Volltext (verifizierbarer Originaltext)
770
Civilrechtspflege.
ber erft nael) ber .R:l.mfurßeröffnung über ben ®emeinf~ulbner
3a~(en mua, mit feiner 1Regreaforberung fompenjieren barr: bie
allgemeine
}8oraußfe~ung ber .R:ompenfabUität: 3bentitiit ber
1Reel)tßfuoiefte, ift 1)ier gegeben; unb \1)enn in biefem lJaUe aum
lllußfel)Iuffe ber lllußn(1)me'6eftimmung ber ßiff. 1 beß Illrt. 213
hamit argumentiert \1)irb, Cß 1)anble fiel) oei ber 1Regreafprberung
beß ?Bürgen um eine ~ehtngte, aoer fel)on \.)or her .R:onfurßeröff-
nung entftanbene lJorberung, fo tft biefeß m:rgument 1)ier burel).
fel)Iagenb unb entfpriel)t jebenfaUß baß 1RcfuItat bel' ?Billigfeit. 3m
borliegenben lJaUe bagegen, \l.JO bie smaffe auß i1)ren smitte!n ben
®liiuoiger (2ei1)fnffe &nge) 6ea(1)lt 1)at, in &rfüUung einer CSel)ulb
beß S)auptfel)ulbnerß, fann biefeß Illrgument niel)t angerufen wer·
ben, ba bie smaffe bie 1Regreareel)te erwirbt unb bie .R:ompenjation
hamit an fiel) fel)on unmögU~ wirb.
SDemnael) 1)nt baß ?Bunheßgeriel)t
edannt:
:Die ?Berufung wirb a6gewiefen unb baß Urteil bel' I. lll:ppeUa.
tionßfammer beß Doergeriel)tß beß .R:tmtonß ßüriel) \.)0111 26. SUu::
guft 1905 in aUen ~eilen veftiitigt.
VUI. Organisation der Bundesrechtspfiege.
Organisation judiciaire federale.
98. A.rret du e octobre 1905, dans la cause
Bouchard, dem. et rec., contTe Arnal, de{. et int.
Recours en rMorme; admissibilite. -
Jugement au fond. -
Pretendue violation du droit f€deral. Art. 58, 570JF.
Le considerant 2 d'un arret rendu par le Tribunal federal,
le 19 juillet 1905, dans les memes conditions de faits cons-
tate: que le recours interjete par le sieur E. Bouchard contre
un arret au fond rendu par la Chambre d'appel des Conseils
de Prud'hommes deo Geneve (Groupe X), le 26 avril 1905,
repose sur ce qu'il n'avait pas ete tenu compte de la de-
VIII. Organisation der Bundesrechtspflege. N° 98.
711
mande reconventionnelle du recourant; -
que cette con-
clusion n'avait eta presentee qu'a Ia seconde audience de Ia
Chambre d'appel des Conseils de prud'hommes, apres depot
d'un rapport d'expertise; -
que les conclusions reconven-
tionnelles avaient ete considerees comme presentees trop
tard pour pouvoir etre comprises dans le dit proces; -
qu'il s'agissait la d'une question de procedure cantonale; -
qu'elle avait fait du reste l'objet d'une demande en revision
a l'autorite cantonale et que le Tribunal federal etait incom-
petent pour statuer en cette matiere. Le considerant 3 du
dit arret ajoutait qne le recourant reconnaissait lui-meme,
dans une lettre d'envoi jointe au dossier, que sa demande
en revision avait dans l'intel'valle ete repoussee par l'auto-
rite cantonale competente, et que par consequent cette deci-
sion ecartait definitivement du proces la demande reconven-
tionnelle et le dossier tendant a Ia justifier, puisque le Tri-
bunal federal est incompetent pour revoir une decision de
cette nature, portant uniquement sur une question de proce-
dure.
Malgre ce prononce, le recourant a maintenu un recours
en reforme interjete par lui le 18 juillet 1905 contre le juge-
ment, rendu par la Chambre d'appel des Conseils de prud'-
hommes de Geneve (Groupe X), le 30 mai 1905, qui avait
rejete son recours en revision contre le jugement ci-dessus
mentionne de Ia meme chambre~ rendu le 26 avril 1905.
L'arret dont est recours repete a nouveau que la chambre
d'appel n'a pas eu a apprecier d'autres faits que ceux qui
lui ont ete soumis dans les delais fixes par Ia procedure;
que les pretentions du recourant se fondent sur des faits
nouveaux qui n'ont jamais eta soumis a la premiere juridic-
tion cantonale et ne peuvent pas etre examines par Ia
chambre d'appel; le jugement est base sur l'art. 362 de la
loi de procedure civile de Geneve.
