opencaselaw.ch

N° 14 14 avril 1998

Ch Vb · 1994-06-22 · Deutsch CH
Erwägungen (27 Absätze)

E. 14 1mA•min =60 mC 1108 ¸ t)

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA.min15 Im 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 200 1000 2,9 2,1 1,5 0,6 0,3 0,0 200 3000 3,6 2,7 1,9 1,4 0,6 0,2 0,0 250 1000 5,6 3,9 2,5 0,8 0,3 0,0 250 3000 7,0 5,2 3,5 2,2 0,7 0,3 0,0 300 1000 10,5 7,6 4,9 1,5 0,9 0,0 300 3000 13,2 9,8 6,8 4,3 1,3 0,0 0,0 39904

E. 14.0 1.4 9.0 9.2 13.0

E. 15 1mA•min = 60 mC 1109

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 9 (art. 3, 1" al., et 9, 3° al.) Protection contre le rayonnement parasite des tomodensitomètres A .Valeurs de protection16 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,02 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA-min17 lm 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 125 10000 2,2 1,7 1.2 0,8 0,3 0,1 0,0 125 30 000 2,7 2,1 1.6 1.1 0,7 0,3 0,0 150 10000 2,4 1,9 1,4 0.8 0,4 0,2 0,0 150 30 000 2,8 2,3 1.8 1.3 0,8 0,3 0,0 B .Valeurs de protectionl8 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,10 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA•min19 Im 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 125 10 000 1,6 1,1 0,7 0,3 0,0 125 30000 2,1 1,5 1,1 0,6 0,3 0,0 150 10000 1,9 1,3 0,8 0,3 0,1 0,0 150 30000 2,2 1,7 1,2 0,7 0,3 0,0 39904

E. 15.0 21.7 25.0

E. 16 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées.

E. 16.0 1.6 10.2 10.5

E. 16.2 26 38 28 24 3 13.2 20

E. 16.4 23.0 33.3 37.5 28.8 25.0 3 20.0 29.5 40.3 45.0 33.0 29.0 4 25.6 41.0 54.3 57.5 44.0 37.5 Baryte (masse volumique brute 3200 kg/m') 0.25 3.2 1.5 1.1 1 1.6 2.4 2.3 2 0.5 6.5 2.6 2 2 3.2 4.8 4.4 4 0.75 10 3.8 2.8 3.3 5 9 7.7 6.8 1 4.9 3.8 4.6 7.4 13 10 9 1.25 6 4.8 6.6 10.4

E. 16.7 2 9 8.4 12.5 20.4

E. 17 1mA•min = 60 mC

E. 17.2 13.4 11.7 1.5 7 5.8 9 13.6

E. 17.5 1.8 11.2 12.4

E. 17.6 27.6 44 58 46.7 41.3 5 22

E. 18 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées.

E. 18.0 23.6 28.0 20.0

E. 18.7 21.0

E. 18.8 2.5 11.5 10.7

E. 19 1mA•min = 60 mC 1110

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 10 (art. 8, 1" à 3` al et 9, 1" à 3` al.) Equivalent de plomb de différents matériaux de construction Epaisseur Epaisseur de matériaux20 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50 kV 75 kV 100 kV 125 kV 150 kV 200 kV 250 kV 300 kV Fer (masse volumique brute 7800 kg/m') 0.2 1.1 1.0 0.8 1.4 2.7 2.5 3.0 3.0 0.4 2.2 2.0 1.6 2.4 5.0 5.0 5.5 5.5 0.6 3.5 3.3 3.0 4.5 7.7 8.0 7.5 8.0 0.8 4.8 4.7 4.6 8.0 10.0 11.0 10.0 10.0 1 6.2 6.4 9.0 13.2

E. 19.6 2 12.2 13.6 20.0 26.7 30.5 22.5 21.0 2.5

E. 32 45.4 34.7 29.8 4

E. 35 55 70 58 54 6 81.2 70 64 7 92 80.7 74.6 8 104 93.3 83.5 9 104 93.3 10 116 101 20 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées.

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Epaisseur Epaisseur de matériaux21 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50 kV 75 kV 100 kV 125 kV 150 kV 200 kV 250 kV 300 kV Verre (masse volumique brute 2500 kg/m') 0 1 14 10 7 10 10 10 10 6 0.2 26 18 14 17 20 19 18 12 0.3

E. 38 36 33 24 0.5 44 37

E. 43 18 30 0.6 34 0,8 12 1

E. 48 Béton (masse volumique brute 2100 kg/m') 0.25 30 22 18 19 28 25 25 20 0.5 56 44 36 40 51 42 38 30 0.75 81 65 SrS 63 70 68 57 45 I 85 75 81 90 90 71 53 1.25 105 90 98 110 106 83 64 1.5 122 105 112 130 128 95 75 1.75 140 118 128 149 146 108 84 2 153 130 144 167 162 118 92 2.5 184 155 176 202 194 142 108 3 185 210 240 225 162 126 4 244 290 328 281 203 162 5 306 372 425 333 239 196 d 383 275 225 7 433 308 248 8 484 347 270 9 383 302 10 416 327 Grès calcaire (masse volumique brute 1900 kg/m') 0.25 39 28 20 29 36 30 27 20 0.5 83 56 44

E. 50 61 52 43 34 0.75 128 82 67 75 85 78 67 49 1 110 90 96 110 99 81 61 1.25 135 107 118 135 123 94 73 1.5 159 124 135 157 146 110 84 1.75 182 144 151 179 168 123 94 2 202 160 170 202 186 137 105 2.5 244 193 206 247 229 164 123 3 228 249 291 265 188 141 4 287 341 392 330 237 180 5 348 437 496 392 276 215 6 453 323 250 7 516 360 283 8 576 404 307 9 444 344 10 484 370 21 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 1112

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Epaisseur Epaisseur de matériaux22 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50kV 75kV 100kV 125kV 150kV 200kV 250kV 300kV Brique (masse volumique brute 1200 kg/m') 0.25 110 56 44 54 54 51 46 35 0 5 185 96 83 85 96 88 69 60 0.75 240 138 122 120 130 122 104 90 1 172 160 154 170 154 127 108 1.25 208 190 187 212 190 146 130 1.5 244 220 212 250 225 167 152 1.75 277 245 240 288 269 192 170 2 315 767 777 320 297 212 190 2.5 390 312 323 394 356 260 220 3 360 400 469 414 298 250 4 460 530 603 516 375 312 5 560 672 742 605 433 366 6 695 500 417 7 781 560 450 8 875 625 500 9 683 542 10 738 583 Plâtre (masse volumique brute 840 kg/m3) 0.2 53 44 36 48 53 52 48 36 0.4 109 87 74 84 98 96 77 65 0.6 163 131 112 126 148 144 115 97 0.8 218 173 154 165 183 181 144 128 1 211 183 200 225 225 168 140 19 750 216 232 265 261 190 161 1.4 289 243 266 308 303 213 182 1.6 331 277 304 352 347 243 208 1.8 365 309 327 391 386 267 222 2 394 330 360 424 405 288 240 2.5 480 390 440 510 486 336 285 3 456 525 600 550 400 318 4 588 684 780 660 480 400 Béton mousse (masse volumique brute 680 kg/m') 0.2 90 72 54 75 80 76 64 48 0.4 186 140 108 135 152 125 114 104 0.6 278 210 162 203 228 187 170 156 0.8 352 272 217 256 282 248 209 171 1 333 275 306 337 304 244 200 1.2 389 317 360 396 360 274 230 1.4 437 360 397 448 410 301 252 1.6 499 412 453 512 468 344 288 1.8 543 448 492 561 517 386 309 2 582 481 532 600 548 412 330 2.5 690 568 637 712 645 472 380 3 656 735 825 735 551 440 4 821 944 1042 885 668 545 22 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 1113

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 11 (art. 18) Paramètres de contrôle du développement des films et des accessoires A. Test de réception/contrôle d'état Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Couple écran-film a .Stockage des films Lieu, température, humidité Age des films b .Assortiment des écrans c .Inscription sur les cassettes d .Etat des cassettes et des écrans selon les spécifications du fabricant ne dépasse pas la date de péremption selon les directives de l'OFSP classe de sensibilité du couple écran- film utilisé, date de mise en service pression homogène du film, pas de dommages mécaniques, pas de salissu- res, fermeture en bon état 2. Chambre noire Etanchéité à la lumière et éclai- rage de la chambre noire pas d'augmentation du voile de base après exposition durant 60 s d'un film préexposé23; c.-à-d. ADopt <_ 0,05 ou visuellement pas détectable 3. Développement des films a .Développement manuel Température du bain de dé- veloppement Bain de développement Thermomètre sans mercure Chronomètre b .Développement automatique Température du révélateur, vitesse de défilement, taux de régénération, qualité de l'eau pour les ajouts chimi- ques renouvellement des bains régulation thermostatique24 à ± 10 C poids spécifique selon les spécifica- tions du fabricant disponible disponible régulation thermostatique selon les spécifications du fabricant 23 Dans le domaine dentaire pas d'augmentation du voile de base après exposition durant 120 s d'un film non préexposé. 24 Pas nécessaire pour le développement des films dentaires intraoraux. Les corrections correspondantes se font à l'aide du tableau température-temps. 1114

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance c .Contrôle du développement avec sensitomètre/densitomètre Sensibilité LE, contraste LK des films utilisés Voile de base d .Valeur de référence pour le con- trôle de stabilité selon les spécifications du fabricant25 Dopt <_ 0,2526 â établir avec des bains chimiquement stables B. Contröle de stabilité Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Densité optique du film test a .Mesurée avec sensitomètre/ densitomètre Indice de sensibilité, indice de contraste Voile de base ou b .Evaluée par comparaison vi- suelle de plusieurs échelons de contraste adéquats Valeur de référence ± 0,2 Dopt <_ 0,25 Densités de référence ± 1échelon de contraste 39904 25 Le développement des films dentaires intraoraux est contrôlé par la détermination den- sitométrique de la sensibilité et du contraste de films, noircis à l'aide de rayons X, au lieu d'être exposés par un sensitomètre. 26 Dopt <_ 0,3 pour les films dentaires intraoraux. 1115

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 12 (art. 16, 1" al., 19, 1' al., 21, 2' al., et 22) Paramètres à contrôler lors du test de réception/contrôle d'état des installations radiologiques de radiographie Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance L Exactitude de l'indication de la ± 10/0 tension (kV) 2. Exactitude de la limitation de l'exposition Temps d'exposition Indication de la charge (mAs) Temps d'exposition le plus court en exposition automatique Dose de déclenchement en expo- sition automatique pour une den- sité optique de 1 3. Dose a .Rendement de transmission 2 pGy/mAs ± 35% derrière 25 mm Al à 1 m de distance foyer-détecteur et pour une tension du tube de 77/85/91 kV avec un géné- rateur de 12/6/2 impulsions b .Reproductibilité du rende- ment de transmission Ecart par rapport à la < 10% moyenne d'au moins 5 me- sures 27 ± 25% pour les valeurs <_ 100 ms et installations radiologiques dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance 28 ± 25% pour les valeurs < 20 mAs et installations radiologiques dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance 1116 ± 10%27 ± 10%28 <20ms selon les spécifications du fabricant ¸ t

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance c .Dose nécessaire au récepteur Ramage Ra < 10 pGy, pour sensibilité du coule Radiographie directe: Y• p à 80 kV, densité optique écran-film S = 200, valeurs correspon- nette de 1, pour tous les ré- dantes pour d'autres sensibilités cepteurs d'image Radiographie indirecte: Format moyen, DSI / ciné- <_ 4 pGy / <_ 0,4 pGy fluoroscopie d .Exactitude de l'indication du ± 30% produit dose-surface 4. Filtration >_ 2,5 mm Al Lorsque il n'y a pas de reconsti- tution possible. ruesule de la 1`" couche de demi-transmission se- lon la norme CEI à 80 kV >_ 2.3 mm Al 6. Rendement de l'installation, mesuré dans l'air à 1m de dis- tance foyer-détecteur a .Installation radiologique fixe à 85 kV, temps d'exp. effec- 10 mGy tif <_1s à 125 kV, temps d'exp. ef- 2 mGy fectif ç 0,1 s b .Installation radiologique mobile à 85 kV, temps d'exp. effec- 3 mGy tif <1s à 125 kV, temps d'exp. ef- 0,6 mGy fectif <_ 0,1s 7. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image 5. Facteur d'atténuation de l'appareillage à 80 kV avec grille à 80 kV sans grille 5 3,5 <_ 1,8 1117

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance a .Coïncidence entre le champ <_ 2% distance foyer-récepteur d'image du viseur et le faisceau de radiation Somme des écarts des côtés opposés b .Coïncidence entre le mar- <_ 1% distance foyer-récepteur d'image quage central du viseur et le centre du faisceau de radia- tion c .Coïncidence entre le faisceau selon CEI de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image dans chaque axe principal <_ 3% distance foyer-récepteur d'image total des deux axes princi- <_ 4% distance foyer-récepteur d'image paux 8. Résolution minimale a .Radiographie directe: sensi- bilité du couple écran-film S = 200 > 2,8 p.1./mm b .Radiographie indirecte: for- mat de l'amplificateur 23- 25cm / 30-32 cm/38-40 cm Furulat moyen 2,0/1,6/1,3 p.1./mm DSI/cinéfluoroscopie 1,0/0,8/0,65 p.l./mm 9. Luminosité du viseur à 1 m de >_ 100 lux net29 distance du foyer

10. Contrôle visuel et de fonctionne- selon les spécifications du fabricant ment général de l'installation

11. Valeurs de référence pour le contrôle de stabilité selon annexe 15 à établir 39904 29 z 50 lux net pour les installations radiologiques dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance. 1118

¸ Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 13 (art. 14, 4` al., 15, 1" et 2` al., 19, 1" al., 21, 2` al., et 22) Paramètres à contrôler lors du test de réception/contrôle d'état d'installations de radioscopie Parametre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1 .Exactitude de l'indication de la tension (kV) ± 10% 2 .Exactitude de l'indication de la durée d'exposition (minuterie de scopie) ± 10% 3. Dose a .Rendement de transmission derrière 25 mm Al à 1m de distance foyer-détecteur et pour une tension du tube de 77/85/91 kV avec un géné- rateur de 12/6/2 impulsions b .Débit de dose maximum se- lon art. 15, 1" al. c .Débit de dose maximum se- lon art. 15, 2` al. d .Exactitude de l'indication du produit dose-surface e .Débit de dose à l'entrée de l'amplificateur (diamètre nominal de 25 cm) pour tous niveaux de débit, distance foyer-amplificateur maxi- male, objet test homogène, tension du tube 70-80 kV Réglage de la valeur moyenne Réglage de la valeur de crête f .Fonction du réglage auto- matique du débit de dose 2 µGy/mAs ± 35% <_ 5,3 Gy/h30 <_ 10,6 Gy/h ± 30% < 1µGy/s < 2 µGy/s selon l'article 14 30 g 10 Gy/h pour les installations radiologiques avec tube sous la table, dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance 1119

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 4. Filtration Lorsque il n'y a pas de reconsti- tution possible: mesure de la 1" couche de demi-transmission selon la norme CEI à 80 kV >_ 2,5 mm Al >_ 2,3 mm Al 5. Facteur d'atténuation de l'appareillage à 80 kV avec grille à 80 kV sans grille _- 3,5 < — 1,8 6. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Coïncidence entre le champ du viseur et le faisceau de radiation Somme des écarts des côtés opposés b .Coïncidence entre le mar- quage central du viseur et le centre du faisceau de radia- tion c .Coïncidence entre le faisceau de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image dans chaque axe principal total des deux axes princi- paux < — 2% distance foyer-récepteur d'image < 1% distance foyer-récepteur d'image selon CEI < — 3% distance foyer-récepteur d'image < — 4% distance foyer-récepteur d'image 7. Résolution minimale pour les formats d'amplificateur 23-25 cm/30-32 cm/38-40 cm 1,0/0,8/0,65 p.1./mm 8 .Détectabilité à bas contraste à env. 70 kV avec un objet test ap- proprié <4% 9 .Contrôle visuel et de fonctionne- selon les spécifications du fabricant ment 1 0 .Valeur de référence pour le con- à établir trôle de stabilité selon l'annexe 15 1120

