opencaselaw.ch

24_II_285

BGE 24 II 285

Bundesgericht (BGE) · 1898-01-01 · Deutsch CH
Quelle Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

284

Civilreehtspflege.

37. UrteH l,)om 11. Ilnai 1898

in 6aef)en !Baumgartner~!Bürfi gegen ®erf~aef).

ATI. 59 Org.-Ges.

Streitwert bei einer Nachklage CUtS dem FabrikhaftpfTichtgesetz.

?IDegen

eine~ am 2. Ill~ril 1896 im :Dtenjte erlittenen UnoO

falle~ fragte ber aI~ ~a9rlneef)t bei :Droief)ten9aHer

®erf~etef) in

!Betf er etngeftelIte S)eiltttef) !Betumgetrttter~!Bürfi gegen feinen :Dienft:

gerrn eine S)aft:pfUef)tenfef)iioigung l,)on 4800 1Jr. ein, bie i9m

laut reef)tßfriifttgem Urtei! l,)om 12.,3anuar 1897 in einem !B~

trage

l,)on 2983

~r. neoft ßinfen

gutgef~roef)en lnurbe.

~em

stläger lnurbe

ü'6erb1e~ baß 1Jteef)t ber ~aef)f{age tür ein ~a9r

l,)orbe9a(ten. Illm 11.,3anuar 1898 maef)te !Baumgartner einc

iJ~aef)forberung l,)on 1800 U:r., nebff ßinß au 5 % fett bem ~agc

'Der stlage, gerief)tlief) geltenb. :ner !Beflagte anerfannte einen !Be:

trag l,)on 271 1Jr. ~a~ .!Baß (er

~il,)ilgerief)t unb auf Ill:p~ellettion

beß stlägerß 9in auef) betß ~peffationßgerief)t lniefen bfe sttage

etO, fo\ueit fie ben anerrannten !Betrag l,)on 271 1Jr. üBerftieg. @egen

baß

ap~elIation~gertef)tltef)e UrteH l,)om 25. Illpri! 1898 9at ber

stIliger bie .!Berufung an ba~ .!Bunbe~gerief)t erflärt mit ben ~rn:

trägen, e§ fei, in lllufl)e6ung

be~feloen, unb unter !BeaugnCtl)me

auf baß Urteil \)om 12.,januar 1897, bem !Berufungi3Wiger bie

elngeffagte reftanöHef)e

~ntief)äbigungi3forberung l,)on 1800 1Jr-

3u3ufpreef)en; el,)entuelI, ei3 fei 19m auf3er ben anerootenen 271 ~r.

auef) eine angemeffene ~ntfef)Cibigung für bie buref) ba~ erfte Cir3t:

lief)e @utacf)ten i)om 9. ~e3ember 1896 fonftatierte totale Illr·

beiti3unfli9igfeit 3u3ufprecf)en, unter stojtcnfolge.

:nai3 .!Bunbei3gerief)t a1el)t i n ~ r ln Ci gun 9 :

@i3 l)anbert fief) tlorIiegenb um einen '1tni:pruef) für fo!ef)e ~ol:

gen be§ l,)om StIiiger erHttenen UnfalIei3, bie bei ber l!(ui3fälIung

bei3 UrteH~ über ben urfprungficl) er90lienen S)aft~f!tef)tanl:prucf)

noef) nief)t fejtgeftelIt werben fonnten, unb 3lnetr \'.lirb berfeIbe

milterft oefonberer st(age in einem bejonbern merfal)ren gdtenb

gemacf)t. 'ffiol)! bHbet

ba~, wa§ l)eute geforbert wirb, materiell

einen 'tei! bel' @ntjef)libigung, etuf bie ber stfiiger tnto[ge

be~

I. Organisation der Bundesrechtspflege. N° 37.

285

UnfalIi3 '1tnf~tuef) l)at; Qllein proaeffualifef) ftelIt ftef) bie U:orbe"

tung bocl)

a[i3 ein fe16ftlinbiger

~nf:pruef) bar, beffen @eltettb:

lltaef)ung nur infofern \)on ber @debigung bei3 frül)er erl)obenen

m:nf:pruef)i3 aBl)iingig tft, a(i3 bie ~aef)fIage tm UrteH über re~tern

~oroel)aHen fein mUß, anionft eine folef)e

u6erl)au~t nief)t mel)r

trl)ooen lnerben fann.,Jm übrigen ftelIt fief) ber neue ~nfprucl)

{tl~ ein befottberer, felbftlinbiger bat, unb er ift namentncl) a{§

fo(ef)er au oel)anbefn l)infief)tlief) ber ~r03effuanief)en mot'(tu§fe~un:

gen unb ber u:orm oer @eftenbmacf)ung, roie auef) l)infief)tltef) bel'

WCöglief)feit einer ?IDeiteraiel)ung bei3 barüber ergangenen Uden~

an ba~ !Bunoei3gericl)t. :Danaef) tann benn bei ber llSriifung ber

~rage, 00 ber öur !Begrunbung bel' stomtleten3 bei3 !Bunbei3gerid)t~

erforberlicl)e 6treitlnert l,)orl)anben fei, ntef)t auf bai3 Urteil über

ben urfpriinflHcl)en ~nfpruef) 3urücfgegangen, fonbern e~ mUf3 auf

bai3 qsetttum ber ~aef)fIage nIi3 folef)er, bealn. auf bie in st(age

unb

~ntl1,)ort entl)altenen .!Begel)rcn aBgeftelIt lnerben. :Da nun

1)tenaef) ber 0treitlnert ben !Betrag \)on 2000 ~r. uief)t meief)t,

fo ift ba~ !Bunbei3gerief)t aUt !Beurteilung be§ I!(njpruef)ei3 nief)t

fompetent (I!(rt. 59 D.:@.).

