opencaselaw.ch

71_II_244

BGE 71 II 244

Bundesgericht (BGE) · 1945-01-01 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

244

Obligationenrecht. N° 55.

prix des differentes prestations. Il a ainsi apprOOie inexac-

tement un facteur de sa propre offre. C'est la une erreur

sur le motü qui, aux terines de l'art. 24 a1. 2 CO, n'est pas

essentielle et dont le demandeur ne peut se prevaloir. Les

travaux consideres rentrent dans ceux pour lesquels le

demandeur a garanti le cout; il ne peut porter en compte

que le prix de ce qu'il a effectivement execute, calcuIe

d'apres le « prix en bloc » de 270 fr. Des lors si a 720 fr.

correspond le chiffre de 405 fr. du memoire, c'est le chiffre

de 151 fr. 90 qui correspond a la valeur de 270 fr. qu'il

aurait fallu prendre pour base. L'article du compte se

reduit ainsi de 253 fr. 10.

55. Extrait (le l'arret de la Ire Cour eiviIe du 12 septemJJre 1945

dans 1a cause Epoux Posternak c. Bron.

Art. 963 CO. Devoir de produire les livres en justice dans un

litige entre tiers.

Art. 963 OR. Pflicht zur Vorlegung von Geschäftsbüchern in

einem Streit zwischen Dritten.

Art. 963 CO. Obbligo di produrre i libri contabili in una lite tra

terzi.

4. -

Aux termes de l'art. 963 CO, « toute personne

astreinte a tenir des livres peut etre' obligee, dans les

contestations relatives ades affaires qui concernent l'entre-

prise, de· produire ses livres et sa cdrrespondance, si un

interet legitime est demontre et si le juge estime cette

production necessaire a la preuve ». Le sens et la portee

de cette disposition sont clairs. Et le message du Conseil

federal du 21 fevrier 1928, p. 345, comme aussi le proces-

verbal des experts, p. 744 et sv., confirment que le Iegis-

lateur a effectivement voulu introduire dans la loi une

regle de procedure derogeant au principe suivant lequel

ce domaine releve des cantons. L'article 963 institue un

devoir legal de produire les livres en justice, meme dans

des litiges « entre des interesses etrangers al' etablissement»

(Message, 10c. cit.). L'intervention du magistrat ne cons-

Prozessrecht. N° 56.

245

titue d'aUIeurs pas un jugement rendu contre des tiers,

pas plus que la citation d'un temoin ou la sommation de

produire un ecrit.

Le devoirde presenter la comptabiliteest subordonne

a deux conditions : le requerant doit justifier d'un interet

legitime; la production doit etre necessaire ala preuve.

La notion de l'interet legitime est une notion de droit

ressortissant au libre examen du Tribunal federal...

Le moyen juridique a employer pour obtenir la pro-

duction de ces pieces est determine par la procedure

cantonale: action intentee contre la personne astreinte

a tenir les livres, appel en cause, requete en edition des

documents comptables, et c.'est a la juridiction cantonale

seule de verifier l'observation des formes prescrites par le

droit cantonal.

V. PROZESSRECHT

PROCEDURE

56. Arrßt de la IIe Cour eivRe du 3 octobre 1945

dans la cause Dumont c. ConfMeration suisse.

Oompetence du Tribunal fM.eral comme iuridiction unique (art. 41

OJ). La tierce revendication d'un objet saisi (art. 106 ss. LP),

dirigee par un particulier ou une collectiviM contre la Confede-

ration ne peut. etre pOl'Me ditectement devant le Tribunal

federal conformement a. l'art. 41 lit. b OJ.

Zuständigkeit des Bundesgerichte8 als einzige Inatanz (Art. 41 OG).

Die Widerspruchsklage (Art. 106 ff. SchKG) eines Privaten

oder einer Korporation gegen den Bund kann nicht gemäss

Art. 4:1 lit. b OG direkt beim Bundesgericht angebracht werden.

Oompetenza del Tribunale federale quale giurisdizione unica (art. 4:1

OGF). L'azione di rivendicazione d'un oggetto pignorato

(art. 106 e seg. LEF) promossa da un privato 0 da un ente

collettivo contro la Confederazione non pub essere portata

direttamente davanti al Tribunale federale conformemente

aJ],'art. 41 lett. b.