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 14 (art 19, 1" al., 21, 2` al., et 22) Paramètres à contrôler lors du test de réception/contrôle d'état d'installations radiologiques dentaires Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance A. Petites installations radiologiques dentaires 1. Exactitude de l'indication/affichage de la ten- sion (kV) ± 10%3t, valeur minimale pas infé- rieure à 47 kV 2. Exactitude de l'indication du temps d'exposition ± 10%32 3. Dose a .Dose nécessaire au récepteur d'image derrière 6 mm Al, densité optique nette de 1 b .Reproductibilité: Ecart par rapport à la moyenne sur 5 mesures Film du type E: 5 0,3 mGy Film du type D: <_ 0.5 mGy <10% 4. Filtration jusqu'à 70 kV au-dessus de 70 kV Lorsque il n'y a pas de reconsti- tution possible: mesure de la lh` couche de demi-transmission selon la norme CEI (p. ex. à 70 kV) >_ 1,5 mm Al 2,5 mm Al >_ 1,5 mm Al 31 Dans le cas des petites installations radiologiques présentant une fluctuation de la tension du tube pendant la phase d'enclenchement, il faut choisir une méthode de mesure appropriée afin d'éviter les erreurs de mesure (p. ex. Instrument de mesure permettant une mesure dif- férée adéquate ou mesure pendant un temps d'exposition suffisamment long). 32 Si le temps d'exposition indiqué contient une correction permettant de compenser la phase d'enclenchement, il faut en tenir compte lors de la mesure. Les papiers d'accompagnement de l'installation doivent décrire cette correction et être insérés dans le dossier technique de l'installation. En ce qui concerne les petites installations radiologiques qui ne sont équipées que d'un commutateur de sélection d'organe, les temps d'enclenchement fixés doivent être indiqués dans les papiers d'accompagnement et contrôlés dans une mesure suffisante. Les documents d'accompagnement doivent être classés dans le dossier technique de l'installation. 1121

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 5. Distance foyer-extrémité du tube jusqu'à 60 kV au-dessus 60 kV >_ 10cm 20 cm 6. Géométne du faisceau a .Grandeur du faisceau de ra- diation à l'extrémité du tube <_ 6 cm 0 b .Centrage <_ 2% de la distance foyer-extrémité du tu1t 71 7. Contrôle visuel et de fonctionne- selon les spécifications du fabricant ment général de l'installation 33 < 4% pour les petites installations avec cône de 10 cm, dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance. 1122 8. Valeur de référence pour le con- à établir trôle de stabilité selon l'annexe 15 B. Tomographes 1 .Exactitude de l'indication de la ± 10% tension (kV) 2 .Exactitude de l'indication du ± 10% temps d'exposition 3 .Régularité de la rotation cliché d'un objet test selon les spécifi- cations du fabricant 4 .Dose Dose nécessaire au récepteur d'image derrière 6 mm Al, densité optique nette 1, Sensibilité du couple écran-film 5 = 200 <101.1Gy déterminable à l'aide d'une autre installation

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 8. Valeurs de référence pour le à établir contrôle de stabilité selon l'annexe 15 C, Installations de radiographie à distance Paramètres à contrôler34 selon à exécuter l'annexe 12 39904 34 Les paramètres suivants indiqués à l'annexe 12 ne doivent pas être contrôlés: 3.d., 6a., 6b., 7.a., 7.b., 8.b., 9 1123 5. Filtration Lorsque il n'y a pas de reconsti- tution possible: mesure de la 1" couche de demi-transmission selon la norme CEI à 80 kV >_ 2,5 mm AI >_ 2,3 mm Al 6. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Diaphragmagr. b .Coïncidence entre le faisceau de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image c .Position du plan de coupe selon les spécifications du fabricant (diaphragme primaire / secondaire) limites du faisceau de radiation visi- bles de tous les côtés sur le film cliché d'un objet-test selon les spécifi- cations du fabricant 7. Contrôle visuel et de fonctionne- ment selon les spécifications du fabricant

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 15 (art. 20, 1" al., et 22) Paramètres à contrôler lors du contrôle de stabilité des installations radiologiques Ces contrôles, y compris l'établissement des valeurs de référence, doivent toujours être effectués selon les mêmes réglages et méthode et avec les mêmes moyens de mesure. A. Installations de radiographie Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Stabilité des paramètres d'exposition a. Comparaison d'un cliché d'un objet test avec un cliché de référence (plusieurs échelons de contraste appro- priés) Densité optique, par densi- tométrie ou comparaison visuelle Contraste, comparaison vi- suelle valeur de référence ± 0,2 ± 1échelon de contraste pas de modification essentielle ou b. Mesure de la dose valeur de référence ± 30% 2. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Coïncidence entre le champ <_ 2% distance foyer-récepteur d'image du viseur et le faisceau de radiation Somme des écarts des côtés opposés b .Coïncidence entre le mar- <_ 1% distance foyer-récepteur d'image quage central du viseur et le centre du faisceau de radia- tion c .Coïncidence entre le faisceau selon CEI de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image dans chaque axe principal 5 3% distance foyer-récepteur d'image total des deux axes princi- S 4% distance foyer-récepteur d'image paux 1124

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 B. Installations de radioscopie Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Débit de dose à l'entrée de valeur de référence ± 30% l'amplificateur 2. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Coïncidence entre le faisceau de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image dans chaque axe principal total des deux axes princi- paux b .Coïncidence entre le mar- quage central du viseur et le centre du faisceau de radia- tion selon CEI <_ 3% distance foyer-récepteur d'image <_ 4% distance foyer-récepteur d'image <_ 1% distance foyer-récepteur d'image 3. Résolution minimale pour les formats d'amplificateur 23-25 cm / 30-32 cm / 38-40 cm 0,8/0,65/0,5 p.1./mm 4. Contraste de l'objet-test (échelle) tous les échelons visibles 1125

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 C. Petites installations radiologiques dentaires, tomographes et installations de radiographie àdistance (contrôle de stabilité des installations radiologiques simultané et combiné mer 1P contrôle du développement des films) Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Stabilité des paramètres d'exposition a. Comparaison d'un cliché d'un objet test avec un cliché de référence (plusieurs échelons de contraste appro- priés) Densité optique, par densi- tométrie ou comparaison visuelle Contraste, comparaison vi- suelle ¸ valeur de référence ± 0,2 ± 1échelon de contraste pas de modification essentielle nn b. Mesure de la dose valeur de référence ± 30% 2. Champ du rayonnement primaire, comparaison visuelle Limite du champ noirci cliché de référence ± 2 mm 1126

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Cette page est vierge pour permettre d'assurer la concordance dans la pagi- nation des trois éditions du RO. 1127

Règlement de police pour la navigation du Rhin Modification du 27 janvier 1998 L'Officefédéral de l'économie des eaux. vu l'article 28, 2' alinéa, de la loi fédérale du 3 octobre 19751 sur la navigation intérieure; en exécution des résolutions 1997—II-19 et 1997—II-20 de la Commission centrale pour la navigation du Rhin, arrête: Le règlement de police pour la navigation du Rhin du 1" décembre 19932 est modi- fié par les prescriptions temporaires3 suivantes: Art. 9.07, ch. 2, let. d Art. 9.08 Art. 12.01, ch. 5 Art. 12.02 II La présente modification entre en vigueur le 1" avril 1998 et a effet jusqu'au 31 mars 2001. 27 janvier 1998 Office fédéral de l'économie des eaux: Le directeur, Furrer 39891 RS 747.201 2 Le texte du règlement de police pour la navigation du Rhin du 1" décembre 1993 n'est publié ni dans le RO ni dans le RS. Des tirés à part peuvent être obtenus auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 3 Le texte du règlement de police pour la navigation du Rhin du 1" décembre 1993 n'est publié ni dans le RO ni dans le RS. Des tirés à part peuvent être obtenus auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 1128 1998 —126

Convention du 19 septembre 1979 relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RS 0.455; RO 1982 802 Amendements aux Annexes I et II de la convention Adoptés le 6 décembre 1996 Entrés en vigueur le 7 mars 1997 Annexe I Espèces de Ilote strictement protégées (Méd.)=en Méditerranée Algae Chlorophyta Caulerpa ollivieri (Méd.) Fucophycea Cystoseira amentacea (inclus var. stricta et var. spicata) (Méd.) Cystoseira mediterranea (Méd.) Cystoseira sedoides (Méd.) Cystoseira spinosa (inclus C. adriatica) (Méd.) Cystoseira zosteroides (Méd.) Laminaria rodriguezii (Méd.) Laminaria ochroleuca (Méd.) Rhodophyta Goniolithon byssoides (Méd.) Lithophyllum lichenoides (Méd.) Ptilophora mediterranea (Méd.) Schimmelmannia schousboei=S. ornata (Méd.) Pteridophyta Aspleniaceae Asplenium hemionitis L. Asplenium jahandiezii (Litard.) Rouy Blechnaceae Woodwardia radicans (L.) Sm. 1997 - 188 1129

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Dicksoniaceae Culcita macrocarpa C. Presl Dryopterldaceae Dryopteris corleyi Fraser-Jenk. Hymenophyllaceae Trichomanes speciosum Willd. Isoetaceae Isoetes boryana Durieu Isoetes malinverniana Ces. & De Not. Marsileaceae Marsilea batardae Launert Marsilea quadrifolia L. Marsilea strigosa Willd. Pilularia minuta Durieu ex Braun Ophioglossaceae Botrychium matricariifolium A. Braun ex Koch Botrychium multifidum (S. G. Gmelin) Rupr. Botrychium simplex Hitchc. Ophioglossum polyphyllum A. Braun Salviniaceae Salvinia natans (L.) All. Gymnospinaceae Abies nebrodensis (Lojac.) Mattei Angiospermae Alismataceae Alisma wahlenbergii (O. R. Holmb.) Juz. Caldesia parnassifolia (L.) Parl. Luronium natans (L.) Raf. 1130

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Amaryllidaceae Leucojum nicaeense Ard. Narcissus angustifolius Curt. Narcissus longispathus Pugsley Narcissus nevadensis Pugsley Narcissus scaberulus Henriq. Narcissus triandrus L. Narcissus viridiflorus Schousboe Sternbergia candida B. Mathew & Baytop Apocynaceae Rhazya orientalis (Decaisne) A. DC. Araceae Arum purpureospathum Boyce Aristolochiaceae Aristolochia samsunensis Davis Asclepiadaceae Vincetoxicum pannonicum (Borhidi) Holub Boraginaceae Alkanna pinardii Boiss. Anchusa crispa Viv. (indu. A. litoreae) Lithodora nitida (H. Ern) R. Femandes Myosotis praecox Hulphers Myosotis rehsteineri Wartm. Omphalodes kuzinskyana Willk. Omphalodes littoralis Lehm. Onosma halophilum Boiss. & Heldr. Onosma polyphylla Lebed. Onosma proponticum Aznav. Onosma tornensis Javorka Onosma troodi Kotschy Solenanthus albanicus (Degen et al.) Degen & Baldacci Symphytum cycladense Pawl. Campanulaceae Asyneuma giganteum (Boiss.) Bomm. Campanula abietina Griseb. et Schenk. Campanula damboldtiana Davis Campanula gelida Kovanda 1131

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Campanula lanata Friv. Campanula lycica Sorger & Kit Tan Campanula morettiana Reichenb. Campanula romanica Savul. Campanula sabatia De Not. Jasione lusitanica A. DC. Physoplexis comosa (L.) Schur Trachelium asperuloides Boiss. & Orph. Caryophyllaceae Arenaria nevadensis Boiss. & Reuter Arenaria provincialis Chater & Halliday Cerastium alsinifolium Tausch Dianthus hypanicus Andrz. Dianthus nitidus Waldst. et Kit. Dianthus rupicola Biv. Dianthus serotinus Waldst. et Kit. Dianthus urumoffii Stoj. et Acht. Gypsophila papillosa P. Porta Herniaria algarvica Chaudri Herniaria maritima Link Minuartia smejkalii Dvorakova Moehringiafontqueri Pau Moehringia hypanica Grynj. et Klok. Moehringiajankae Griseb. ex Janka Moehringia tommasinii Marches. Petrocoptis grandiflora Rothm. Petrocoptis montsicciana O. Bobos Rivas Mart. Petrocoptis pseudoviscosa Fernandez Casas Saponaria halophila Hedge & Hub.-Mor. Silene cretacea Fisch. ex Spreng. Silenefurcata Raf. subsp. angustiflora (Rupr.) Walters Silene haussknechtii Heldr. ex Hausskn. Silene hifacensis Rouy ex Willk. Silene holzmanii Heldr. ex Boiss. Silene mariana Pau Silene orphanidis Boiss. Silene pompeiopolitana Gay ex Boiss. Silene rothmaleri Pinto da Silva Silene salsuginea Hub.-Mor. Silene sangaria Coode & Cullen Silene velutina Pourret ex Loisel. Chenopodiaceae Beta adanensis Pamuk. apud Aellen Beta trojana Pamuk. apud Aellen 1132

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Kalidiopsis wagenitzii Aellen Kochia saYicola Guss. Microcnemum coralloides (Loscos & Pardo) subsp. anatolicum Wagenitz Salicornia veneta Pignatti & Lausi Salsola anatolica Aellen Suaeda cucullata Aellen Cistaceae Helianthemum alypoides Losa & Rivas Goday Helianthemum arcticum (Grosser) Janch. Ileliunihemum Lupulfelis Boiss. Tuberaria major (Willk.) Pinto da Silva & Roseira Compositae Achillea glaberrima Klok. Achillea thracica Velen. Anacyclus latealatus Hub.-Mor. Andryala levitomentosa (E. I. Nayardy) P. D. Sell Anthemis glaberrima (Rech.f.) Greuter Anthemis halophila Boiss. & Bal. Anthemis trotzkiana Claus ex Bunge. Artemisia granatensis Boiss. Artemisia insipida Vill. Artemisia laciniata Willd. Artemisia pancicii (Janka) Ronn. Aster pyrenaeus Desf. ex DC.France Aster sibiricus L. Carduus myriacanthus Salzm. ex DC. Carlina diae (Rech.f.) Meusel & Kastener Carlina onopordifolia Besser Centaurea alba L. subsp. heldreichii (Halacsy) Dostal (Centaurea heldreichii Halacsy) Centaurea alba L. subsp. princeps (Boiss. & Heldr.) Gugler (Centaurea princeps Boiss. & Heldr.) Centaurea akamatis Centaurea attica Nyman subsp. megarensis (Halacsy & Hayek) Dostal (Centaurea megarensis Halacsy & Hayek) Centaurea balearica J. D. Rodriguez Centaurea borjae Valdes-Berm. & Rivas Goday Centaurea citricolor Font Quer Centaurea corymbosa Pourret Centaurea dubjanskyi Iljin. Centaurea hermannii F. Hermann Centaurea horrida Badaro Centaurea jankae Brandza Centaurea kalambakensis Freyn & Sint. 1133

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Centaurea kartschiana Scop. Centaurea lactiflora Halacsy Centaurea niederi Heldr. Centaurea peucedanifolia Boiss. & Orph. Centaurea pineticola Iljin. Centaurea pinnata Pau Centaurea pontica Prodan & E. I. Nayardy Centaurea pseudoleucolepis Kleop Centaurea pulvinata (G. Blanca) G. Blanca Centaurea tchihatcheffii Fich. & Mey. Crepis crocifolia Boiss. & Heldr. Crepis granatensis (Willk.) G. Blanca & M. Cueto Crepis purpurea Willd. Bieb. Dendranthema zawadskyi (Herb.) Tzvel. Erigeronfrigidus Boiss. ex DC. Helichrysum sibthorpii Rouy Hymenostemma pseudanthemis (Kunze) Willd. Jurinea cyanoides (L.) Reichenb. Jurineafontqueri Cuatrec. Lagoseris purpurea (Willd.) Boiss. Lamyropsis microcephala (Moris) Dittrich & Greuter Leontodon boryi Boiss. ex DC. Leontodon microcephalus (Boiss. ex DC.) Boiss. Leontodon siculus (Guss.) Finch & Sell Ligularia sibirica (L.) Cass. Picris willkommii (Schultz Bip.) Nyman Santolina elegans Boiss. ex DC. Senecio elodes Boiss. ex DC. Senecio nevadensis Boiss. & Reuter Serratula tanaitica P. Smirn. Sonchus erzincanicus Matthews Wagenitzia lancifolia (Sieber ex Sprengel) Dostal Convolvulaceae Convolvulus argyrothamnos Greuter Convolvulus pulvinatus Sa'ad Cruciferae Alyssum akamasicum B. L. Burtt Alyssum borzaeanum E. I. Nayardy Alyssum pyrenaicum Lapeyr. (Ptilotrichum pyrenaicum [Lapeyr.] Boiss.) Arabis kennedyae Meikle Armoracia macrocarpa (Waldst. & Kit.) Kit. ex Baumg. Aurinia uechtritziana (Bornm.) Cullen et T. R. Dudley Biscutella neustriaca Bonnet Boleum asperum (Pers.) Desvaux 1134

