Volltext (verifizierbarer Originaltext)
186
Verwaltungs- und Diszip1inarreohtspftege.
expressement (Bull. steno ON 1936, p. 1084). M. Scherer
a dit: « ••• der berechtigte Gläubiger ... soll nur die
.Auflegung der let~ten Bilanz, der letzten Gewinn- und
Verlustrechnung fordern können ». Et M. Aeby a declare :
« ••• le creancier pourra demander rette production de
documents seulement poUr le dernier exercice ... ».
Quant au rapporteur du Conseil des Etats, M. G. Keller,
il a fait sienne cette maniere de voir (BulI. steno OE 1936,
p. 346 et 347).
III. BANKENGESETZ
LOI SUR LES BANQUES ET LES OAISSES
D'EPARGNE
32. Auszug aus dem Urteil vo. 14. Juli 1943
i. S. Bank in Zug in Uq. gegen eidg. Bankenkommission.
BankengeB6tZ :
1. Die Beschwerde nach Art. 24, Abs. 2 BankenG hat den Charakter
einer Beschwerde wegen Kompetenzüberschreitung. Sie bezieht
sich nicht auf die Frage, ob ein Entscheid oder eine Verfügung
inhaltlich richtig oder unrichtig sei, und auch nicht auf die
Behandlung von Ermessensfragen.
2. Der Aufsicht der Bankenkommission sind auch Banken in
Liquidation unterworfen.
Loi BUr les banqueB et leB cai8ses d'epargne:
1. Le recours de droit administratif yrevu par l'art. 24 al. 2 LB
ale caractere d'un recours pour cause d'incompetence. On ne
peut contester par cette voie ni le bien-fonde d'une dooision,
ni la solution donnee a. des questions d'appreciation.
2. Las banques en liquidation sont aussi soumises a. la surveiUance
de la Commission des banques.
Legge BUlle banche e le caBS6 di resparmio :
1. Il ~corso di dirit~o an:ministrativo previst stesso 180 nazionalita svizzera.
Resume des faita :
..4. ~ Esther Ulmann est nre aAlger de parents suisses,
le 11 mars 1922. La 31 decembre 1940, elle a epouse, a.
Paris, Maurice Marcel Chavigny, de nationalite fran~aise.