Statnant sur ces {aUs el considemnt en droit :
Dn jugement cantonal, qui porte uniquement sur la ques-
tion de savoir si un motif de revision prevu par la loi canto-
nale est, oui ou non, admissible, ne peut pas etre considere
772
Civilrechtspflege.
comme un jugement au fond rendu en derniere instance can-
tonale, au sens de l'article 58 OJF. Ce jugement, qui ne porte
que sur une question de procedure, repose uniquerilent sur
Ia Ioi cantonale et ne touche en rien au domaine du droit
federaI. Cela est si vrai qu'en l'espece, la seule disposition
invoquee par Ia chambre d'appel des conseils de prud'-
hommes, et mise par elle a Ia base de son jugement, est
rart. 362 de Ia loi de procedure civile de Geneve.
Par ces motifs,
Le Tribunal federal
prononce:
11 n'est pas entre en matiere sur le recours en reforme in-
terjete par Etienne Bouchard contre le jugement rendu par
Ia Chambre d'appel des Conseils de prud'hommes de Geneve
(Groupe X), le 30 mai 1905.
99. ~ddr u~m 7. ~ftt~b~f 1905 in Sad)en
JiU~Vf~uJl~iu, sn. u. ~er.~5tL, gegen ~~tJ~f, ~ef(. u. ~er.~~en.
Berufung an das Bundesgericht: Frist. A1't. 65, 41, Abs. 1 OG.
Datum der Mitteilung des angefochtenen Urteils. Ausschliessliche
Kognitionsbefugnis des Bundesgerichts, nicht des judex a qua him'-
über,' Art. 79, Abs. 1 OG. -
Als Tag der schriftlichen Eröffnung an
einen Anwalt ist der Tag zu betmchten, an welchem die Notifi-
kationsu1'kunde auf dessen Bureau abgegeben worden ist, nicht
der Tag, an welchem der Anwalt persönlich von der Notifikation
Kenntnis genommen hat. Art. 63 Z. 4 Abs. 3 OG.
ba fid) ergeben:
A. :Durd) Urteil
be~ ~on3eirid)terß l)on ~ern, !.lom 24. :De~
aemoer 1904, wurbe eine !.lon stlol'fenftein gegen W(et)er ange~
ftrengte, mit einem (futfd)iibigungßbege9ren !.lon 2000 U:r. !.ler ergl.
~r.
ttlägung 2; -
i n ~rwiigu ng :
1. inad)
&rt. 65 unb 67 D® 9at bie
~etufung binnen
3ttlanaig ~agen, !.lon ber fd)tiftlid)en w(itteilung beß UrteiIß an
gered)net, burd) ~inreid)ung einer fd)riftHd)en ~rf{iirung 6ei bem
®etid)tc, ttleId)eß bnß UrteH etfajfen ~at, 3U erfolgen. ~m !.lor.
Uegenben u:affe ift bie JSerufungßerfliit'ltng, ttlie fid) aUß einer
~efd)etnigung beß Sefretärß bel' ~oli3eifammer !.lom 29. &uguft,
in ~eibinbung mit einer 3ufd)rift beßfe(ben !.lom 5. Dftober 1905,
ergibt, am 29. &uguft 6ei bem genannten ®erid)te eingelangt
unb 3ttlar 09ne
~ermitt(ung ber
~oft, fo ba~ alfo biefeß, unb
nid)t etwa ein frÜ9eteß :Datum (!.lerg!. &rt. 41 D®, &bf. 3 1. f·),
al~ ~ag bel' ~erufungßeinreid)ung 3u gelten ~at.
2. [ßirb
~ie\)on aUßgegangen, jo erfd)eint bie !.lodiegenbe ~e.
rufung nur unter ber ~oraußfe\?ung aIß red)t3eiti9 ergriffen, tla%
bie fd)riftlid)e w(itteiIung beß Urteilß im \Sinne !.lon &rt. 65 D®
frügeftenß mn 9. ~uguft ftattgefunben 9abe.
inun 9at afferbingß ber
~ertreter beß ~etufungßmigerß bie
Ifred)t~\)ertiinbUd)e &nna9me" einer em i~n getid)tt'ten iJCotififatton
im ®inne !.lon &rt. 63, 3iff. 4,
~of. 3 D® erft unterm
9. &ugU)t 6efd)einigt. &l!ein eß fte9t auf ®runb einer ~Uiirung
beß Sefretiirß bel' ~oli3eifammer !.lom 6. ®el'tember feft, ba~ bie
inotififation in öwei :Do:p'peln fd)on am 8. &uguft im SSureau