0 Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Brassica glabrescens Poldini Brassica hilarionis Post Brassica insularis Moris Brassica macrocarpa Guss. Brassica sylvestris (I.) Mill. subsp. taurica Tzvel. Braya purpurasceus (R. Br.) Bunge Cochlearia polonica Frohlich Coincya rupestris Rouy (Hutera rupestris P. Porta) Coronopus navasii Pau Crambe koktebelica (Junge) N. Busch. Crambe litwinonowii K. Gross. Diplotaxis ibicensis (Pau) Gomez-Campo Diplotaxis siettiana Maire Draba dorneri Heuffel Erucastrum palustre (Pirona) Vis. Erysimum pieninicum (Zapal.) Pawl. Iberis arbuscula Runemark lonopsidium acaule (Desf.) Reichemb. lonopsidium savianum (Caruel) Ball ex Arcang. Lepidium turczaninowii Lipsky. Murbeckiella sousae Rothm. Schivereckia podolica (Besser) Andrz. Sisymbrium cavanillesianum Valdes & Castroviejo (S. matritense P. W. Ball & Heywood) Sisymbrium confertum Stev. Sisymbrium supinum L. Thlaspi cariense A. Carlström Thalspijankae A. Kern Cyperaceae Eleocharis carniolica Koch Dioscoreaceae Borderea chouardii (Gaussen) Heslot Dipsacaceae Dipsacus cephalarioides Mathews & Kupicha Droseraceae Aldrovanda vesiculosa L. Ericaceae Vaccinium arctostaphylos L. 1135

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Euphorbiaceae Euphorbia margalidiana Kuhbier & Lewejohann Euphorbia nevadensis Boiss. & Reuter Gentianaceae Centaurium rigualii Esteve Chueca Centaurium somedanum Lainz Gentiana ligustica R. de Vilm. Chopinet Gentianella anglica (Pugsley) E. F. Warburg Geraniaceae Erodium astragaloides Boiss. & Reuter Erodium chrysanthum L'Herit. ex DC. Erodium paularense Fernandez-Gonzalez & Izco Erodium rupicola Boiss. Gesneriaceae Haberlea rhodopensis Friv. Jankaea heldreichii (Boiss.) Boiss. Ramonda serbica Pancic Gramineae Avenula hackelii (Henriq.) Holub Bromus bromoideus (Lej.) Crepin Bromus grossus Desf. ex DC. Bromus interruptus (Hackel) Druce Bromus moesiacus Velen. Bromus psammophilus P. M. Smith Coleanthus subtilis (Tratt.) Seidl Eremopoa mardinensis R. Mill Gaudinia hispanica Stace & Tutin Micropyropsis tuberosa Romero-Zarco Cabezudo Poa granitica Br.-Bl. Poa riphaea (Ascherson et Graebner) Fritsch Puccinellia pungens (Pau) Paunero Stipa austroitalica Martinovsky Stipa bavarica Martinovsky & H. Scholz Stipa danubialis Dihoru & Roman Stipa styriaca Martinovsky Stipa syreistschikowii P. Smim. Trisetum subalpestre (Hartm.) Neuman Grossulariaceae Ribes sardoum Martelli 1136

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Hypericaceae Hypericum aciferum (Greuter) N. K. B. Robson Hypericum salsugineum Robson & Hub.-Mor. Iridaceae Crocus abantensis T. Baytop & Mathew Crocus cyprius Boiss. & Kotschy Crocus etruscus Parl. Crocus hartmannianus Holmboe Crocus robertianus C. D. Brickell Gladiolusfelicis Mirek Iris marsica Ricci & Colasante Labiatae Dracocephalum austriacum L. Micromeria taygetea P. H. Davis Nepeta dirphya (Boiss.) Heldr. ex Halacsy Nepeta sphaciotica P. H. Davis Origanum cordifolium (Auch. & Montbr.) Vogel (Amaracus cordifolium Montr. & Auch.) Origanum dictamnus L. Origanum scabrum Boiss. & Heldr. Phlomis brevibracteata Turrill Phlomis cypria Post Rosmarinus tomentosus Hub.—Mor. & Maire Salvia crassifolia Sibth. & Smith Sideritis cypria Post Sideritis incana L. subsp. glauca (Cav.) Malagarriga Sideritisjavalambrensis Pau Sideritis serrata Cav. ex Lag. Teucrium charidemi Sandwith Teucrium lamiifolium D'Urv. Teucrium lepicephalum Pau Teucrium turredanum Losa & Rivas Goday Thymus aznavourii Velen. Thymus camphoratus Hoffmanns. & Link Thymus carnosus Boiss. Thymus cephalotos L. Leguminosae Anthyllis hystrix Cardona, Contandr. & E. Sierra Astragalus aitosensis Ivanisch. Astragalus algarbiensis Coss. ex Bunge Astragalus aquilanus Anzalone Astragalus centralpinus Braun-Blanquet 1137

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Astragalus kungurensis Boriss. Astragalus macrocarpus DC. subsp. lefkarensis Agerer-Kirchoff & Meikle Astragalus maritimus Moris Astragalus peterfii Jav. Astragalus physocalyx Fischer Astragalus psedopurpureus Gusul. Astragalus setosulus Gontsch. Astragalus tanaiticus C. Koch. Astragalus tremolsianus Pau Astragalus verrucosus Moris Cytisus aeolicus Guss. ex Lindl. Genista dorycnifolia Font Quer Genista holopetala (Fleischm. ex Koch) Baldacci Genista tetragona Bess. Glycyrrhiza iconica Hub.-Mor. Hedysarum razoumovianum Fisch. et Helm. Ononis maweana Ball Oxytropis deflexa (Pallas) DC. subsp. norvegica Nordh. Sphaerophysa kotschyana Boiss. Thermopsis turcica Kit Tan, Vural & Küçüködü Trifolium banaticum (Heuffel) Majovsky Trifolium pachycalyx Zoh. Trifolium saxatile All. Trigonella arenicola Hub.-Mor. Trigonella halophila Boiss. Trigonella polycarpa Boiss. &Heldr. Vicia bifoliolata J. D. Rodriguez Lentibulariaceae Pinguicula crystallina Sibth. &Sm. Pinguicula nevadensis (Lindb.) Casper Liliaceae Allium grosii Font Quer Allium regelianum A. Beck. Allium vuralii Kit Tan Androcymbium europaeum (Lange) K. Richter Androcymbium rechingeri Greuter Asparagus lycaonicus Davis Asphodelus bento-rainhae Pinto da Silva Chionodoxa lochiae Meikle Chionodoxa luciliae Boiss. Colchicum arenarium Waldst. & Kit. Colchicum corsicum Baker Colchicum cousturieri Greuter Colchicum davidovii Stef. 1138 ¸ t y —

() (— Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Colchicumfominii Bordz. Colchicum micranthum Boiss. Fritillaria conica Boiss. Fritillaria drenovskii Degen &Stoy. Fritillaria epirotica Turrill ex Rix Fritillaria euboeica (Rix Doerfler) Rix Fritillaria graeca Boiss. Fritillaria gussichiae (Degen &Doerfler) Rix Fritillaria montana Hoppe. Fritillaria obliqua Ker-Gawl. Fritillaria rhodocanakis Orph. ex Baker Fritillaria tuntasiu Hehlt. ex Halacsy Liliumjankae A. Kerner Lilium rhodopaeum Delip. Muscari gussonei (Parl.) Tod. Ornithogalum reverchonii Lange Scilla morrisii Meikle Scilla odorata Link Tulipa cypria Stapf Tulipa goulimya Sealy &Turrill Tulipa hungarica Borbas Tulipa praecox Ten. Tulipa sprengeri Baker Linaceae Linum dolomiticum Borbas Lythraceae Lythrumflexuosum Lag. Lythrum thesioides M. Bieb. Malvaceae Kosteletzkya pentacarpos (L.) Ledeb. Najadaceae Caulinia tenuissima (A. br. ex Magnus) Tzvel. Najasflexilis (Willd.) Rostk. & W. L. Schmidt Najas tenuissima (A. Braun) Magnus Oleaceae Syringajosikaea Jacq. fil. 1139

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Orchidaceae Cephalanthera cucullata Boiss. & Heldr. Comperia comperiana (Steven) Aschers. &Graebner Cypripedium calceolus L. Dactylorhiza chuhensis Renz &Taub. Himantoglossum caprinum (Bieb.) C. Koch. Liparis loeselii (L.) Rich. Ophrys argolica Fleischm. Ophrys isaura Renz &Taub. Ophrys kotschyi Fleischm. &Soo Ophrys lunulata Parl. Ophrys lycia Renz &Taub. Orchis punctulata Stev. ex Lindl. Platanthera obtusata (Pursh) Lindl. subsp. oligantha (Turcz.) Hulten Spiranthes aestivalis (Poiret) L. C. M. Richard Steveniella satyrioides (Stev.) Schlechter. Paeoniaceae Paeonia cambessedesii (Willk.) Willk. Paeonia clusii F. C. Stem subsp. rhodia (Steam) Tzanoudakis Paeonia officinalis L. subsp. banatica (Roche!) Soo Paeonia parnassica Tzanoudakis Paeonia tenuifolia L. Palmae Phoenix theophrasti Greuter Papaveraceae Papaver lapponicum (Tolm.) Nordh. Rupicapnos africana (Lam.) Pomel Plumbaginaceae Armeria pseudarmeria (Murray) Mansfeld Armeria rouyana Daveau Armeria soleirolii (Duby) Godron Armeria velutina Welv. ex Boiss. & Reuter Limonium anatolicum Hedge Limonium tamaricoides Bokhari Polemoniaceae Polemonium boreale Adams 1140 ¸

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Polygonaceae Polygonum praelongum Coodc & Cullcn Rheum rhaponticum L.** Rumex rupestris Le Gall Potamogetonaceae Cymodocea nodosa (Méd.) Posidonia oceanica (Méd.) Zostera marina (Méd.) Primulaceae Androsace cylindrica DC. Androsace mathildae Levier Androsace pyrenaica Lam. Cyclamen coum Mill. Cyclamen kuznetzovii Kotov et Czernova. Cyclamen mirabile Hildebr. Lysimachia minoricensis J. D. Rodriguez Primula apennina Widmer Primula deorum Velen. Primulafrondosa Janka Primula egaliksensis Wormsk. Primula glaucescens Moretti Primula palinuri Petagna Primula spectabilis Tratt. Primula wulfeniana Scot subsp. baumgarteniana (Degen & Moesz) Ludi Soldanella villosa Darracq Ranunculaceae Aconitum corsicum Gayer Aconitumflerovii Steinb. Aconitum lasiocarpum (Reichenb.) Gayer Adonis cyllenea Boiss., Heldr. & Orph. Adonis distorta Ten. Anemone uralense Nevski. Aquilegia bertolonii Schott Aquilegia kitaibelii Schott Aquilegia ottonis subsp. taygetea (Orph.) Strid Aquilegia pyrenaica DC. subsp. cazorlensis (Heywood) Galiano & Rivas Martinez (Aquilegia cazorlensis Heywood) Consolida samia P. H. Davis Delphinium caseyi B. L. Burtt ** Objection de la Norvège à l'inclusion dans l'Annexe I 1141

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Pulsatilla grandis Wend. (Pulsatilla halleri [All.] Willd. subsp. grandis [Wend.] Meikle) Pulsatilla patens (L.) Miller Pulsatilla slavica G. Reuss Ranunculusfontanus C. Presl Ranunculus kykkoensis Meikle Ranunculus weyleri Mares Resedaceae Reseda decursiva Forssk. Gibraltar Rosaceae Crataegus dikmensis Pojark Geum bulgaricum Panc. Potentilla dclphincnsis Gren. & Godron Potentilla emilii-popii E. I. Nayardy Potentilla silesiaca Uechtr. Pyrus anatolica Browicz Rubiaceae Galium cracoviense Ehrend. Galium globuliferum Hub.-Mor. & Reese Galium litorale Guss. Galium moldavicum (Dobrescu) Franco Galium rhodopeum Velen. Galium viridiflorum Boiss. & Reuter Santalaceae Thesium ebracteatum Hayne Saxifragaceae Saxifraga berica (Beguinot) D. A. Webb Saxifraga cintrana Kuzinsky ex Willk. Saxifragaflorulenta Moretti Saxifraga hirculus L. Saxifraga presolanensis Engl. Saxifraga tombeanensis Boiss. ex Engl. Saxifraga valdensis DC. Saxifraga vayredana Luizet Scrophulariaceae Antirrhinum charidemi Lange Euphrasia marchesettii Wettst. ex Marches. 1142 ¸ t

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Linaria algarviana Chav. Linariaficalhoana Rouy Linariaflava (Poiret) Desf. Linaria hellenica Turril Linaria loeselii Schweigger Linaria ricardoi Cout. Linaria tursica B. Valdes & Cabezudo Lindernia procumbens (Krocker) Philcox Odontites granatensis Boiss. Pedicularis sudetica Willd. Verbascum afyonense Hub.-Mor. Verbascum basivelatum Hub.-Mor. Verbascum cylleneum (Boiss. & Heldr.) Kuntze Verbascum degenii Hal. Verbascum purpureum (Janka) Hub.-Mor. Verbascum stepporum Hub.-Mor. Veronica euxina Turrill Veronica oetaea L.-A. Gustavsson Veronica turrilliana Stoj. et Stef. Selaginaceae Globularia stygia Orph. ex Boiss. Sulanaceae Atropa baetica Willk. Mandragora officinarum L. Thymelaeaceae Daphne arbuscula Celak. Daphne petraea Leybold Daphne rodriguezii Texidor Thymelea broterana Coutinho Trapaceae Trapa natans L. Typhaceae Typha minima Funk Typha shuttleworthii Koch & Sonder Ulmaceae Zelkova abelicea (Lam.) Boiss. 1143

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Umbelliferae Angelica heterocarpa Lloyd Angelica palustris (Besser) Hoffman Apium bermejoi Llorens Apium repens (Jacq.) Lag. Athamanta cortiana Ferrarini Bupleurum capillare Boiss. & Heldr. Bupleurum dianthifolium Guss. Bupleurum kakiskalae Greuter Eryngium alpinum L. Eryngium viviparum Gay Ferula halophila H. Pesmen Ferula orientalis L. Ferula sadleriana Ledebour Laserpitium longiradium Boiss. Naufraga balearica Constance & Cannon Oenanthe conioides Lange Petagnia saniculifolia Guss. Rouya polygama (Desf.) Coincy Seseli intricatum Boiss. Thorella verticillatinundata (Thore) Briq. Valerianaceae Centranthus kellererii (Stoj. Stef. et Georg.) Stoj. et Stef. Centranthus trinervis (Viv.) Beguinot Violaceae Viola athois W. Becker Viola cazorlensis Gandoger Viola cryana Gillot Viola delphinantha Boiss. Viola hispida Lam. Viola jaubertiana Mares & Vigineix Bryophyta Bryopsida: Anthocerotae Anthocerotaceae Notothylas orbicularis (Schwein.) Sull. 1144

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Bryopsida: Hepaticae Aytoniaceae Mannia triandra (Scop.) Grolle Cephaloziaceae Cephalozia macounii (Aust.) Aust. Codoniaceae Petalophyllum ralfsii (Wils.) Nees et Gott. ex Lehm. Frullaniaceae Frullania parvistipula Steph. Gymnomitriaceae Marsupella profunda Lindb. Jungermanniaceae Jungermannia handelii (Schiffn.) Amak. Ricciaceae Riccia breidleri Jur. ex Steph. Riellaceae Riella helicophylla (Mont.) Hook. Scapaniaceae Scapania massalongi (K. Muell.) K. Muell. Bryopsida: Musci Amblystegiaceae Drepanocladus vernicosus (Mitt.) Warnst. Bruchiaceae Bruchia vogesiaca Schwaegr. 1145

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Buxbaumiaceae Buxbaumia viridis (Moug. ex Lam. & DC.) Brid. ex Moug. & Nestl. Dicranaceae Atractylocarpus alpinus (Schimp. ex Milde) Lindb. Cynodontium suecicum (H. Am. & C. Jens.) I. Hag. Dicranum viride (Sull. & Lesq.) Lindb. Fontinalaceae Dichelyma capillaceum (With.) Myr. Funariaceae Pyramidula tetragona (Brid.) Brid. Hookeriaceae Distichophyllum carinatum Dix. & Nich. Meesiaceae Meesia longiseta Hedw. Orthotrichaceae Orthotrichum rogeri Brid. Sphagnaceae Sphagnum pylaisii Brid. Splachnaceae Tayloria rudolphiana (Garov.) B.S.G. 1146

l — Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Espèces endémiques de la région macaronésienne Pteridophyta Aspleniaceae Asplenium azoricum Lovis Dryopteridaceae Polystichum drepanum (Swartz) C. Presl Hymenophyllaceae Hymenophyllum maderensis Isoetaceae Isoetes azorica Durieu ex Milde Lycopodiaceae Diphasium madeirense (Wilee.) Rothm. Marslleaceae Marsilea azorica Launert Gymnospermae Cupresaceae Juniperus brevifolia (Seub.) Antoine Angiospermae Agavaceae Dracaena draco (L.) L. Asclepiadaceae Caralluma burchardii N. E. Brown Ceropegia chrysantha Svent. 1147

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Berberidaceae Berberis maderensis Lowe Boraginaceae Echium gentianoides Webb ex Coincy Echium handiense Svent. Echium pininana Webb et Berth. Myosotis azorica H. C. Watson Myosotis maritima Hochst. ex Seub. Campanulaceae Azorina vidalii (H. C. Watson) Feer Musschia aurea (L.f.) DC. Musschia wollastonii Lowe Caprifoliaceae Sambucus palmensis Link Caryophyllaceae Cerastium azoricum Hochst. Silene nocteolens Webb et Berth. Cistaceae Cistus chinamadensis Baraares & Romero Helianthemum bystropogophyllum Svent. Helianthemum teneriffae Cosson Compositae Andryala crithmifolia Ait. Argyranthemum lidii Humphries Argyranthemum pinnatifidum (L.F.) Lowe subsp. succulentum (Lowe) Humphries Argyranthemum winterii (Svent.) Humphries Atractylis arbuscula Svent. & Michaelis Atractylis preauxiana Schultz Bip. Bellis azorica Hochst. ex Seub. Calendula maderensis DC. Cheirolophus duranii (Burchard) Holub Cheirolophusfalsisectus Montelongo et Moraleda Cheirolophus ghomerythus (Svent.) Holub Cheirolophusjunonianus (Svent.) Holub Cheirolophus metlesicsii Montelongo Cheirolophus santosabreui Santos 1148

! — Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Cheirolophus satarataensis (Svent.) Holub Cheirolophus tagananensis (Svent.) Holub Helichrysum monogynum B. L. Burth. & Sunding Helichrysum gossypinum Webb Hypochoeris oligocephala (Svent. & D. Bramwell) Lack Lactuca watsoniana Trelease Leotodonfilii (Hochst. ex Seub.) Paiva & Orm. Onopordum carduelinum Bolle Onopordum nogalesii Svent. Pericallis hadrosomus Svent. Pericallis malvifolia (L'Hér) B. Nord. Phagnalon benetu Lowe Senecio hermosae Pitard Sonchus gandogeri Pitard Stemmacantha cynaroides Sventenia bupleuroides Font Quer Tanacetum o'shanahanii Febles. Marrero et Suärez Tanacetum ptarmiciflorum (Webb) Schultz Bip. Tolpis glabrescens Kämmer Convolvulaceae Convolvulus caput-medusae Lowe Convolvulus lopez-socasi Svent Convolvulus massonii A. Dietr. Pharbitis preauxii Webb Crassulaceae Aeonium balsamiferum Webb et Berth. Aeonium gomeraense Praeger Aeonium saundersii Bolle Aichrysum dumosum (Lowe) Praeg. Monanthes wildpretii Baraares & Scholz Cruciferae Crambe arborea Webb ex Christ Crambe laevigata DC. ex Christ Crambe scoparia Svent. Crambe sventenii B. Petters. ex Bramw. & Sunding Parolinia schizogynoides Svent. Sinapidendron sempervivifolium Mnzs. Cyperaceae Carex malato-belizii Raymond 1149

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Dipsacaceae Scabiosa nitens Roem. & Schult. Ericaceae Daboecia azorica Tutin & Warb. Erica scoparia L. subsp. azorica (Hochst.) D. A. Webb Euphorbiaceae Euphorbia bourgaeana Gay ex Boiss. Euphorbia handiensis Burchard Euphorbia lambii Svent. Euphorbia stygiana H. C. Watson Geraniaceae Geranium maderense Yeo Gramineae Agrostis gracilaxa Franco Deschampsia maderensis (Hack. et Bornm.) Buschm. Phalaris maderensis (Mnzs.) Mnzs. Labiatae Micromeria glomerata P. Pérez Micromeria leucantha Svent. ex Pérez Salvia herbanica Santos et Fernandez Sideritis cystosiphon Svent. Sideritis discolor (Webb ex de Noe) Bolle Sideritis infernalis Bolle Sideritis marmorea Bolle Teucrium abutiloides l'Her. Leguminosae Adenocarpus ombriosus Ceb. & Ort. Anthyllis lemanniana Lowe Anagyris latifolia Brouss. ex Willd. Cicer canariensis Santos & Gweil Dorycnium spectabile Webb & Berthel. Genista benehoavensis (Bolle ex Svent.) Del Arco Lotus azoricus P. W. Ball Lotus callis-viridis D. Bramwell & D. H. Davis Lotus eremiticus Santos Lotus kunkelii (E. Chueca) D. Bramwell et al. Lotus maculatus Breitfeld 1150 ¸ t)

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Lotus pyranthus P. Perez Teline nervosa (Esteve) A. Hansen et Sund. Teline rosmarinifolia Webb & Berthel. Teline salsoloides Arco & Acebes. Vicia dennesiana H. C. Watson Liliaceae Androcymbium psammophilum Svent. Smilax divaricata Sol. ex Wats. Myricaceae Myrica rivas-martinezii Santos. Oleaceae Jasminium azoricum L. Picconia azorica (Tutin) Knbol. Orchidaceae Barlia metlesicsiaca Teschner Goodyera macrophylla Lowe Orchis scopulorum Summerh. Pittosporaceae Pittosporum coriaceum Dryander ex Aiton Plantaginaceae Plantagofamarae Svent. Plantago malato-belizii Lawalree Plumbaginaceae Limonium arborescens (Brouss.) Kuntze Limonium dendroides Svent. Limoniumfruticans (Webb) O. Kuntze Limonium perezii Stapf Limonium preauxii (Webb et Berth.) O. Kuntze Limonium spectabile (Svent.) Kunkel & Sunding Limonium sventenii Santos & Fernandez Galvan Polygonaceae Rumex azoricus Rech. 1151

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Rhamnaceae Frangula azorica Tutin Rosaceae Bencomia brachystachya Svent. Bencomia exstipulata Svent. Bencomia sphaerocarpa Svent. Chamaemeles coriacea Lindl. Dendriopoterium pulidoi Svent. Marcetella maderensis (Bornm.) Svent. Prunus lusitanica subsp. azorica (Moui.) Franco Rutaceae Ruta microcarpa Svent. Santalaceae Kunkeliella canariensis Stearn Kunkeliella psilotoclada (Svent.) Stearn Kunkeliella subsucculenta Kammer Sapotaceae Sideroxylon marmulano Banks ex Lowe Saxifragaceae Saxifraga portosanctana Boiss. Scrophulariaceae Euphrasia azorica H. C. Watson Euphrasia grandiflora Hochst. Isoplexis chalcantha Svent. & O'Shanahan Isoplexis isabelliana (Webb & Berthel.) Masferrer Selaginaceae Globularia ascanii D. Bramwell & Kunkel Globularia sarcophylla Svent. Solanaceae Solanum lidii Sunding 1152 ¸

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Umbelliferae Ammi trifoliatum (Wats.) Trel. Bunium brevifolium Lowe Bupleurum handiense (Bolle) Kunkel Chaerophylum azoricum Trel. Monizia edulis Lowe Ferula latipinna Santos Sanicula azorica Gunthn. ex Seub. Violaceae Viola puiudu a Lowe Bryophyta Bryopsida: Musci Echinodiaceae Echinodium spinosum (Mitt.) Jur. Pottiaceae Bryoerythrophyllum machadoanum (Sergio) M. Hill Thamniaceae Thamnobryumfernandesii Sergio 1153

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Annexe II Espèces d e f a u n e strictement protégées Vertébrés (Méd.)=en Méditerranée Mammifères Insectivora Erinaceidae Atelerix algirus (Erinaceus algirus)*) Soricidae Crocidura suaveolens ariadne (Crocidura ariadne)*) Crocidura russula cypria (Crocidura cypria)*) Crocidura canariensis Talpidae Desmana moschata Galemys pyrenaicus (Desmana pyrenaica) Microchiroptera toutes les espèces à l'exception de Pipistrellus pipistrellus Rodentia Sciuridae Pteromys volans (Sciuropterus russicus) Sciurus anomalus Spermophilus citellus (Citellus citellus)*) Spermophilus suslicus (Citellus suslicus) Muridae Cricetus cricetus Mesocricetus newtoni Microtus bavaricus (Pirymys bavaricus)*) Microtus cabrerae Microtus tatricus Spalax graecus Gliridae Dryomis laniger Myomimus roachi (Myomimus bulgaricus) Zapodidae Sicista betulina Sicista subtilis 1154

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Hystricidae Hystrix cristata Carnivora Canidae Alopex lagopus Canis lupus Cuon alpinus Ursidae toutes les espèces Mustelidae Gulo gulo Mustela eversmannii Mustela lutreola (Lutreola lutreola)*) Lutra lutra Vormela peregusna Felidae Caracal caracal Felis silvestris Lynx pardinus (Lynx pardina)*) Panthera pardus Panthera tigris Pinnipedia Odobenidae Odobenus rosmarus Phocidae Monachus monachus Phoca hispida saimensis Phoca hispida ladogensis Artiodactyla Cervidae Cervus elaphus corsicanus Bovidae Capra aegagrus Capra pyrenaica pyrenaica Gazella subgutturosa Gazella dorcas Ovibos moschatus Rupicapra rupicapra ornata 1155

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Cetacea Monodontidae Monodon monoceros Delphinidae Delphinus delphis Globicephala macrorhynchus Globicephala melas Grampus griseus Lagenorhynchus acutus Lagenorhynchus albirostris Orcinus orca Pseudorca crassidens Steno bredanensis Stenella coeruleoalba Stenellafrontalis Tursiops tiuncutus (tursio) Phocaenidae Phocoena phocoena Physeteridae Kogia breviceps Kogia simus (Méd.) Physeter macrocephalus (Méd.) Ziphiidae Hyperoodon rostratus Mesoplodon bidens Mesoplodon densirostris (Méd.) Mesoplodon mirus Ziphius cavirostris Balaenopteridae Balaenoptera acutorostrata (Méd.) Balaenoptera borealis (Méd.) Balaenoptera edeni Balaenoptera physalus Megaptera novaeangliae (longimana, nodosa) Sibbaldus (Balaenoptera) musculus Balaenidae Balaena mysticetus Eubalaena glacialis Oiseaux Gaviiformes Gaviidae toutes les espèces 1156

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Podicipediformes Pudicipedidae Podiceps auritus Podiceps grisegena Podiceps nigricollis (caspicus) Podiceps ruficollis Procellariiformes Hydrobatidae toutes les espèces Procellariidae Bulweria bulwerii Procellaria diomedea Pterodroma madeira Pterodromafege Puffinus assimilis baroli Puffinus puffinus Pelecaniformes Phalacrocoracidae Phalacrocorax pygmaeus Pelecanidae toutes les espèces Ciconiiformes Ardeidae Ardea purpurea Ardeola ralloides Botaurus stellaris Bulbucus (Ardeola) ibis Casmerodius albus (Egretta alba) Egretta garzetta Ixobrychus minutus Nycticorax nycticorax Ciconiidae toutes les espèces Threskiornithidae toutes les espèces Phoenicopteridae Phoenicopterus ruber 1157

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Anseriformes Anatidae Anser erythropus Branta leucopsis Branta ruficollis Bucephala islandica Cygnus cygnus Cygnus bewickii (columbianus) Histrionicus histrionicus Marmaronetta (Anas) angustirostris Mergus albellus Oxyura leucocephala Polysticta stellen Somatena spectabilis Tadornatadorna Tadornaferruginea Falconiformes toutes les espèces Galliformes Tetraonidae Tetrao urogallus cantabricus Gruiformes Turnicidae Turnix sylvatica Gruidae toutes les espèces Rallidae Crex crex Fulica cristata Porphyrio porphyrio Porzana porzana Porzana pusilla Porzana parva Otididae toutes les espèces Charadriiformes Charadriidae Arenaria interpres Charadrius alexandrinus Charadrius dubius 1158 ¸ t)

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Charadrius hiaticula Charadrius leschenaulti Eudromias morinellus Hoplopterus spinosus Scolopacidae Calidris alba Calidris alpina Calidrisferruginea Calidris maritima Calidris minuta Calidris temminckii Gallinago media Llmlealafaleinellus Numenius tenuirostris Tringa cinerea Tringa glareola Tringa hypoleucos Tringa ochropus Tringa stagnatilis Recurvirostridae toutes les espèces Phalaropodidae toutes les espèces Burhinidae Burhinus oedicnemus Glareolidae toutes les espèces Laridae Chlidonias hybrida Chlidonias leucopterus Chlidonias niger Gelochelidon nilotica Hydroprogne caspia Larus audouinii Larus genei Larus melanocephalus Larus minutus Larus (Xenia) sabini Pagophila eburnea Sterna albifrons Sterna dougallii Sterna hirundo Sterna paradisaea (macrura) Sterna sandvicensis 1159

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Columbiformes Pteroclididae toutes les espèces Columbidae Columba bollii Columba junoniae Cuculiformes Cuculidae Clamator glandarius Strigiformes toutes les espèces Caprimulgiformes Caprimulgidae toutes les espèces Apodiformes Apodidae Apus caffer Apus melba Apus pallidus Apus unicolor Coraciiformes Alcedinidae Alcedo atthis Ceryle rudis Halcyon smyrnensis Meropidae Merops apiaster Coraciidae Coracias garrulus Upopidae Upopa epops Piciformes toutes les espèces 1160

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Passeriformes Alaudidae Calandrella brachydactyla Calandrella rufescens Chersophilus duponti Eremophila alpestris Galerida theklae Melanocorypha bimaculata Melanocorypha calandra Melanocorypha leucoptera Melannenryphn yeltnniensis Hirundinidae toutes les espèces Motacillidae toutes les espèces Pycnonotidae Pycnonotus barbatus Laniidae toutes les espèces Bombycillidae Bombycilla garrulus Cinclidae Cinclus cinclus Troglodytidae Troglodytes troglodytes Prunellidae toutes les espèces Muscicapidae Turdinae Cercotrichas galactotes Erithacus rubecula Irania gutturalis Luscinia luscinia Luscinia megarhynchos Luscinia (Cyanosylvia) svecica Monticola saxatilis Monticola solitarius Oenanthefinischii Oenanthe hispanica Oenanthe isabellina Oenanthe leucura Oenanthe oenanthe Oenanthe pleschanka (leucomela) Phoenicurus ochruros 1161

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Phoenicurus phoenicurus Saxicola dacotiae Saxicola rubetra Saxicola torquata Tarsiger cyanurus Turdus torquatus Sylviinae toutes les espèces Regulinae toutes les espèces Muscicapinae toutes les espèces Timaliinae Panurus biarmicus Pnridac toutes les espèces Sittidae toutes les espèces Certhiidae toutes les espèces Emberizidae Calcarius lapponicus Emberiza aureola Emberiza caesia Emberiza cia Emberiza cineracea Emberiza cirlus Emberiza citrinella Emberiza leucocephala Emberiza melanocephala Emberiza pusilla Emberiza rustica Emberiza schoeniclus Plectrophenax nivalis Fringillidae Carduelis cannabina Carduelis carduelis Carduelis chloris Carduelisflammea Carduelisflavirostris Carduelis hornemanni Carduelis spinus Carpodacus erythrinus Coccothraustes coccothraustes Fringilla teydea 1162 ¸ t)

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Loxia curvirostra Loxia leucoptera Loxia pityopsittacus Loxia scotica Pinicola enucleator Rhodopechys githaginea Serinus citrinella Serinus pusillus Serinus serinus Ploceidae Montrifringilla nivalic Petronia petronia Sturnidae Sturnus roseus Sturnus unicolor Oriolidae Oriolus oriolus Corvidae Cyanopica cyanus Nucifraga caryocatactes Perisoreus infaustus Pyrrhocorax graculus Pyrrhocoraxpyrrhocorax Reptiles Testudines Testudinidae Testudo graeca Testudo hermanni Testudo marginata Emydidae Emys orbicularis Mauremys caspicai> *) Dermochelyidae Dermochelys coriacea Cheloniidae Caretta caretta Chelonia mydas Eretmochelys imbricata Lepidochelys kempii 1163

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Trionychidae Rafetus euphraticus Trionyx triunguis Sarnia Gekkonidae Cyrtodactylus kotschyi Tarentola angustimentalis Tarentola boettgeri Tarentola delalandii Tarentola gomerensis Phyllodactylus europaeus Agamidae Stellio stellio (Agama stellio)*) Chamaeleantidae Chamaeleo chamaelon Lacertidae Algyroidesfitzingeri Algyroides marchi Algyroides moreotieus Algyroides nigropunctatus Archaeolacerta bedriagae (Lacerta bedriagae)*) Archaeolacerta monticola (Lacerta monticola)*) Gallotia galloti Gallotia simonyi (Lacerta simonyi)*) Gallotia stehlini Lacerta agilis Lacerta clarkorum Lacerta dugesii Lacerta graeca Lacerta horvathi Lacerta lepida Lacerta parva Lacerta princeps Lacerta schreiben Lacerta trilineata Lacerta viridis Ophisops elegans Podarcis erhardii Podarcisfigolensis Podarcis lilfordi Podarcis melisellensis Podarcis milensis Podarcis muralis Podarcis peloponnesiaca Podarcis pityusensis 1164 ¸ t

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Podarcis sicula Pndnrci,c taurica Podarcis tiliguerta Podarcis wagleriana Anguidae Ophisaurus apodus Scincidae Ablepharus kitaibelii Chalcides bedriagai Chalcides ocellatus Chalcides rQxlineatus Chalcides simonyi (Chalcides occidentalis)*) Chalcides viridianus Ophiomorus punctatissimus Ophidia Colubridae Coluber cypriensis Coluber gemonensis Coluber hippocrepis Coluberjugularisz) *> Coluber najadum3) *) Coluber viridiflavus Coronella austriaca Elaphe longissima Elaphe quatuorlineata Elaphe situla Natrix megalocephala Natrix tessellata Telescopusfallax Viperidae Vipera albizona Vipera ammodytes Vipera barani Vipera kaznakovi Vipera latasti Vipera lebetina4) *) Vipera pontica Vipera ursinii Vipera wagneri Vipera xanthina 1165

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Amphibiens Caudata Salamandridae Chioglossa lusitanica Euproctus asper Euproctus montanus Euproctus platycephalus Mertensiella luschani (Salamandra luschani)*) Salamandra atra5) *> Salamandrina terdigitata Triturus carnifex Triturus cristatus Triturus dobrogicus Triturus italicus Tiiturus kurelinii Triturus montandoni Plethodontidae Speleomantesflavus (Hydromantesflavus)*) Speleomantes genei (Hydromantes genei)*) Speleomantes imperialis (Hydromantes imperialis)*) Speleomantes italicus (Hydromantes italicus)*) Speleomantes supramontis (Hydromantes supramontis)*) Proteidae Proteus anguinus Anura Discoglossidae Alytes cisternasii Alytes muletensis Alytes obstetricans Bombina bombina Bombina variegata Discoglossus galganoi Discoglossusjeanneae Discoglossus montalentii Discoglossus pictus Discoglossus sardus Neurergus crocatus Neurergus strauchi Pelobatidae Pelobates cultripes Pelobatesfuscus Pelobates syriacus Pelodytes caucasicus 1166 ¸)

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Bufonidae Bufo calamita Bufo viridis Hylidae Hyla arborea Hyla meridionalis Hyla sarda Ranidae Rana arvalis Rana dalmatina Rana holtzi Rana iberica Rana italcca Rana latastei Poissons Chondrichthyes Pleurotremata Lamnidae Carcharodon carcharias (Méd.) Osteichthyes Petromyzoniformes Petromyzonidae Lethenteron zanandrai (Méd.) Acipenseriformes Acipenseridae Acipenser naccarii Acipenser sturio (Méd.) Huso huso (Méd.) Salmoniformes Umbridae Umbra krameri 1167

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Cypriniformes Cyprinidae Pomatoschistus canestrinii (Méd.) Pomatoschistus tortonesei (Méd.) Synentognathi Belonidae Hippocampus hippocampus (Méd.) Hippocampus ramulosus (Méd.) Atheriniformes Cyprinodontidae Aphaniusfasciatus (Méd.) Aphanius iberus (Méd.) Valencia hispanica Perciformes Percidae Zingel asper Invertébrés Arthropodes Insecta Mantodea Apteromantis aptera Odonata Aeshna viridis Brachythemisfuscopalliata Calopteryx syriaca Coenagrionfreyi Coenagrion mercuriale Cordulegaster trinacriae Gomphus graslinii Leucorrhinia albifrons Leucorrhinia caudalis Leucorrhinia pectoralis Lindenia tetraphylla Macromia splendens Ophiogomphus cecilia Oxygastra curtisii Stylurus (= Gomphus)flavipes Sympecma braueri 1168

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Orthoptera Baetira uctulata Saga pedo Coleoptera Buprestis splendens Carabus olympiae Cerambyx cerdo Cucujus cinnaberinus Dytiscus latissimus Graphoderus bilineatus Osmoderma eremita Rosalia alpina Lepidoptera Apatura mens Coenonympha hero Coenonympha oedippus Erebia calcaria Erebia christi Erebia sudetica Eriogaster catax Euphydryas (Eurodryas) aurinia Fabriciana elisa Hyles hippophaes Hypodryas nuuurna Lopinga achine Lycaena dispar Maculinea arion Maculinea nausithous Maculinea teleius Melanargia arge Papilio alexanor Papilio hospiton Parnassius apollo Parnassius mnemosyne Plebicula golgus Polyommatus galloi Polyommatus humedasae Proserpinus prosperpina Zerynthia polyxena Arachnida Araneae Macrothele calpeiana 1169

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Crustacea Decapoda Ocypode cursor (Méd.) Pachyplasma giganteum (Méd.) Mollusques Gastropoda Dyotocardia Gibbula nivosa (Méd.) Patellaferruginea (Méd.) Patella nigra (Méd.) Monotocardia Charonia rubicunda (=G lampas=C. nodiferum) (Méd.) Charonia tritonis (=C. seguenziae) (Méd.) Dendropoma petraeum (Méd.) Erosaria spurca (Méd.) Luria lurida (=Cypraea lurida) (Méd.) Mitra zonata (Méd.) Ranella olearia (Méd.) Schilderia achatidea (Méd.) Tonna galea (Méd.) Zonaria pyrum (Méd.) Stylommatophora Caseolus calculus Caseolus commixta Caseolus sphaerula Discus defloratus6) *) Discus guerinianus Discula leacockiana Discula tabellata Discula testudinalis Discula turricula Elona quimperiana Geomalacus maculosus Geomitra moniziana Helix subplicata Leiostyla abbreviata Leiostyla cassida Leiostyla corneocostata Leiostyla gibba Leiostyla lamellosa t — 1170

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Bivalvia Unionoida Margaritifera auricularia Mytiloida Lithophaga lithophaga (Méd.) Pinna pernula (Méd.) Myoida Pholas dactylos (Méd.) Echinodermes Asteridae Asterina pancerii (Méd.) Ophidiaster ophidianus (Méd.) Echinidae Centrostephanus longispinus (Méd.) Cnidaires Hydrozoa Errina aspera (Méd.) Anthozoa Astroides calycularis (Méd.) Gerardia savaglia (Méd.) Eponges Porifera Aplysina cavernicola (Méd.) Asbestopluma hypogea (Méd.) Axinelle polyploides (Méd.) Petrobiona massiliana (Méd.) 1171

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Notes à l'Annexe H Le 3 décembre 1993, le Comité permanent de la Convention a adopté la Recom- mandation suivante (no 39 [1993]): Le Comité permanent de la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe, agissant en vertu de l'article 14 de la Convention, recommande aux Parties contractantes de prendre en considération les observations techniques suivantes dans la mise en oeuvre de la Convention. Des astérisques ont été ajoutés lorsque le nom de l'espèce a été modifié, mais l'ancien nom est conservé entre parenthèses. Des notes en bas de page ont été utilisées pour mettre à jour certaines espèces du point de vue taxonomique. 1)Mauremys caspica a été divisée en deux espèces: Mauremys caspica Mauremys leprosa (Mauremys caspica leprosa) 2)Coluberjugularis a été divisée en deux espèces: Coluberjugularis Coluber caspius (Coluberjugularis caspius) sl Coluber najadum a été divisée en deux espèces: Coluber najadum Coluber rubriceps (Coluber najadum rubriceps) 4)Vipera lebetina a été divisée en deux espèces: Vipera lebetina Vipera schweizeri (Vipera lebetina schweizeri) 5)Salamandra atra a été divisée en deux espèces: Salamandra atra Salamandra lanzai (Salamandra atra lanzai) 6)Discus defloratus: n'est plus reconnue comme un espèce valide du point de vue taxonomique étant donné qu'elle a été décrite à partir de quelques spécimens seule- ment; désormais reconnue comme appartenant à une espèce différente de Discus. 39318 1172 C—

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1998-14 vom 14.04.1998 (S. 1083-1172) RO-1998-14 du 14.04.1998 (p. 1083-1172) RU-1998-14 del 14.04.1998 (p. 1083-1172) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1998 Année Anno Band 1998 Volume Volume Heft 14 Cahier Numero Datum 14.04.1998 Date Data Seite 1083-1172 Page Pagina Ref. No 30 005 469 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Recueil officiel des lois fédérales N° 14 14 avril 1998 1084 Installations radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X) 1128 Règlement de police pour la navigation du Rhin 1129 Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe. Convention 1083

Ordonnance sur les installations radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X) du 20 janvier 1998 Le Départementfédéral de l'intérieur, vu les articles 58, 61, 62, 74 de l'ordonnance du 22 juin 1994' sur la radioprotection (ORaP), arrête: Chapitre premier: Dispositions générales Article premier Champ d'application, définitions 'La présente ordonnance règlemente la protection des patients, du personnel et des tiers contre les rayonnements émis lors de la mise en service ou de l'utilisation d'installations radiologiques médicales (installations radiologiques) à usage diag- nostique ou thérapeutique sur l'homme ou sur l'animal, dont les tensions du tube ne dépassent pas 300 kV et qui produisent artificiellement des photons d'une énergie supérieure à 5 keV. 2 L ' o r d o n n a n c e du 24 janvier 19962 sur les dispositifs médicaux (Odim) fixe les exigences essentielles auxquelles doivent satisfaire les installations radiologiques pour être mises sur le marché. Le chapitre 3 de la présente ordonnance fixe les exi- gences spécifiques, déterminantes pour la radioprotection, à respecter lors de l'utili- sation d'installations radiologiques. Sont applicables les définitions figurant à l'annexe 1 de l'ordonnance sur la radio- protection et à l'annexe 1de la présente ordonnance. Art. 2 Protection du patient 'L'indication d'un examen radiologique doit être établie minutieusement. Les répé- titions d'examens sont à éviter. Un examen dont la qualité des résultats n'est pas optimale n'est pas répété si ceux-ci apportent l'information nécessaire à l'établis- sement du diagnostic. 'L'examen doit être effectué selon une technique permettant d'obtenir au moyen d'une dose minimum l'information nécessaire à l'établissement du diagnostic. Les recommandations de l'Office fédéral de la santé publique (OFSP) ou les recomman- dations reconnues sur le plan international doivent être prises en compte, notamment RS 814.542.1 RS 814.501 2 RS 819.124 1084 1998 - 122 ¸

l . ¸ Ordonnance sur les rayons X RO 1998 celles qui s'appliquent au choix de l'équipement et des paramètres de réglage opti- maux comme la tension et le courant du tube, au temps d'exposition, à la grandeur du foyer, à la distance foyer-récepteur d'image, à l'utilisation d'une grille antidif- fusante, à la sensibilité des systèmes film-écran, aux valeurs typiques de la dose d'entrée au patient. 'En outre, il y a lieu: a .de préparer l'examen minutieusement en ce qui concerne les instructions don- nées au patient, sa position et son immobilisation; il sera tenu compte du cycle menstruel des patientes en âge de procréer; b .de limiter au minimum nécessaire à l'établissement du diagnostic la durée de radioscopie ou le nombre de radiographies/coupes; c .de diaphragmer le champ du rayonnement primaire sur la grandeur de l'objet; si cela est possible et judicieux, le corps à irradier sera compressé afin d'en di- minuer le volume; d .d'utiliser de préférence des tensions du tube élevées afin d'obtenir des produits courant du tube-temps faibles pour les radiographies et des courbes de régula- tion minimisant les doses pour la radioscopie; e .d'observer des distances foyer-peau aussi grandes que possible. °Le fonctionnement correct de l'installation radiologique et le développement con- forme des films est garanti par les mesures visant à assurer la qualité qui figurent au chapitre 4. 'Les moyens de protection requis à l'annexe 2 pour chaque installation radiologique doivent être prêts à l'emploi et utilisés de manière judicieuse. Art. 3 Protection du personnel et des tiers 'L'interrupteur doit être monté sur les installations radiologiques fixes et sur les installations radiologiques à usage thérapeutique dont la tension maximale du tube ne dépasse pas 50 kV de manière que l'opérateur puisse se tenir dans une cabine séparée, à une distance suffisante du tube et du patient, derrière une paroi de protec- tion, ou derrière une autre protection suffisante et de sorte que les exigences fixées à l'article 6 soient satisfaites. La paroi de protection et la protection qui ne font pas partie intégrante de l'installation radiologique ont au moins 200 cm de hauteur et 70 cm de largeur. Elles doivent être fixées au local ou à l'installation. Il doit être possible d'observer le patient durant la radiographie, la radioscopie ou l'irradiation. 'Les personnes qui doivent se tenir à proximité du patient dans la salle de radiologie pendant que des installations fonctionnent sont protégées par des mesures appro- priées (p. ex. paravents de protection amovibles, vêtements de protection décrits à l'annexe 2). 'L'opérateur d'une petite installation radiologique dentaire doit se tenir hors du faisceau de rayonnement primaire, à une distance de 2 m au moins du corps radio- graphié. °L'opérateur d'une installation mobile doit se tenir hors du faisceau de rayonnement primaire, à une distance de 2 m au moins du tube et du corps radiographié. Il doit porter un vêtement de protection décrit à l'annexe 2. 1085

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 'Dans le cas des installations de radiographie aménagées en cabine, destinées aux examens de dépistage systématique du thorax, un interrupteur de sécurité doit être placé sur les portes de la cabine pour empêcher toute radiographie lorsqu'une porte est ouverte. 'Lors d'examens radiologiques à des fins diagnostiques, une personne exposée aux rayonnements dans l'exercice de sa profession ne peut tenir un enfant ou un patient agité que si celui-ci ne peut pas être immobilisé et s'il n'y a pas d'autre personne disponible. La personne appelée à tenir un patient doit être protégée à l'aide des moyens décrits à l'annexe 2. 'Personne d'autre que le patient ne doit se tenir dans la salle d'irradiation pendant une séance de radiothérapie, sauf s'il s'agit d'une thérapie superficielle qui ne né- cessite pas une tension du tube dépassant pas 50 kV. Art. 4 Enregistrement de l'utilisation des rayonnements et de la fréquence d'exploitation ' Un registre est tenu pour chaque installation radiologique à usage thérapeutique, dans lequel sont consignées toutes les irradiations, avec l'identité des patients, la dose d'entrée, la distance foyer-peau, la grandeur de champ, la région irradiée, la durée, le courant et la tension du tube et la filtration. Ces données sont conservées pendant 20 ans. 'Les données relatives à l'exploitation d'une installation radiologique qui sont dé- terminantes pour la protection du personnel et du voisinage, telles que le type et le nombre d'examens, la tension du tube, le temps d'exposition, la distance foyer- récepteur d'image, sont enregistrées, sur ordre de l'OFSP, une fois par année pen- dant un mois, dans des conditions représentatives d'exploitation de l'installation et du local. Art. 5 Mode d'emploi et dossier technique 'Le fournisseur remet avec chaque installation radiologique un mode d'emploi établi par le fabricant. L'exploitant et le fournisseur établissent ensemble un dossier tech- nique. L'exploitant veille à ce que ces documents puissent être consultés en tout temps. 'Le mode d'emploi contient au moins: a .les données permettant d'identifier l'installation; b .les instructions concernant l'exploitation et l'utilisation correctes de l'installa- tion; c .la description des données techniques liées à l'utilisation (p. ex. les paramètres d'exploitation applicables aux différents modes d'exploitation comme la radio- graphie et les types de radioscopie); d .les instructions concernant l'entretien et les contrôles périodiques à effectuer sur l'installation; e .la déclaration de conformité du fabricant conformément à l'ODim. ' Le dossier technique contient au moins: a .la demande d'autorisation et les plans de radioprotection; b .l'autorisation de l'OFSP pour l'aménagement et l'exploitation de l'installation; 1086 ¸ t

¸ Ordonnance sur les rayons X RO 1998 c. les procès-verbaux et les données concernant tous les contrôles effectués tels que les tests de réception, les contrôles de stabilité, les révisions avec contrôles d'état, les contrôles périodiques de la radioprotection. °Le mode d'emploi et le dossier technique doivent être rédigés dans la langue usuelle du lieu. Chapitre 2: Radioprotection liée à la construction Art. 6 Valeurs limites du débit de dose ambiante 'Les locaux dans lesquels sont utilisées des installations radiologiques doivent être blindés de sorte que, selon les paramètres d'exploitation prévus, le débit de dose ambiante ne dépasse 0,02 mSv par semaine à aucun endroit situé à l'extérieur où pourraient séjourner durablement des personnes non exposées aux rayonnements dans l'exercice de leur profession. 2Le débit de dose ambiante ne doit pas dépasser 0,1 mSv par semaine dans les zones contiguës où des personnes non exposées aux rayonnements dans l'exercice de leur profession ne séjournent pas durablement. Ces zones sont: les salles d'attente, les vestiaires, les toilettes, les corridors, les escaliers, les cages d'ascenseur, les trottoirs, la rue, les espaces de verdure, les jardins, les locaux sans places de travail fixes tels que les archives, les entrepôts, les caves. 'Les parois de protection dans la salle de radiologie et les éléments délimitant celle- ci doivent être dimensionnés de sorte que le débit de dose ambiante ne dépasse 0,1 mSv par semaine à aucun endroit dans les zones contiguës où ne séjournent que des personnes exposées aux rayonnements dans l'exercice de leur profession. °Le débit de dose ambiante n'est soumis à aucune limitation aux endroits où per- sonne ne peut se tenir pendant que fonctionne l'installation radiologique. Art. 7 Données requises pour le calcul des blindages La radioprotection liée à la construction est calculée à partir des paramètres à défi- nir, soit la fréquence d'exploitation de l'installation radiologique, la tension du tube et les distances mentionnées dans l'annexe 3. Art. 8 Calcul des blindages contre le rayonnement primaire ' Les éléments délimitant le local (parois, plancher, plafond, portes, fenêtres, etc.) qui peuvent être atteints par le rayonnement primaire lors de l'exploitation prévue doivent être dimensionnés conformément aux annexes 3, 5 et 10. '-La valeur de protection des éléments délimitant le local qui sont touchés pendant moins d'un cinquième de la fréquence d'exploitation totale peut être calculée selon les annexes 3, 6 et 10. 3Pour la protection des zones contiguës visées à l'article 6, 2` et 3` alinéas, la valeur de protection contre le rayonnement primaire peut être calculée selon les annexes 3, 6 et 10. 1087

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Art. 9 Calcul des blindages contre le rayonnement parasite ' La valeur de protection des éléments délimitant le local qui ne sont pas atteints par le rayonnement primaire est calculée selon les annexes 3, 7 et 10. 'Pour le blindage des zones contiguës visées à l'article 6, 2` et 3` alinéas, la valeur de protection contre le rayonnement parasite peut être calculée selon les annexes 3, 8 et 10. 'La valeur de protection des éléments délimitant le local dans lequel est utilisé un tomodensitomètre est calculée selon les annexes 3, 9 et 10. "La valeur de protection des éléments délimitant le local dans lequel sont utilisées de petites installations radiologiques dentaires est calculée selon les annexes 3, 7, 8 et 10. Art. 10 Documents concernant la radioprotection liée à la construction 'La demande d'autorisation concernant les locaux dans lesquels seront utilisées des installations radiologiques doit être adressée à l'OFSP, accompagnée des plans de radioprotection en double exemplaire; ces plans doivent contenir les indications suivantes: a. le plan horizontal de la salle de radiologie à l'échelle 1:20 ou 1:50; la disposi- •tion du (des) tube(s) et du(des) dispositif(s) d'examen et les points de référence retenus pour déterminer les distances doivent être indiqués sur le plan; b .les plans en coupe, s'ils sont nécessaires pour déterminer les zones à protéger; c .les tableaux de calcul qui contiennent les paramètres cités à l'annexe 4. 'Pour les hôpitaux, les cliniques, les instituts de radiologie, il y a lieu de présenter en plus un plan de situation (plan d'architecte) des étages (ou de leurs sections principales) où seront aménagés les installations radiologiques, à l'échelle 1:100 à 1:500. 'Il n'est pas nécessaire de présenter des plans de radioprotection pour les petites installations radiologiques dentaires dont la tension du tube ne dépasse pas 70 kV, si une seule installation est utilisée par local et un blindage ne s'impose pas selon les annexes 3, 7 et 8. °Les plans doivent sont présentés en format A4 ou A3. 'Les documents concernant la radioprotection liée à la construction doivent être signés par l'expert cité à l'article 18 ORaP. Celui-ci veille à ce que la construction soit effectuée conformément aux plans. Art. 11 Blindages liés à la construction et locaux d'irradiation L'équivalent de plomb doit être constamment indiqué sur les portes, les parois, les vitres en verre plombé, les blindages supplémentaires, etc. 'Les blindages amovibles des fenêtres qui doivent avoir un équivalent de plomb de plus de 0,5 mm et les portes exposées au faisceau du rayonnement primaire doivent être équipés d'un dispositif de verrouillage électrique qui ne permet d'enclencher le rayonnement que si les dispositifs de protection sont correctement positionnés et les portes fermées. 1088 ¸ t

l — Ordonnance sur les rayons X RO 1998 ' A l'extérieur des locaux de radiologie, l'effet du blindage défini aux articles 8 et 9 doit être assuré jusqu'à une hauteur d'au moins 200 cm au-dessus du sol. 'Les unités de soins intensifs doivent être équipées de paravents de protection mo- biles et les utiliser; ces paravents portent la mention «protection contre les rayonne- ments» et ont les dimensions suivantes: a .hauteur 150 cm; b .largeur 100 cm; c .valeur de protection 0,25 mm d'équivalent de plomb. `Les installations radiologiques à usage thérapeutique dont la tension du tube dé- passe 50 kV doivent être aménagées dans une salle d'irradiation qui satisfait aux exigences suivantes: a .les portes de la salle doivent être munies de dispositifs qui interrompent l'irra- diation lorsqu'elles sont ouvertes; l'irradiation ne doit pouvoir être enclenchée qu'à partir du poste de commande; b .il faut pouvoir quitter en tout temps la salle d'irradiation; c .un signal audible ou visible à l'intérieur de la salle doit indiquer que l'instal- lation radiologique fonctionne; d .le patient doit pouvoir être observé pendant l'irradiation et pouvoir communi- quer avec le personnel. Chapitre 3: Exigences liées à l'utilisation d'installations radiologiques Section 1: Généralités Art. 12 Documents concernant la construction des tubes radiogènes Le fournisseur de tubes radiogènes doit tenir à la disposition de l'OFSP les docu- ments décrivant les éléments de leur construction essentiels à la radioprotection. Art. 13 Indication du produit dose-surface et du produit dose-longueur Les installations radiologiques utilisées pour des examens effectués à l'aide de produits de contraste et assistés par radioscopie, pour des angiographies, pour des cardio-angiographies, pour des interventions par radioscopie ou pour la tomodensi- tométrie doivent être munies d'un dispositif qui détermine et indique le produit accumulé dose-surface ou le produit dose-longueur. Section 2: Installations de radioscopie Art. 14 Réglage du débit de dose 'Les installations de radioscopie doivent être équipées d'un amplificateur de lumi- nance et d'un dispositif de réglage automatique du débit de dose qui régule le cou- rant et la tension du tube. 'Elles peuvent en plus être munies d'un dispositif de réglage manuel du débit de dose, si le mode de fonctionnement est indiqué. 1089

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 'Le débit de dose au point de référence cité à l'article 15, 1" alinéa, doit pouvoir être ramené à 10 pour cent au moins de sa valeur maximale lorsque les tensions du tube ne dépassent pas 80 kV, à 5 pour cent au moins lorsqu'elles sont supérieures à 80 kV. La tension du tube ne doit pas être inférieure à 40 kV. ° L e débit de dose à l'entrée de l'amplificateur de luminance ne doit pas dépasser les valeurs indiquées à l'annexe 13. SS'agissant des installations de radioscopie qui permettent à l'opérateur de sélection- ner une ou plusieurs courbes de régulation préprogrammées pour le réglage automa- tique du débit de dose, les courbes de régulation et les débits de dose doivent faire l'objet d'une notice explicative. Art. 15 Limitation du débit de dose 'Le débit de dose maximum au point de référence ne doit pas dépasser les valeurs fixées à l'annexe 13. Cette règle s'applique à toutes les distances pouvant être sélec- tionnées entre le foyer et le point de référence. Le point de référence est situé: a .sur les dispositifs d'examen à tube placé au-dessous de la table: à 1 cm au- dessus de la table; b .sur les dispositifs d'examen à tube placé au-dessus de la table: à 30 cm au- dessus de la table; c .sur les dispositifs d'examen en forme d'arc en C ou de construction analogue: à 30 cm de la surface du récepteur d'image. 'Pour les applications qui exigent une qualité d'image élevée, le débit de dose au point de référence prévue au 1" alinéa ne doit pas dépasser les valeurs fixées à l'annexe 13. Les exigences suivantes doivent être remplies: a .chaque irradiation doit être enclenchée selon la procédure requise; b .chaque enclenchement doit être automatiquement interrompu ou revenir en mode de fonctionnement normal après 20 secondes au plus; c .le fonctionnement de l'installation doit être clairement visible du poste de travail de l'opérateur et indiqué par un signal optique (lampe) et acoustique ne prêtant à aucune confusion; d .le système d'imagerie doit satisfaire au niveau accru des exigences. Section 3: Installations de radiographie Art. 16 Rendement de l'installation ' Les installations radiologiques fixes et les installations radiologiques mobiles des- tinées à la radiographie du tronc doivent pouvoir fournir, à l'endroit où elles se trouvent, les débits de dose requis à l'annexe 12. ' L'OFSP peut admettre des dérogations notamment pour les installations spéciales à usage radiologique limité telles que celles utilisées pour les mammographies, en médecine dentaire et en oto-rhino-laryngologie, et pour les installations chirugicales mobiles en forme d'arc en C. ¸ 1090

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Art. 17 Installations de radiographie panoramique à tube intraoral L'utilisation d'installations de radiographie panoramique à tube intraoral à des fins de diagnostique dentaire n'est pas autorisée. Chapitre 4: Assurance de la qualité, contrôles, révision Section 1: Développement des films Art. 18 Contrôle du développement des films et des accessoires 'Avant de remettre l'installation de développement des films à l'exploitant, le four- nisseur procède à un test de réception avec les composants utilisés par l'exploitant (produits chimiques, films, écrans). Cette règle s'applique également au fournisseur d'accessoires tels que les cassettes et l'éclairage pour la chambre noire. Il y a lieu de tenir compte au moins des paramètres de contrôle fixés à l'annexe 11. 'Si des composants de l'installation de développement des films de nature à influen- cer la qualité de l'image sont remplacés pendant la période d'exploitation, le four- nisseur de ces composants procède à un nouveau test de réception du développe- ment des films. 'L'exploitant veille à l'entretien de l'installation de développement des films en la soumettant au moins une fois par année à une révision conforme aux spécifications du fabricant et au contrôle d'état d'un technicien qualifié. Les installations conçues exclusivement pour le développement de films dentaires à usage intra-oral sont soumises à ces opérations au moins une fois tous les six ans, les installations pour le développement manuel en médecine vétérinaire au moins une fois tous les trois ans. Il y a lieu de tenir compte au moins des paramètres de contrôle fixés à l'annexe 11. `Lors du test de réception et du contrôle d'état, les valeurs de référence détermi- nantes pour les contrôles ultérieurs de stabilité du développement des films sont établies à l'aide des méthodes et des moyens de contrôle choisis par l'exploitant. 'L'exploitant de l'installation de développement des films ou un tiers mandaté par lui effectue un contrôle de stabilité selon l'annexe 11 au moins une fois par semaine et, en cas d'utilisation moins fréquente ou après une longue interruption, avant le développement. 6 U n contrôle de stabilité ou un contrôle d'état du développement des films est effec- tué avant chaque contrôle de qualité de l'installation radiologique. 'L'exploitant ou un tiers mandaté par lui contrôle chaque année l'état des accessoi- res tels que les cassettes, l'éclairage de la chambre noire, et le cas échéant les fait réparer ou remplacer. Il y a lieu de tenir compte au moins des paramètres de contrôle fixés à l'annexe 11. 'Les résultats des contrôles sont consignés dans un procès-verbal qui est joint au dossier technique de l'installation radiologique décrit à l'article 5 ou déposé dans un classeur séparé à proximité de l'installation de développement. 1091

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Section 2: Installations radiologiques Art. 19 Test de réception 'Avant de remettre une installation radiologique à l'exploitant, le fabricant ou le fournisseur effectue un test de réception; ce faisant, il s'assure qu'au moins les exigences liées aux paramètres de contrôle décrits aux annexes 12, 13 et 14 soient remplis et, au besoin, celles prévues à l'article 22. 2 L e test de réception comprend l'établissement, à l'aide de la méthode et des moyens de contrôle choisis par le titulaire de l'autorisation, des valeurs de référence déterminantes pour les contrôles de stabilité prévus à l'article 20. 'Les résultats du contrôle sont consignés dans le dossier technique de l'installation décrit à l'article 5. Art. 20 Contrôle de stabilité 'Le titulaire de l'autorisation veille à ce que l'installation radiologique et les systè- mes d'imagerie et de traitement de l'image soient soumis au moins une fois par année à des contrôles de stabilité. Les exigences liées aux paramètres de contrôle décrits à l'annexe 15 doivent au moins être satisfaites. 'Dans le cas des installations radiologiques à usage thérapeutique le titulaire de l'autorisation veille, conformément à l'article 74, 4` alinéa, ORaP, à ce que le débit de dose fasse l'objet d'un contrôle. 'Les résultats des contrôles sont consignés dans le dossier technique de l'installation décrit à l'article 5. Art. 21 Révision, contrôle d'état, contrôle périodique de la radioprotection 'Le titulaire de l'autorisation veille à l'entretien de l'installation radiologique en la soumettant régulièrement, conformément à l'article 74, 3` alinéa, ORaP, à une révi- sion et à un contrôle d'état effectués par un technicien qualifié. 2 L a révision porte sur les éléments mécaniques et électriques de l'installation et sur les éléments qui influent sur la qualité de l'image et le débit de dose et inclut un contrôle d'état; elle est effectuée selon les instructions du fabricant et doit établir qu'au moins les exigences liées aux paramètres de contrôle décrits aux annexes 12, 13 et 14 sont satisfaites. 'Le contrôle d'état comprend l'établissement, à l'aide de la méthode et des moyens de contrôle choisis par le titulaire de l'autorisation, des valeurs de référence déter- minantes pour les contrôles de stabilité prévus à l'article 20. ° U n contrôle d'état partiel ou total, selon le cas, doit être effectué après toute répa- ration, modification ou tout remplacement d'éléments influant sur la dose ou la qualité de l'image. Le cas échéant, de nouvelles valeurs de référence sont établies pour les contrôles de stabilité. S L o r s de la révision dans les entreprises visées à l'article 137, 3` alinéa, ORaP un contrôle périodique de la radioprotection portant sur les aspects liés à la construction et aux conditions et règles opérationnelles doit être effectué. 1092 ¸

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 `Les résultats de la révision, du contrôle d'état et du contrôle périodique de la radio- protection sont consignés dans le dossier technique de l'installation décrits à l'arti- cle 5. 'Le contrôleur communique à l'OFSP, à l'aide d'un formulaire séparé, les résultats de la révision, du contrôle d'état et du contrôle périodique de la radioprotection. Le formulaire doit être signé par le titulaire de l'autorisation et le contrôleur. Section 3: Exécution des contrôles de la qualité Art. 22 Utilisations spéciales L'OFSP peut établir des directives techniques destinées à préciser, compléter et adapter les paramètres de contrôle décrits aux annexes 12, 13, 14 et 15, notamment pour les utilisations spéciales d'installations radiologiques telles que les tomodensi- tomètres, les densitomètres osseux et les mammographes, et en cas de perfectionne- ments et de nouveautés techniques. Art. 23 Instruments de mesure Les contrôles prévus à l'article 18, 1" à 3' et 7' alinéas, et aux articles 19, 21 et 22 sont effectués à l'aide d'instruments de mesure régulièrement vérifiés ou étalonnés par l'Office fédéral de métrologie ou par un service agréé par lui. Chapitre 5: Exceptions Art. 24 'Lors de l'octroi de l'autorisation l'OFSP peut, dans des cas d'espèce, admettre des dérogations aux dispositions techniques de la présente ordonnance, pour des motifs particuliers liés à des utilisations spéciales ou à des nouveautés techniques et pour autant que la radioprotection soit assurée. 2 L e s zones équipées d'une protection jusqu'à une hauteur de 180 cm, avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance, ne doivent pas être adaptées conformément à l'article 11, 3' alinéa. 'Les exigences fixées aux articles 16, 1' alinéa, 18, 4` et 5` alinéas, 19, 2` alinéa, 20 et 21, 3` alinéa, et à l'annexe 11, lettre A, paramètre de contrôle l.b., ne sont pas applicables aux installations radiologiques à usage diagnostique en médecine vétéri- naire. °Les exigences fixées à l'article 13 ne sont pas applicables aux installations radiolo- giques dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance. 1093

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Chapitre 6: Dispositions finales Art. 25 Abrogation du droit en vigueur L'ordonnance du 1" septembre 19803 sur les rayons X est abrogée. Art. 26 Dispositions transitoires 'L'exploitation d'installations radiologiques qui était autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance doit être adaptée à celle-ci, sous réserve des exceptions prévues à l'article 24, d'ici au 1" janvier 2000 au plus tard. 'L'autorité qui délivre les autorisations peut admettre des dérogations dans des cas particuliers pour autant que la radioprotection soit assurée. 'L'article 141 ORaP est réservé. rt 77 Envie en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 1" avril 1998. 20 janvier 1998 Département fédéral de l'intérieur: Dreifuss 39904 ¸ 3 RO 1980 1526 1688 1094

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 1 (art. 1", 3` al.) Définitions Assurance de la qualité La planification, la surveillance, le contrôle et la correction de l'exécution d'un produit ou d'une activité dans le but de satisfaire à des exigences de qualité. Contrôle d'état Le contrôle de l'état d'un produit pendant son utilisation pour s'assurer qu'il satis- fait aux exigences requises. Contrôle de stabilité Le contrôle, à intervalles réguliers, de paramètres dans le but de mettre en évidence des écarts par rapport à des valeurs de référence. Courant du tube L'intensité moyenne du courant dans le circuit à haute tension du tube. Débit de dose ambiante Correspond à la grandeur H*(10) (dose équivalente ambiante) par semaine dans le cas d'un rayonnement pénétrant. Exigences accrues de qualité de l'image Les exigences de qualité de l'image lors d'examens particuliers par radioscopie qui, pour être atteintes, exigent des paramètres d'exposition spéciaux ainsi que le recours à des systèmes d'imagerie appropriés. Installation radiologique L'installation radiologique est l'ensemble de l'appareillage, composé généralement des éléments suivants: a .du tube radiogène (ensemble radiogène) avec les accessoires; b .des dispositifs d'examen; c .du générateur à haute tension; d .du dispositif mécanique et électronique de commande de l'installation et de production de l'image. Installation radiologique fixe une installation montée de manière fixe dans un local ou utilisée dans un seul local. Installation radiologique mobile une installation utilisée dans différents locaux d'un hôpital ou une installation spé- ciale à usage diagnostique utilisée en médecine vétérinaire. 1095

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Masse volumique brute Dans le cas des matériaux homogènes tels que le plomb laminé, la tôle, le verre, le plâtre, le béton coulé ou précontraint, le baryte ou la pierre naturelle, la masse vo- lumique brute est égale à la masse volumique ordinaire des matériaux en kg/m3. Dans le cas des éléments creux tels que les briques en argile et en grès et d'autres élé- ments de construction analogues, la masse volumique brute est la masse volumique qu'on obtient à partir de la masse du corps creux divisée par son volume. Le volume des éléments de construction se calcule à partir des dimensions extérieures. Petites installations radiologiques dentaires Les installations radiologiques dont la tension du tube ne dépasse pas 70 kV, le courant du tube 15 milliampères (mA) et le champ de radiation un diamètre de 6 cm. Produit dose-longueur le profil de dose (profil du kerma dans l'air) intégré normalement au faisceau de rayonnement primaire en forme d'éventail, à une distance définie du foyer (Gycm). Lors des contrôles effectués sur les tomodensitomètres le produit est mesuré à l'air libre au niveau de l'isocentre. Pour la détermination pendant d'utilisation diagnosti- que le produit dose-longueur est mesuré à un endroit situé entre le foyer et le patient et converti sur l'isocentre ou déterminé entièrement par calcul. Produit dose-surface le produit de la surface de la section du faisceau de rayonnement primaire et de la dose moyenne (kerma dans l'air) dans cette surface (Gycm2). Lors de la mesure, la surface de la section du faisceau de rayonnement primaire doit entrer entièrement dans le domaine actif du détecteur. Celui-ci doit être placé entre le foyer et le patient. Si l'installation radiologique est équipée des dispositifs néces- saires, le produit dose-surface peut être déterminé par calcul. Radiographie directe la radiographie avec enregistrement de l'image par le récepteur d'image. Radiographie indirecte la radiographie avec enregistrement de l'image après un transfert de l'information reçu par le récepteur d'image. Rayonnement parasite Le rayonnement sortant du faisceau primaire. Rayonnement primaire Le rayonnement à l'intérieur du domaine du faisceau de rayonnement utile. Le domaine du faisceau de rayonnement utile est le domaine conoïdal ou pyramidal, défini par la source de rayonnement (foyer de l'ensemble radiogène) et par les arêtes efficaces du système de collimation. t) 1096

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Révision La démarche visant à assurer le fonctionnement et la sécurité d'une installation par des mesures préventives et l'exécution d'un contrôle d'état. Tension du tube La tension de crête appliquée au tube. Test de réception Le contrôle d'un produit prêt à être livré ou livré pour déterminer si les spécifica- tions techniques et les exigences de sécurité en vue de son utilisation sont remplies. 39904 1097

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 2 (art. 2, 5` al., et 3, 2`, 4' et 6` al.) Moyens de protection L'équipement minimum destiné à protéger le patient, le personnel et les tiers est le suivant: a. dans les cabinets médicaux et les hôpitaux: 1 .le tablier total/tablier-manteau, équivalent de plomb min. 0,25 mm pour protéger le corps du patient, le personnel et les tiers, du haut du cou jus- qu'à environ 10 cm en dessous du genou 2 .le demi-tablier ou le tablier lombaire, équivalent de plomb min. 0,25 mm pour protéger le patient dans la région des gonades, à partir de la ceinture jusqu'à environ 10 cm en dessous des gonades, lors des examens pour les- quels le tablier total ne peut pas ctrc utilisé 3 .la couverture des testicules et des ovaires, équivalent de plomb min. 1 mm 4 .le matériel de couverture, équivalent de plomb min. 0,5 mm comme pro- tection supplémentaire du patient pour recouvrir des parties du corps ou recouvrir partiellement les cassettes de films b dans les cabinets dentaires: 1 .pour les petites installations radiologiques dentaires jusqu'à 70 kV: le ta- blier, la bavette ou l'écran protecteur, équivalent de plomb min. 0,25 mm pour protéger les parties antérieures du corps du patient du haut du cou jusque sous les gonades, avec possibilité d'ajuster le tablier ou la bavette au cou 2 .Tomographie dentaire: le tablier ou la bavette, équivalent de plomb min. 0,25 mm pour protéger les parties antérieures du corps du patient jusqu'aux gonades et les parties postérieures du corps du patient, épaules et colonne vertébrale, serré au- tour du cou, avec possibilité de l'ajuster c. dans les cabinets vétérinaires: 1 .le tablier total/tablier-manteau comme dans les cabinets médicaux pour protéger le personnel et les tiers 2 .les gants, équivalent de plomb min. 0,25 mm pour protéger de tous côtés les mains et les avant-bras du personnel et des tiers 39904 1098 ¸

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 3 (art. 7, 8, 1" al., et 9, 1" al) Données de base pour le calcul des blindages a. Fréquence d'exploitation de l'installation radiologique La fréquence d'exploitation résulte du produit milliampères-minutes par semaine (mA•min par semaine, 1 mA•min = 60 mC). Elle est établie à l'aide du tableau ci- dessous. Celui-ci indique pour les examens les plus fréquents le produit mA•min retenu pour une radiographie: Radiographie mA•min par Tomodensitomètre mAmin par radiographie coupe crâne 1,2 crâne 5,0 poumons/cceur 0,2 colonne vertébrale/abdomen 5,0 thorax/abdomen 1,0 colonne vertébrale 1,5 bassin 1,5 Tomographie mAmin par extrémités supérieures 0,5 coupe extrémités inférieures 1,0 crâne 3,0 dents 0,05 poumons/coeur 3,0 orthopantomographie 3,0 colonne dorsale 4,0 mammographie 1,0 colonne lombaire 5,0 reins/vésicule biliaire 5,0 Les valeurs indiquées ci-dessus sont arrondies aux valeurs supérieures correspon- dantes figurant dans les tableaux des annexes 5 à 9. Ces valeurs sont déterminantes pour l'évaluation de l'épaisseur du blindage. Sont déterminantes les fréquences minimales d'exploitation ci-après exprimées en mA•min par semaine: Type d'installation ou lieu d'utilisation Fréquence minimale d'exploitation en mA•min par semaine Installations radiologiques fixes Cabinet médical Hôpital/Clinique Institut de radiologie Petites installations dentaires jusqu'à 70 kV 3 10 Tomographes dentaires/radiographie à distance 30 30 Installations de radiographie et de radioscopie 30 1000 Installation de radiographie 30 300 Installations de radioscopie 30 300 Thérapie en surface 100 300 Thérapie en profondeur — 1000 Tomodensitomètre 10 000 10 000 1099

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Type d'installation ou lieu d'utilisation Fréquence minimale d'exploitation en mA•min par semaine Installations radiologiques mobiles Cabinet médical Hôpital/Clinique Institut de radiologie Salles d'opération et salles de plâtre 100 100 Unités de soins intensifs ou locaux utilisés à des fins — 3 analogues Salle d'intubation/extubation, de réanimation, de dé- 30 30 chocage b .Tension du tube I l y a lieu de choisir une tension moyenne du tube pour l'utilisation de l'installation radiologique, les valeurs utilisées pour le calcul ne devant toutefois pas être inférieu res à celles indiquées ci-après: Usage/lieu d'utilisation Tension minimale du tube en Ailuvults Mammographie 50 Tomographes dentaires/radiographie à distance 75 Diagnostic général (cabinet médical) 75 Poste de travail universel/angiologique 100 Exclusivement thorax 125 Exclusivement squelette 75 Salle d'opération, intubation/extubation, salle de plâtre 75 Salle de déchocage, unité de soins intensifs, réanimation etc. 75 Thérapie en surface 50 Thérapie en profondeur 200 c .Distances Pour le rayonnement primaire, il y a lieu d'observer les distances entre les positions usuelles de l'ensemble radiogène et les zones à protéger. Pour le rayonnement parasite, i l y a lieu d'observer les distances entre la position la plus fréquente du patient (du corps diffusant) et les zones à protéger. 39904 1100 C—

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 4 (art. 10, 1" al., let. c) Plancher Plafond 1101 Tableau de calcul (modèle) Le tableau de calcul doit contenir les paramètres suivantes: a .la tension du tube selon l'annexe 3, lettre b; b .la fréquence d'exploitation selon l'annexe 3s lettre a en mA•min par semaine (1 mA•min = 60 mC); c .l'affectation des zones contiguës à la salle de radiologie selon l'article 6; d .les valeurs limites du débit de dose ambiante dans les zones selon l'article 6; e .l'article/l'alinéa (art. 6, 2` à 4` al. et 8, 2` al.) qui justifie l'application du débit de dose ambiante de 0,1 mSv/semaine (blindages réduits); les distances selon l'annexe 3. lettre c avec indication s'il s'agit du rayonnement primaire (Rpr) ou du rayonnement parasite (Rpa); les épaisseurs des blindages exigées selon les articles 7, 8 et 9 en millimètres d'équivalent de plomb; le matériau utilisé pour :out élément délimitant le local (y com- pris les portes et les fenë_res) et pour les blindages, son épaisseur, sa masse volumique brute et scn équivalent de plomb. a. Tension du tube b. Fréquence d'exploitation (Annexe 3, b) kV (Annexe 3, a) Générateur: Désignation du local: c. d. e. f. f. g. h. h. h. h. mA.min par semaine Etage: Hauteur du local: m Débit de dose Article Rpr mSv/sem alinéa m Rpa Eq. Pb nec. Matériau de Masse volumique EEaicseur Eq. Pb du Blindages supplémen- m mm construction brute kg/m3 cm matériau mm [aires nécessaires Pos. Zone contigu

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 5 (art. 3, 1" al., et 8, 1" al.) Protection contre le rayonnement primaire (0,02 mSv par semaine) Valeurs de protection en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduc- tion du rayonnement primaire à un débit de dose ambiante de 0,02 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA•min5 1m 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 50 3 0,3 0,2 0,1 0,0 50 10 0.4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 30 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 100 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 300 0,7 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 1000 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 75 3 0,8 0,5 0,3 0,2 0,1 0,0 75 10 1,1 0,8 0,5 0,3 0,1 0,0 75 30 1,3 1,0 0,7 0,4 0,3 0,1 0,0 75 100 1,5 1,3 1,0 0,7 0,4 0,2 0,1 75 300 1,7 1,5 1,2 0,9 0,6 0,4 0,2 75 1000 2,0 1,7 1,5 1,2 0,9 0,6 0,4 100 3 1,6 1,1 0,7 0,4 0,2 0,0 100 10 2,0 1,5 1,1 0,7 0,4 0,2 0,0 100 30 2,4 1,9 1,4 1,0 0,6 0,3 0,1 100 100 2,9 2,4 1,9 1,4 1,0 0,6 0,3 100 300 3,3 2,8 2,3 1,8 1,3 0,9 0,5 100 1000 3,7 3,2 2,7 2,2 1,7 1,3 0,8 100 3000 4,1 3,6 3,1 2,6 2,1 1,6 1,2 125 3 1,9 1,4 0,9 0,5 0,3 0,1 0,0 125 10 2,3 1,8 1,3 0,8 0,5 0,2 0,1 125 30 2,8 2,2 1,7 1,2 0,8 0,5 0,2 125 100 3,2 2,7 2,2 1,7 1,2 0,7 0,4 125 300 3,6 3,1 2,6 2,1 1,6 1,1 0,7 125 1000 4,1 3,6 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 150 30 3,1 2,5 2,0 1,4 1,0 0,6 0,3 150 100 3,6 3,0 2,4 1,9 1,4 0,9 0,5 150 300 4,0 3,4 2,9 2,3 1,8 1,3 0,8 150 1000 4,5 3,9 3,4 2,8 2,3 1,8 1,2 4 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 5 I mA•min = 60 mC 1102

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA.min6 1m 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 200 1000 6,7 5,9 5,1 4,4 3,7 2,9 2,2 200 3000 7,3 6,6 5,8 5,0 4,3 3,5 2,7 250 1000 12,8 11,1 9,4 7,8 6,4 4,9 3,4 250 3000 14,3 12,5 10,7 9,1 7,6 6,1 4,6 300 1000 19,8 17,2 14,6 12,1 10,2 8,0 5,7 300 3000 22,1 19,3 16,6 14,1 11,8 9,7 7.5 39904 6 I mA•min = 60 mC 1103

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 6 (art. 3, 1" al., et 8, 2` et 3` al.) Protection contre le rayonnement primaire (0,10 mSv par semaine) Valeurs de protection7 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduc- tion du rayonnement primaire à un débit de dose ambiante de 0,10 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV triA•mm0 l m Ym 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 50 3 0,2 0,1 0,0 50 10 0,3 0,2 0,1 0,0 50 30 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 100 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 300 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 50 1000 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 75 3 0,5 0,3 0,1 0,0 75 10 0,7 0,5 0,3 0,1 0,0 75 30 0,9 0,7 0,4 0,2 0,1 0,0 75 100 1,2 0,9 0,6 0,4 0,2 0,1 0,0 75 300 1,5 1,2 0,8 0,6 0,4 0,2 0,1 75 1000 1,7 1,4 1,1 0,8 0,6 0,3 0,2 100 3 1,1 0,7 0,3 0,1 0,0 100 10 1,5 1,0 0,6 0,3 0,1 0,0 100 30 1,9 1,4 0,9 0,5 0,3 0,1 0,0 100 100 2,3 1,8 1,3 0,9 0,5 0,2 0,1 100 300 2,7 2,2 1,7 1,2 0,8 0,5 0,2 100 1000 3,1 2,6 2,1 1,6 1,2 0,8 0,4 100 3000 3,5 3,0 2,5 2,0 1,6 1,1 0,7 125 3 1,3 0,8 0,5 0,2 0,1 0,0 125 10 1,7 1,2 0,8 0,4 0,2 0,0 125 30 2,2 1,6 1,1 0,7 0,4 0,2 0,0 125 100 2,6 2,1 1,6 1,1 0,7 0,4 0,1 125 300 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,6 0,3 125 1000 3,5 2,9 2,4 1,9 1,5 1,0 0,6 150 30 2,4 1,9 1,3 0,9 0,5 0,2 0,0 150 100 2,9 2,4 1,8 1,3 0,8 0,5 0,2 150 300 3,4 2,8 2,2 1,7 1,2 0,7 0,4 150 1000 3,9 3,3 2,7 2,2 1,7 1,2 0,7 7 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 8 1 mA•min = 60 mC 1104

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA.min9 1m 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 200 1000 5,8 5,0 4,2 3,5 2,8 2,1 1,4 200 3000 6,4 5,6 4,9 4,1 3,4 2,6 1,9 250 1000 10,8 9,2 7,6 6,0 4,6 3,1 1,9 250 3000 12,2 10,4 8,8 7,2 5,9 4,3 2,8 300 1000 16,8 14,2 11,7 9,6 7,6 5,4 3,4 300 3000 18,9 16,2 13,7 11,3 9,4 7,2 4,9 39904 9 I mA•min = 60 mC 1105

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 7 (art. 3, 1" al., et 9, 1" al.) Protection contre le rayonnement parasite (0,02 mSv par semaine) Valeurs de protection10 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la ré- duction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,02 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA•minil Im 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 50 3 0,0 50 10 0,1 0,0 50 10 0,1 0,0 50 100 0,2 0,1 0,0 50 300 0,3 0,2 0,1 0,0 50 1000 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0 75 3 0,1 0,0 75 10 0,2 0,1 0,0 75 30 0,4 0,2 0,0 75 100 0,6 0,4 0,1 0,0 75 300 0,8 0,5 0,3 0,1 0,0 75 1000 1,1 0,8 0,5 0,3 0,1 0,0 100 3 0,1 0,0 100 10 0,4 0,1 0,0 100 30 0,7 0,2 0,1 0,0 100 100 1,1 0,6 0,2 0,1 0,0 100 300 1,4 1,0 0,5 0,2 0,0 100 1000 1,8 1,3 0,9 0,5 0,2 0,0 100 3000 2,2 1,7 1,3 0,8 0,5 0,1 0,0 125 3 0,1 0,0 125 10 0,6 0,2 0,0 125 30 0,8 0,3 0,1 0,0 125 100 1,2 0,7 0,3 0,1 0,0 125 300 1,6 1,1 0,7 0,3 0,0 125 1000 2,1 1,6 1,0 0,7 0,2 0,0 150 30 0,9 0,4 0,1 0,0 150 100 1,3 0,9 0,4 0,1 0,0 150 300 1,7 1,2 0,8 0,3 0,1 0,0 150 1000 2,2 1,6 1,1 0,8 0,3 0,1 0,0 10 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 11 1mA•min = 60 mC 1106

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mAmin12 1m 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 200 1000 3,9 3,1 2,2 1,6 0,9 0,3 0,0 200 3000 4,6 3,7 2,9 2,0 1,5 0,6 0,3 250 1000 7,6 5,9 4,1 2,8 1,5 0,3 0,0 250 3000 8,8 7,3 5,5 3,8 2,6 0,8 0,3 300 1000 14,5 11,1 8,1 5,5 3,1 0,6 0,0 300 3000 16,9 13,7 10,3 7,4 5,1 1,5 0,5 39904 12 1mA•min = 60 mC 1107

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 8 (art. 3, 1" al., et 9, 2` al.) Protection contre le rayonnement parasite (0,10 mSv par semaine) Valeurs de protection13 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la ré- duction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,10 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mAmin14 1m 2m 4m Km 15m 30m 60m par semaine 50 3 0,0 50 10 0,0 50 30 0,0 50 100 0,1 0,0 50 300 0,2 0,1 0,0 50 1000 0,3 0,2 0,1 0,0 75 3 0,0 75 10 0,0 75 30 0,1 0,0 75 100 0,3 0,1 0,0 75 300 0,5 0,3 0,1 0,0 75 1000 0,8 0,5 0,2 0,1 0,0 100 3 0,0 100 10 0,1 0,0 100 30 0,2 0,1 0,0 100 100 0,5 0,2 0,0 100 300 0,9 0,5 0,1 0,0 100 1000 1,3 0,8 0,5 0,1 0,0 100 3000 1,6 1,2 0,7 0,2 0,1 0,0 125 3 0,0 125 10 0,1 0,0 125 30 0,3 0,1 0,0 125 100 0,7 0,2 0,0 125 300 1,0 0,6 0,2 0,0 125 1000 1,5 0,9 0,6 0,2 0,0 150 30 0,3 0,1 0,0 150 100 0,8 0,3 0,1 0,0 150 300 1,1 0,8 0,3 0,0 150 1000 1,6 1,1 0,6 0,2 0,0 13 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 14 1mA•min =60 mC 1108 ¸ t)

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA.min15 Im 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 200 1000 2,9 2,1 1,5 0,6 0,3 0,0 200 3000 3,6 2,7 1,9 1,4 0,6 0,2 0,0 250 1000 5,6 3,9 2,5 0,8 0,3 0,0 250 3000 7,0 5,2 3,5 2,2 0,7 0,3 0,0 300 1000 10,5 7,6 4,9 1,5 0,9 0,0 300 3000 13,2 9,8 6,8 4,3 1,3 0,0 0,0 39904 15 1mA•min = 60 mC 1109

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 9 (art. 3, 1" al., et 9, 3° al.) Protection contre le rayonnement parasite des tomodensitomètres A .Valeurs de protection16 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,02 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA-min17 lm 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 125 10000 2,2 1,7 1.2 0,8 0,3 0,1 0,0 125 30 000 2,7 2,1 1.6 1.1 0,7 0,3 0,0 150 10000 2,4 1,9 1,4 0.8 0,4 0,2 0,0 150 30 000 2,8 2,3 1.8 1.3 0,8 0,3 0,0 B .Valeurs de protectionl8 en millimètres d'équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à un débit de dose ambiante de 0,10 millisievert par semaine Tension Fréquence Distance du tube d'exploitation kV mA•min19 Im 2m 4m 8m 15m 30m 60m par semaine 125 10 000 1,6 1,1 0,7 0,3 0,0 125 30000 2,1 1,5 1,1 0,6 0,3 0,0 150 10000 1,9 1,3 0,8 0,3 0,1 0,0 150 30000 2,2 1,7 1,2 0,7 0,3 0,0 39904 16 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 17 1mA•min = 60 mC 18 Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 19 1mA•min = 60 mC 1110

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 10 (art. 8, 1" à 3` al et 9, 1" à 3` al.) Equivalent de plomb de différents matériaux de construction Epaisseur Epaisseur de matériaux20 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50 kV 75 kV 100 kV 125 kV 150 kV 200 kV 250 kV 300 kV Fer (masse volumique brute 7800 kg/m') 0.2 1.1 1.0 0.8 1.4 2.7 2.5 3.0 3.0 0.4 2.2 2.0 1.6 2.4 5.0 5.0 5.5 5.5 0.6 3.5 3.3 3.0 4.5 7.7 8.0 7.5 8.0 0.8 4.8 4.7 4.6 8.0 10.0 11.0 10.0 10.0 1 6.2 6.4 9.0 13.2 15.0 12.5 12.5 1.2 7.6 8.0 11.0 16.0 17.5 14.0 14.0 1.4 9.0 9.2 13.0 18.7 21.0 16.5 16.0 1.6 10.2 10.5 15.0 21.7 25.0 18.8 17.5 1.8 11.2 12.4 18.0 23.6 28.0 20.0 19.6 2 12.2 13.6 20.0 26.7 30.5 22.5 21.0 2.5 15.0 16.4 23.0 33.3 37.5 28.8 25.0 3 20.0 29.5 40.3 45.0 33.0 29.0 4 25.6 41.0 54.3 57.5 44.0 37.5 Baryte (masse volumique brute 3200 kg/m') 0.25 3.2 1.5 1.1 1 1.6 2.4 2.3 2 0.5 6.5 2.6 2 2 3.2 4.8 4.4 4 0.75 10 3.8 2.8 3.3 5 9 7.7 6.8 1 4.9 3.8 4.6 7.4 13 10 9 1.25 6 4.8 6.6 10.4 17.2 13.4 11.7 1.5 7 5.8 9 13.6 22 16.7 14 1.75 8 7 10.6 17.2 26 19 16.7 2 9 8.4 12.5 20.4 30 22.3 18.8 2.5 11.5 10.7 16.2 26 38 28 24 3 13.2 20 32 45.4 34.7 29.8 4 17.6 27.6 44 58 46.7 41.3 5 22 35 55 70 58 54 6 81.2 70 64 7 92 80.7 74.6 8 104 93.3 83.5 9 104 93.3 10 116 101 20 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées.

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Epaisseur Epaisseur de matériaux21 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50 kV 75 kV 100 kV 125 kV 150 kV 200 kV 250 kV 300 kV Verre (masse volumique brute 2500 kg/m') 0 1 14 10 7 10 10 10 10 6 0.2 26 18 14 17 20 19 18 12 0.3 38 28 21 25 29 28 27 18 U.4 48 36 30 34 38 36 33 24 0.5 44 37 39 46 43 18 30 0.6 34 0,8 12 1 48 Béton (masse volumique brute 2100 kg/m') 0.25 30 22 18 19 28 25 25 20 0.5 56 44 36 40 51 42 38 30 0.75 81 65 SrS 63 70 68 57 45 I 85 75 81 90 90 71 53 1.25 105 90 98 110 106 83 64 1.5 122 105 112 130 128 95 75 1.75 140 118 128 149 146 108 84 2 153 130 144 167 162 118 92 2.5 184 155 176 202 194 142 108 3 185 210 240 225 162 126 4 244 290 328 281 203 162 5 306 372 425 333 239 196 d 383 275 225 7 433 308 248 8 484 347 270 9 383 302 10 416 327 Grès calcaire (masse volumique brute 1900 kg/m') 0.25 39 28 20 29 36 30 27 20 0.5 83 56 44 50 61 52 43 34 0.75 128 82 67 75 85 78 67 49 1 110 90 96 110 99 81 61 1.25 135 107 118 135 123 94 73 1.5 159 124 135 157 146 110 84 1.75 182 144 151 179 168 123 94 2 202 160 170 202 186 137 105 2.5 244 193 206 247 229 164 123 3 228 249 291 265 188 141 4 287 341 392 330 237 180 5 348 437 496 392 276 215 6 453 323 250 7 516 360 283 8 576 404 307 9 444 344 10 484 370 21 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 1112

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Epaisseur Epaisseur de matériaux22 en mm pour obtenir une atténuation équivalente des rayonnements de plomb émis aux tensions maximales du tube de en mm 50kV 75kV 100kV 125kV 150kV 200kV 250kV 300kV Brique (masse volumique brute 1200 kg/m') 0.25 110 56 44 54 54 51 46 35 0 5 185 96 83 85 96 88 69 60 0.75 240 138 122 120 130 122 104 90 1 172 160 154 170 154 127 108 1.25 208 190 187 212 190 146 130 1.5 244 220 212 250 225 167 152 1.75 277 245 240 288 269 192 170 2 315 767 777 320 297 212 190 2.5 390 312 323 394 356 260 220 3 360 400 469 414 298 250 4 460 530 603 516 375 312 5 560 672 742 605 433 366 6 695 500 417 7 781 560 450 8 875 625 500 9 683 542 10 738 583 Plâtre (masse volumique brute 840 kg/m3) 0.2 53 44 36 48 53 52 48 36 0.4 109 87 74 84 98 96 77 65 0.6 163 131 112 126 148 144 115 97 0.8 218 173 154 165 183 181 144 128 1 211 183 200 225 225 168 140 19 750 216 232 265 261 190 161 1.4 289 243 266 308 303 213 182 1.6 331 277 304 352 347 243 208 1.8 365 309 327 391 386 267 222 2 394 330 360 424 405 288 240 2.5 480 390 440 510 486 336 285 3 456 525 600 550 400 318 4 588 684 780 660 480 400 Béton mousse (masse volumique brute 680 kg/m') 0.2 90 72 54 75 80 76 64 48 0.4 186 140 108 135 152 125 114 104 0.6 278 210 162 203 228 187 170 156 0.8 352 272 217 256 282 248 209 171 1 333 275 306 337 304 244 200 1.2 389 317 360 396 360 274 230 1.4 437 360 397 448 410 301 252 1.6 499 412 453 512 468 344 288 1.8 543 448 492 561 517 386 309 2 582 481 532 600 548 412 330 2.5 690 568 637 712 645 472 380 3 656 735 825 735 551 440 4 821 944 1042 885 668 545 22 A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de maté- riaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. 1113

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 11 (art. 18) Paramètres de contrôle du développement des films et des accessoires A. Test de réception/contrôle d'état Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Couple écran-film a .Stockage des films Lieu, température, humidité Age des films b .Assortiment des écrans c .Inscription sur les cassettes d .Etat des cassettes et des écrans selon les spécifications du fabricant ne dépasse pas la date de péremption selon les directives de l'OFSP classe de sensibilité du couple écran- film utilisé, date de mise en service pression homogène du film, pas de dommages mécaniques, pas de salissu- res, fermeture en bon état 2. Chambre noire Etanchéité à la lumière et éclai- rage de la chambre noire pas d'augmentation du voile de base après exposition durant 60 s d'un film préexposé23; c.-à-d. ADopt _ 2,5 mm Al Lorsque il n'y a pas de reconsti- tution possible. ruesule de la 1`" couche de demi-transmission se- lon la norme CEI à 80 kV >_ 2.3 mm Al 6. Rendement de l'installation, mesuré dans l'air à 1m de dis- tance foyer-détecteur a .Installation radiologique fixe à 85 kV, temps d'exp. effec- 10 mGy tif 2,8 p.1./mm b .Radiographie indirecte: for- mat de l'amplificateur 23- 25cm / 30-32 cm/38-40 cm Furulat moyen 2,0/1,6/1,3 p.1./mm DSI/cinéfluoroscopie 1,0/0,8/0,65 p.l./mm 9. Luminosité du viseur à 1 m de >_ 100 lux net29 distance du foyer

10. Contrôle visuel et de fonctionne- selon les spécifications du fabricant ment général de l'installation

11. Valeurs de référence pour le contrôle de stabilité selon annexe 15 à établir 39904 29 z 50 lux net pour les installations radiologiques dont l'exploitation a été autorisée avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance. 1118

¸ Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 13 (art. 14, 4` al., 15, 1" et 2` al., 19, 1" al., 21, 2` al., et 22) Paramètres à contrôler lors du test de réception/contrôle d'état d'installations de radioscopie Parametre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1 .Exactitude de l'indication de la tension (kV) ± 10% 2 .Exactitude de l'indication de la durée d'exposition (minuterie de scopie) ± 10% 3. Dose a .Rendement de transmission derrière 25 mm Al à 1m de distance foyer-détecteur et pour une tension du tube de 77/85/91 kV avec un géné- rateur de 12/6/2 impulsions b .Débit de dose maximum se- lon art. 15, 1" al. c .Débit de dose maximum se- lon art. 15, 2` al. d .Exactitude de l'indication du produit dose-surface e .Débit de dose à l'entrée de l'amplificateur (diamètre nominal de 25 cm) pour tous niveaux de débit, distance foyer-amplificateur maxi- male, objet test homogène, tension du tube 70-80 kV Réglage de la valeur moyenne Réglage de la valeur de crête f .Fonction du réglage auto- matique du débit de dose 2 µGy/mAs ± 35% _ 2,5 mm Al >_ 2,3 mm Al 5. Facteur d'atténuation de l'appareillage à 80 kV avec grille à 80 kV sans grille _- 3,5 _ 1,5 mm Al 2,5 mm Al >_ 1,5 mm Al 31 Dans le cas des petites installations radiologiques présentant une fluctuation de la tension du tube pendant la phase d'enclenchement, il faut choisir une méthode de mesure appropriée afin d'éviter les erreurs de mesure (p. ex. Instrument de mesure permettant une mesure dif- férée adéquate ou mesure pendant un temps d'exposition suffisamment long). 32 Si le temps d'exposition indiqué contient une correction permettant de compenser la phase d'enclenchement, il faut en tenir compte lors de la mesure. Les papiers d'accompagnement de l'installation doivent décrire cette correction et être insérés dans le dossier technique de l'installation. En ce qui concerne les petites installations radiologiques qui ne sont équipées que d'un commutateur de sélection d'organe, les temps d'enclenchement fixés doivent être indiqués dans les papiers d'accompagnement et contrôlés dans une mesure suffisante. Les documents d'accompagnement doivent être classés dans le dossier technique de l'installation. 1121

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 5. Distance foyer-extrémité du tube jusqu'à 60 kV au-dessus 60 kV >_ 10cm 20 cm 6. Géométne du faisceau a .Grandeur du faisceau de ra- diation à l'extrémité du tube _ 2,5 mm AI >_ 2,3 mm Al 6. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Diaphragmagr. b .Coïncidence entre le faisceau de radiation et la surface ré- ceptrice de l'image c .Position du plan de coupe selon les spécifications du fabricant (diaphragme primaire / secondaire) limites du faisceau de radiation visi- bles de tous les côtés sur le film cliché d'un objet-test selon les spécifi- cations du fabricant 7. Contrôle visuel et de fonctionne- ment selon les spécifications du fabricant

Ordonnance sur les rayons X RO 1998 Annexe 15 (art. 20, 1" al., et 22) Paramètres à contrôler lors du contrôle de stabilité des installations radiologiques Ces contrôles, y compris l'établissement des valeurs de référence, doivent toujours être effectués selon les mêmes réglages et méthode et avec les mêmes moyens de mesure. A. Installations de radiographie Paramètre contrôlé Exigences/Domaine de tolérance 1. Stabilité des paramètres d'exposition a. