Volltext (verifizierbarer Originaltext)
74 EisenbahnhaftpHicht. N0 11. tension. Le demandeur savait egalement, dit le jugement, qu'll etait interdit de penetrer sur le domaine prive du chemin de fer et n'ignorait pas qu'll commettait une faute en utili~nt Ja perche de mise a terre. On peut done admettre avec les premiers juges qu'll etait doue d'une capaeite de discernement suffisante pour qu'on puisse lui reprocher les fautes relevees contre lui. Aurait-ll reelle- ment cru que le maniement des perches de mise a terre ne presentait pas de danger, ainsi qu'll en a donne l'impres- sion a l'expert, que cette erreur ne diminuerait en rien sa faute, car II etait en age de savoir qu'll est de toute fa\lon interdit de toucher aux fils electriques servant a Ja traction des trains. C'est a tort enfin que le demandeur reproche a la Cour cantonale de s'etre montree trop severe dans l'appre- ciation de sa faute. Du moment que, comme on l'a dit ci-dessus, le comportement du demandeur doit etre tenu pour la seule cause du dommage et qu'll se justifie de l'imputer a faute a son auteur, la question de la gravite de la faute ne presente aucun interet. Qu'on la juge plus ou moins severement, cette faute, exclusive de toute autre causa adequate du dommage, suffit a exonerer les defendeurs de toute responsabilite.
4. - La demande devant etre rejetee pour les motifs qui precMent, II n'est pas necessaire de se demander si elle devrait l'etre egalement en vertu de l'art. 6 LRC pour Ja raison que le demandeur « se serait mis en contact avec le chemin de fer» en commettant le delit prevu par l'art. 239 CP. Par ces motifs le Tribunal ferUral prononce : Le recours est rejete et le jugement attaque est con- firme. Prozessrecht. N° 12. VI. PROZESSRECHT PROCEDURE
12. Das Schweizerische Bundesgericht an die Regiernngen und Obergerichte aller Kantone. 75 Wir sehen uns veranlasst, Ihnen Art. 51 Abs. 1 lit. a des geltenden Bundesgesetzes über die Organisation der Bundesrechtspflege vom 16. Dezember 1943 nachdrücklich zur Beachtung zu empfehlen, lautend: «Bei Streitigkeiten vermögensrecbtlicher Na.tur ist, wenn nicht eine bestimmt bezifferte Geldsumme gefordert wird, in der Klage anzugeben und, soweit es ohne erhebliche Weiterung möglich ist, im Entscheid festzustellen, ob der Streitwert Fr. 8000.- oder wenigstens Fr. 4000.- erreiche.;' Diese Vorschrift bezieht sich im Unterschiede zu Art. 63 ZifI. 1 des frühem Organisationsgesetzes vom 22. März 1893 nicht nur auf Geldanspruche, sondern auf vermögensrecht- liche Klagen jeder Art (sofern dabei die Zulässigkeit der Berufung an das Bundesgericht nach Art. 46 OG vom Streitwert abhängt). Bei andern als Geldansprüchen - man denke an Eigentumsklagen, an Klagen aus Dienstbarkeits- oder Nachbarrecht -lässt sich der Streitwert in der Regel schätzen. Er kann solchenfalls auch erst noch vor Bundes- gericht (nach Art. 36 Abs. 2 OG) oder nachträglich durch die kantonale Behörde zufolge Rückweisung der Sache nach Art. 52 OG festgestellt werden. Art. 51 OG will jedoch diesen Punkt wenn möglich schon vor dem kantonalen Endurteil abgeklärt wissen. Eine besondere Bedeutung kommt der in Art. 51 OG vorgeschriebenen Streitwertangabe bei nicht ziffernmässig bestimmten Geldanspruchen zu. Diese lassen sich nicht schätzen, da es vom Kläger allein abhängt, ob er einen bis zu mindestens Fr. 4000.- oder Fr. 8000.- gehenden
