Volltext (verifizierbarer Originaltext)
:124
Obligationenrooht. N° 47.
Da die Vorinstanz schweizerisches Recht angewendet;
hat, so müsste an sich gemäss Art. 79 Abs. 2 OG -
diese.
Bestimmung gilt auch im Verhältnis zum ausländischen,
nicht nur zum kantonalen Recht; vgl. WEISS, Berufung,
S. 290 -
das angefochtene Urteil aufgehoben und die
Sache zu neuer Entscheidung, nach französischem Recht,
zurückgewiesen werden. Tatsächlich besteht jedoch dazu
kein Anlass. Nach § 100 Abs. 2 der zürcherischen Zivil-
prozessordnung darf nämlich der Richter, der vom Inhalt
des anwendbaren fremden Rechtes keine sichere Kenntnis
hat, die Übereinstimmung mit dem einheimischen Rechte
annehmen, sofern nicht von einer Partei Abweichungen
behauptet und nachgewiesen worden sind. Es unterliegt
nun keinem Zweifel, dass die Vorinstanz nicht ohne
weiteres eine derart einlässliche Kenntnis des französi-
schen Reohtes für sich in Anspruch nehmen würde, wie
sie für die Entscheidung des vorliegenden Falles erfor-
derlich wäre.
Anderseits hat keine der Parteien eine
Abweichung vom schweizerischen Recht auch nur behaup-
tet, geschweige denn nachgewiesen. Es ist deshalb mit
Bestimmheit vorauszusehen, dass die Vorinstanz im
Falle der Rückweisung Übereinstimmung des französi-
schen mit dem schweizerischen Rechte annehmen und
infolgedessen bei der neuen Entscheidung zum gleichen
Ergebnis kommen würde wie bei der ersten. Unter diesen·
Umständen wäre die Rückweisung zwecklos, und die
Sache ist so zu behandeln, wie wenn die Vorinstanz
schon im vorliegenden Urteil den Inhalt des schweizeri-
schen als französisches Recht, also richtigerweise ausläIi.-
disches Recht angewendet hätte, dessen Handhabung
vom Bundesgericht gemäss Art. 57 OG nicht zu über-
prüfen ist (vgl. BGE 58 II, 436 ff).
Das bedeutet, dass
auf die Berufung nicht eingetreten werden kann.
Demnach erkennt das Bundesgericht:
Auf die Berufung wird nicht eingetreten.
Obligationenrecht. No 48.
325
48. Extrait de l'Arret da la Ire seetion civile du 26 sep-
tembre 1934 dans la cause Btondey contre Pellanda.
Reparation du tort rrwral. Mori d'homme. Art. 47 ao.
Le 19 avril 1932, vers les 23 heures, Raoul Pellanda
revenait en automobile de Martigny a Sierre. A l'entree
de la ville de Sion, il heurta avec sa voiture Dame Emma
B10ndey, nee Rielle, qui, marchant sur 1e bord droit de
la route, regagnait son domicile. Mortellement atteinte,
Dame Blondey expirait quelques instants apres son
transport a l'höpital.
L'enquete a reveIe que l'auto de Pellanda, roulant a Ja
rencontre de Dame Blondey, a quitte la droite de la route
et, coupant le tournant que celle-ci fait a l'endroit on
l'accident s'est produit, est arrivee sur la gauche, on elle
arenverse Dame Blondey; Ja voiture est ensuite sortie de
la route, a franchi un petit fosse puis, eraflant un arbre, est
entree dans une haie, sans avoir ete freinee. L'auto n'avait
qu'un phare allume et circulait a une vitesse de 40 km. h.
Le Tribunal pena1 a condamne Pellanda a 200 francs
d'amende pour homicide involontaire.
Dame Blondey a laisse un veuf et denx fils mineurs,
qui ont reclame a Pellanda 1a reparation des dommages
subis.
Extrait des moti/s.
Les demandeurs trouvent insuffisantes 1es indemnit6s
allouees pour tort moral. On doit leur donner raison. Las
chifires fixes par 1a Tribunal cantonal sont manifestement
trop bas (2000 fr. pour 1e veuf et 1000 fr. pour chacun des
deux amants). On est indiscutablement en presence
des circonstances particulieres prevues par l'art. 47 CO.
Les premiers juges ont reconnu eux-memes que l'accident
fut « terrible». Dame Blondey est morte d'une mort
tragique; elle a ete tuee brutalement et inopinement,
dans la nuit, sur Ja route, loin des siens, alors qu'elle rentrait
AB 60 n -
1113'
22
326
paisiblement chez elle, en se tenant a sa place au bord de
la chaussee. On ne peut lui adresser le moindre reproche.
