione federale delle bauche.

A. -

Die Aktiengesellschaft Bank in Zug mit einem

Aktienkapital von nom. Fr. 4,000,000.-, eingeteilt in

8000 Aktien zu Fr. 500.-, hat am 30. Dezember 1936 vom

Bankengesetz N° 32.

137

Bundesrate einen Fälligkeitsaufschub erhalten, der die

Liquidation 'ermöglichen sollte. Sie beschloss am 20. Ja-

nuar 1937 die Eröffnung der Liquidation.

Bei Ablauf des Fälligkeitsaufschubs waren 3 Geschäfte

nicht erledigt, bei denen noch der Ausgang von Prozessen

abzuwarten war. Sodann waren die Guthaben aus etwa

450 Sparheften nicht bezogen worden. Es handelte sich

meist um Gläubiger, deren Adresse der Bank nicht bekannt

war und die deshalb von den von der Bank erlassenen

Zirkularen nicht erreicht worden waren. -

Anderseits

waren Aktiven vorhanden, die den mutmasslichen Bedarf

zur Deckung der noch unerledigten Forderungen über-

stiegen.

Die Liquidationskommission glaubte die Liquidation

dadurch beschleunigen zu können, dass Aktiven und Passi-

ven einem Konsortium abgetreten würden, das die Aktio-

näre mit Fr. 40.- pro Aktie abzufinden hätte.

Die eidg. Bankenkommission fand, als sie von dem

Übernahmevertrag nachträglich Kenntnis erhielt, dass

durch ihn eine unklare Lage hinsichtlich der noch nicht

ausbezahlten Spareinlagen geschaffen werde. Sie ordnete

eine ausserordentliche Revision durch den Verband

Schweizerischer Lokalbanken, Spar- und Leihkassen an.

Sie forderte, gestützt auf den Revisionsbericht, mit

Verfügung vom 16. Februar 1943 die Bank in Zug in Liq.

auf, den Betrag der noch nicht ausbezahlten Spareinlagen

gemäss Art. 744, Abs. 1 OR gerichtlich zu hinterlegen.

Zur Begründung wird ausgeführt, der Übernahmevertrag

zwischen der Bank und dem Konsortium, das keine eigene

Rechtspersönlichkeit besitze, sei den Gläubigern gegen-

über nicht rechtsgültig geworden, da die Voraussetzungen

nach Art. 181, Abs. I OR nicht erfüllt seien. Die Bank

hafte für die Spareinlagen und die übrigen Verpflichtungen

unverändert weiter. Übrigens bliebe auch im. Falle rechts-

gültigen Übergangs die Bank noch zwei Jahre solidarisch

haftbar (181, Abs. 2 OR). Die Bank sei daher zur Sicher-

steIlung durch gerichtliche Hinterlegung der ausstehenden