:nelltnacf) 1)at ba~ !Bunbe~gertef)t

etfannt:

Illuf bie ~erufung bei3 stliigeri3 rotrb lnegen ~nfom:peten3 ntef)t

clngetreten.

38. Arn'lt du 18 mai 1898, dans la cause Jolissaint

contre .Vonnin.

Art. 67 al. 2 loi fed. org. jud.; forme du recours en reforme. -

Applicabilite des lois sur la responsabilite civile des fabri-

cants?

En septembre 1894, Oh. Jolissaint, menuisier a Porrentruy,

etait occupe avec d'autres ouvriers a reparer la roue hydrau-

lique de l'usine que J.-B. Monnin, fabricant d'horlogerie a

POITentruy, exploite sous le nom de « Scierie hydraulique et

a vapeur du Voyebceuf.» Il pretend qu'a cette occasion il

286

Civilrechtspflege.

fut victime (l'un accident ensuite duqnel le medecin constata

des fractures de cötes et des contusions au cöte gauche;

depuis lors Jolissaint serait reste souffrant et ne pourrait

vaquer ä ses occupations. C'est pourquoi, il a assigne J.-B.

Monnin devant le Tribunal de Porrentruy et conclu a ce que

celui-ci fut condamne a lui payer:

a) une somme en capital de 10000 francs a titre d'indem-

nite pour le prejudice Tesultant de l'accident survenu le

27 septembre 1894;

b) les inter~ts de cette somme au 5 % des la demande

en justice;

c) les frais de medecin et de pharmacien par 150 francs.

A teneur de la citation, l'action intentee par Jolissaint etait

basee sur les lois federales concernant Ia responsabilite des

fabricants, des 25 juin 1881 et 26 avril 1887, et eventueIle-

ment sur les art. 50 et suiv. CO. Le demandeur reclamait

en outre le benefice des dispositions de Ia 10i bernoise du

6 juillet 1890, d'apres Iaquelle les contestations en maW~re

de responsabilite civile des fabricants doivent etre instruites

par la voie de la procedure sommaire, suivant les prescrip-

tions des art. 283 a 295 Cpc. bernois.

Apres Ia signification de sa citation, le demandeur a pro-

voque une decision du Conseil federal sur Ia question de

savoir si l'usine du defendeur devait figurer sur la liste des

etablissements soumis a la loi sur Ia responsabilite des fabri-

cants. Le Conseil federal fit proceder a une enquete, a la

suite de laquelle il decida, le 29 mai 1896, qu'a l'epoque de

l'accident la scierie de Monnin n'etait pas soumise aux lois

federalfls sur les fabricants et Ia responsabilite civile.

Par decision du Tribunal du district de Porrentruy du

20 juin 1896, maintenue par la Cour d'appel et de cassation,

J olissaint a etß renvoye a suivre les formes de la procedure

ordinaire pour sa reclamation eventuelle basee sur les art.

50 et suiv. CO.

A l'audience du 9 mars 1897, le defendeur a conclu a la

non entree en matiere sur les concIusions de la demande teIles

qu'elles etaient formuIees.

I. Organisation der Bundesrechtspflege. N° 38.

287

Dans son ordonnance sur les preuves, le Tribunal de Por-

rentruy a decide qu'un certain nombre de faits allegues par

1e demandeur ne seraient pas admis ä. la preuve.

Par jugement du 7 septembre 1897, le tribunal a ensuite

admis les concIusions du defendeur en non entree en matiere

et repousse celles du demandeur en tant que basees sur les

lois federales concernant la responsabilite civile des fabri-

cants; il a en outre condamne le demandeur aux frais.

Ensuite d'appel, la Cour d'appel et de cassation, par arr~t

du 18 fevrier 1898, a admis la preuve du fait 20; rejete pour

le surplus les eonclusions du demandeur en modification de

l'ordonnance sur preuves;

deboute Ie defendeur de ses conclusions en non entree en

matiere;

deboute Ch. Jolissaint des fins de sa demande et mis les

frais a sa charge.

Cet arret est motive comme suit en ce qui eoneerne les

eonclusions en non entree en matiere et le fond:

La premiere eondition d'admissibilite de Ia presente

demande est que le defendeur soit soumis, comme chef de

l'Usine du Voyebreuf, aux dispositions des 10is federales sur

Ia responsabilite civile des fabricants. Cette question touche

au fond meme du proees, soit ä. la legitimation passive de Ia

partie defenderesse. Elle ne saurait done donner lieu ades

conclusions de non entree en matiere. Or les dispositions sur

la responsabilite civile ne sont applicables qu'aux etablisse-

ments qui figurent sur la liste des fabriques ou qui, suivant

decision du Conseil federal, auraient dlt etre portes sur cette

liste. Jolissaint a bien allegue que l'usine de Voyebreuf figure

sur Ia liste des fabriques et il a invoque pour le prouver un

pretendu extrait des archives du Departement f,:deral du

commeree et de I'agriculture; mais cet extrait n'a pas ete

produit. Bien plus, J.-B. Monnin a prouve que posterieure-

ment a l'introduction de Ia demande, soit le 29 mai 1896, le

Conseil federaI a decide que I'usine du Voyebreuf n'etait pas

soumise aux lois federales sur Ia responsabilite des fabrieants.

Cette decision, qui tranche la question d'une maniere defini-

288

Clvilrechtspflege.

tive, n'a pas ete rapportee. Le dMendeur n'est donc pas legi-

time passivement au present proces et la demande n'est, des

10rs, pas justifiee.

Ch. Jolissaint a adresse a la Cour d'appel et de cassation

de Berne une decIaration de recours au Tribunal federal

ainsi con\(ue:

<i. Le soussigne Ch. Jolissaint, menuisier a Porrentruy,

declare recourir au Tribunal federal contre le jugement rendu

par la Cour d'appel et de cassation du canton de Berne, le

18 fevrier 1898, dans la cause liee entre le soussigne et

J.-B. Monnin, fabricant a Porrentruy, en signalant comme

attaques tous et chacun des points decides et notamment la

decision par laquelle les faits invoques pour etablir que l'usine

du Voyebreuf est et doit etre inscrite sur la liste des fabriques

et que M. Monnin est soumis ä. la responsabilite civile des

fabricants (lois federales des 25 juin 1881 et 26 avril 1887)

n'ont pas ete admis a la preuve. Le soussigne demande en

outre le Mnefice du pauvre (art. 212 org. judo fed.). »

Vu ces faits et considerant en droit;

1. -

Aux termes de l'art. 67, al. 2 de l'organisation judi-

ciaire federale, la declaration de recours en rMorme au Tri-

bunal federal doit indiquer dans quelle mesure le jugement

cantonal est attaque et quelles modifications sont demandees.

Or la declaration de recours adressee par Ch. Jolissaint a la

Cour d'appel et de cassation de Berne signale bien « comme

attaques tous et chacun des points decides» par le jugement

de la dite Cour; mais elle n'indique nullement quelles modi-

fications de ce jugement sont demandees. On peut, il est vrai,

presumer que puisque le recourant declare attaquer le dit

jugement sur tous les points, il entend aussi reprendre devant

le Tribunal federal toutes les conclusions qu'il a formulees

devant les instances cantonales. Mais cela ne suffit pas. L'art.

67, al. 2 exige que les conclusions sur lesquelles le Tribunal

federal doit statuer soient indiquees d'une maniereprecise

dans la declaration de recours, de teIle sorte que ni le Tribunal,

ni la partie adverse, a laquelle le recours doit etre commu-

nique (art. 68), ne puissent etre dans le doute au sujet des

L Organisation der Bundesrechtspllege. N° 38.

modifications du jugement qui sont demandees. (Voir arrets,

Rec. off. XX, page 394; XXI, page 423.) La declaration de

recours de Ch. Jolissaint ne repond des 10rs pas aux condi-

tions exigees par l'art. 67, al. 2 precite et le recours est en

,consequence irrecevable.

2. -

D'ailleurs il n'est pas douteux que si le Tribunal

federal pouvait entrer en matiere sur le fond, il devrait con-

firmer le jugement attaque. L'action sur laquelle il a ete sta-

tue par ce jugement est en effet uniquement basee sur les

dispositions des lois federales sur la re8ponsabilite civile des

fabricants. 01', ainsi que le dit la Cour d'appel de Berne, la

premiere condition d'admissibilite de cette action est que le

defendeur soit soumis, comme chef de l'usine du Voyebreuf,

aux dispositions des lois en question. Mais cette condition

fait dMaut, puisque le Conseil fedeml a decide qu'a la date de

l'accident alIegue par Jolissaint (27 septembre 1894), l'eta.

blissement du dMendeur n'etait pas soumis aux lois federales

sur les fabricants et la responsabilite civile. Le Conseil fede-

ral pronon~ant en cette matiere en dernier ressort, confor-

mement a ses competences legales (art. 1 er de la loi du 23

mars 1877 sur le travail dans les fabriques, art. 14 de la loi

de 1881 et art. 10 de celle de 1887 sur la responsabilite des

fabricants), sa decision fait regle pour les tribunaux. C'est

donc avec raison que la Cour d'appel de Berne a prononce

que le defendeur n'est pas tenu de repondre a l'action diri-

gee contre lui en vertu des lois sur la responsabilite des fabri-

eants.

Par ces motifs,

le Tribunal federal

prononce:

Il n'est pas entre en matiere sur le recours pour cause

d'irrecevabilite.

XXIV, 2. -

1898

19