76 Prozessrecht. N° 12. Betrag verlangen will. Liesse man zu, dass die Angabe des geforderten Höchstbetrages erst nach Abschluss des kan- tonalen Verfahrens erfolgt, so hätte es der Kläger in der Hand, alsdann je nachdem, ob er selbst Berufung einlegen oder eine Berufung der Gegenpartei ausschliessen möchte, den Streitwert höher oder niedriger anzugeben. Gerade dies will Art. 51 Abs. I lit. a OG verhindern. Und deshalb wurde bei Anwendung von Art. 63 Zifi. 1 des frühern OG an die Missachtung der Vorschrift die Folge des Ausschlus- ses der Berufung an das Bundesgericht geknüpft (BGE 50 II 430, 51 II 535, 62 II 306, 67 II 44), sogar gegenüber dem Beklagten, sofern die Klage in kantonaler Instanz nicht mindestens im Betrage von Fr. 4000.- geschützt wurde (BGE 46 II 347, 59 II 74). In einem kürzlich gepflogenen Meinungsaustausch, des- sen Ergebnis das Urteil der II. Zivilabteilung vom 2. De- zember 1948 i. S. Kolb gegen Vögeli entspricht, haben die beiden Zivilabteilungen diese Sanktion als zu streng J:>e- funden (BGE 74 II 180). Sie ist im Gesetze selbst nicht vor- gesehen, und es darf billig berücksichtigt werden, dass die das kantonale Verfahren betreffende, aber in einem Bundes- gesetz enthaltene Vorschrift den Parteien leicht entgehen kann. Umsomehr muss die kantonale Behörde ihrerseits dar- auf achten, dass der in Frage stehenden Vorschrift nach- gelebt werde. Bei nicht ziffernmässig bestimmten Geld- ansprüchen ist die der Behörde zur PHicht gemachte Fest- stellung des Streitwertes immer leicht möglich, indem der Kläger einfach zur Angabe anzuhalten ist, ob der geforderte Höchstbetrag mindestens Fr. 4000.- oder Fr. 8000.- erreicht. Diese Angabe sollte nach der Vorschrift des Ge- setzes schon in der Klage stehen. Indessen ist der Zweck der Vorschrift erfüllt, wenn sie spätestens vor dem End- urteil der letzten kantonalen Instanz erfolgt, also in dem nach Art. 46 OG massgebenden Zeitpunkt. Lausanne, den 16. Februar 1949. Prozesarecht. N0 12. 77 Le Tribunal federal suisse aox Gouvernements et TrIbunaox cantonaux. L'art. 51 al. 1 lettre a de la loi federal~ d'organisation judiciaire du 16 decembre 1943, actuellement en vigueur, dispose ce qui suit : . ~ Dans les contestations portant sur un droit de nature peou- Illlill"e sans que le montant de la reolamation soit determine 1a demande indiquera et, sauf difficultes serieuses, 1a deoision c~ns tatera si la valeur litigieuse atteint 8000 francs ou au moins 4000 francs. » A la difference de l'art. 63 eh. 1 de la loi fooerale sur l'organisation judiciaire du 22 mars 1893, cette disposition concerne non seulement les reclamations d'une somme d'argent, mais aussi les demandes de nature pOOuniaire de tout genre (en tant que la recevabilite du recours depend de la valeur litigieuse selon l'art. 46 OJ). Lorsqu'il s'agit de reclamations autres que des reclamations de sommes d'argent (par exemple d'actions en revendication d'un droit de propriete, d'actions fondees sur une servitude ou le droit de voisinage), il est en general possible de deter- miner la valeur du Iitige. En pareil cas, celle-ci peut meme etre encore fixee au cours de Ja procooure devant le Tribunal fooeral (art. 36 al. 2 OJ), ou par la juridiction cantonale a la suite d'un renvoi de la cause a cette juridiction, ordonne en vertu de I'art. 52 OJ. Le but de l'art. 51 OJ est toute- fois d'obtenir que la question de la valeur litigieuse soit si possible deja tranch6e avant la decision finale de la juridiction cantonale. L'indication de la valeur litigieuse prevue par l'art. 51 presente un interet particulier dans le cas de reclamations tendant au paiement d'une somme d'argent non deter- minee. Ces reclamations ne sont pas susceptibles d'etre evalu6es, car c'est audemandeur seul a dire s'il entend reclamer une somme qui atteint au minimum 4000 fr. ou 8000 fr. Si l'on admettait que le montant reclame pftt n'etre indique qu'une fois la procooure cantonale terminee,