opencaselaw.ch

74_III_26

BGE 74 III 26

Bundesgericht (BGE) · 1947-09-10 · Deutsch CH
Quelle Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

26

Schuldbetreibungs- und Konkursreoht (Zivilabteihmgen). N° 9.

renten zugesandt hatte. Aus dem Schreiben des Betrei-

bungsamtes Thun vom 10. September 1947 ergibt sich

nämlich, dass der Rekurrent gegen die Schuldnerin in

Thun weitere Betreibungen auf Verwertung dieses Schuld-

briefs führt, und dass dort schon vor dem 10. September

1947 das Verwertungsbegehren gestellt worden war. Die

Akten bieten keinen Anhaltspunkt dafür, dass diese

Betreibungen inzwischen erloschen "ären. Der Rekurrent

hat also Anspruch darauf, dass der Schuldbrief dem

Betreibungsamte Thun, dem er nach Stellung des Ver-

wertungsbegehrens abgeliefert worden war, zu a1.1fäJliger

Verwertung wieder zur Verfügung gestellt wird, sobald das

Betreibungsamt Basel-Stadt ihn nicht mehr benötigt.-

Was mit dem Schuldbrief nach Erledigung der Basler

Betreibungen durch bedingungslose Zahlung geschehen

müsste, wenn weitere Ansprüche des Rekurrenten auf

diesen Titel nicht durch rechtskräftige Betreibungen

nachgewiesen, 'sondern nur behauptet wären, braucht

heute nicht entschieden zu werden.

TI. URTEILE DER ZIVILABTEILUNGEN

ARR:H:TS DES GOURS GIVILES

9. Extraft de I'anft de la He Cour eivUe du 28 femel' 1948

dans la cause SBl'torlus c. Masse en falllite de la sueeession

de Pierre-Auguste Golay.

Revocation d6 concordat: La decision d'une autorite cantoiuue

admettant ou refusant 1& revocation d'un concordat ne peut

faire l'objet d'un recours en reforme au Tribunal federal.

Widerruf eines N achla8Bvenrag68: Der Widerruf und ebenso die

Ablehnung des Widerrufs eines Na.chla.ssvertrages durch eine

kantonaJe Behörde unterliegt nicht der Berufung an das Bun-

desgericht.

Schuldbetreibunga- und Konkursrecht (Zivilabteilungen). NQ 9.

27

R6fJOC(J del concordato: La. decisione d'un autorita. cantonaJe che

ammette 0 rifiuta. la. revoca. d'un concordato non pub essere

impugnata. mediante un ricorso per riforma. a.1 Tribüna.le fede-

rale.

!.es juridictioDS cantonales ayant statue en qualite

d'autorites concordataires sur la revocation du concordat,

un recours· en reforme, dans le mesure oll. il est dirige

contre cette partie du jugement, n'est pas recevable. En

effet aux termes de la jurisprudence du Tribunal fademI,

las lltiges relatifs a l'homologation ou a la revocation

de concordats ne constituent pas des contestations civiles,

mais presentent plutöt le caractere de difficultes relevant

de la juridiction non-contentieuse (cf. RO 24 II 934;

cf. egalement las arrets publies au RO 40 I 431 et 42

TI 527). Gette jurisprudence, rendue sous l'empire de la

loi d'organisation judiciaire du 22 mars 1893, garde

toute sa valeur depuis l'entree en vigueur de la nouvelle

loi du 16 'decembre 1943. L'autorite competente pour

statuer sur un tel litige ast une juridiction spooiale, et

non la juridiction civile ordinaire. En consequence, la

quastion a juger n'ast pas une affaire civile contentieuse,

mais offre bien plutOt le camctere d'un incident de pro-

cedure. Gomme teIle, elle ne rentre pas dans les previsio;m

des art. 43 a 45 OJ, en sorte que la Cour de CßaDS n'est

pas competente pour en connaitre.