Le defendeur eil revanche a commis des fautes IOUl'des et
multiples; il a roule trop vite, il n'a pas garde sa place, il
n'avait qu'un phare allurne, il a perdu completement la
maitrise de sa machine, et il eut certes merit6 une punition
plus severe que la simple amende, au reste derisoire, de
200 francs. Des lors, comme le Tribunal federal l'a fait
dans l'arret DE PREUX contre BORLoz, du 21 mars 1934
(Journal des Tribunaux 1934, p. 309 consid. 5), il paralt
equitable de fixer la reparation a 4000 francs pour le pere
et a 2000 francs pour chacun des deux fils.
49. Urteil der I. Zivilabteilung vom a. Oktober 1934
i. S. Magazine zum Globus A.-G. gegen Xlelnert.
Art. 4 9 OR. Ver let z u n g
der Ge s c h ä f t s ehr e.
Bezeichnung einer Reklame als « Schwindel ll.
A. -
Der Beklagte ist kantonal-bernischer Gewerbe-
sekretär sowie kantonaler Bundesführer und Mitglied der
Landesleitung des « Bundes Neue Schweiz JJ. Am 18. Mai
1933 hielt er an einer grossen öffentlichen Kundgebung
der Ortsgruppe Zürich des « Bundes Neue Schweiz» in
der Zürcher Stadthalle vor zirka 2000 Personen einen
Vortrag über die Ziele des genannten Bundes. Er trat
darin für die mittelständischen Betriebe ein und nahm
Stellung gegen Mammutunternehmungen, Konzerne und
Trusts. In diesem Zusammenhang kam er auch auf die
Warenhäuser zu sprechen und fügte bei : « Als ich heute
nach Zürich kam und den Bahnhof verliess, da sah ich
beim « Globus» die grossen Reklameplakate am Haus,
und als ich dann las : « Hausfrauen, kommt zum Fest der
Schweizerarbeit etc. », da sagte ich mir, das ist ein Schwin-
del ».
Die vom Beklagten erwähnte Reklame der Klägerin
hatte folgenden Wortlaut :
Obligationenrecht. N0 411.
327
« 1000 Schweizer Qualitäts-Artikel werben um ihre
Gunst! Globus}) und « Hausfrauen: kommt zum Fest
der Schweizer-Arbeit ».
B. -
In einem offenen, in der Tagespresse publizierten
Brief vom 23. Mai 1933 warf die Klägerin dem Eeklagten
vor, er habe mit seiner Äusserung das Ansehen ihres
Geschäftes in leichtfertiger Weise besudelt, weshalb sie
ihm Gelegenheit geben werde, den auf Kosten der Wahrheit
errungenen Erfolg als Volksredner vor dem Richter zu
verantworten.
Am 21./28. Juli 1933 hat sie vorliegende Klage einge-
reicht mit den Anträgen :
1. Der Beklagte sei zu verurteilen, der Klägerin wegen
öffentlicher Kreditschädigung und Verletzung in den per-
sönlichen Verhältnissen eine angemessene, gerichtlich fest-
zusetzende Genugtuungssumme zu bezahlen, eventuell
eine andere, der Form nach vom C:.erichte zu bestimmende
Genugtuung zu leisten.
2. Das vom Richter zu erlassende Urteil sei auf Kosten
des Eeklagten in einer angemessenen, vom Gerichte zu
. bestimmenden Weise in der zürcherischen und ostschwei-
zerischen Presse zu veröffentlichen.
Die Klage wurde damit begründet, dass in der Äusserung
des Beklagten der Vorwurf des schwindelhaften Reklame-
gebarens oder des schwindelhaften Geschäftsgebarens
überhaupt liege und die Klägerin dadurch in ihren per-
sönlichen Verhältnissen schwer verletzt worden sei.
Der Eeklagte hat Abweisung der Klage beantrltgt. Er
machte geltend, dass sich seine Kritik nur auf die kläge-
rische Reklame bezogen habe, die aus dem dreifachen
Grunde als «. Schwindel » habe angesehen werden müssen,
weil ein Warenhaus seiner Natur nach Erwerbszwecke
verfolge und nicht zum Festefeiern da sei, weil es keines-
falls nur Schweizerwaren vertreiben, könne und weil es
schliesslich seine wirtschaftliche Macht doch nur zu oft
zu Preisdrückerei missbrauche.
Im Parteiverhör hat der Generaldirektor der klägerischen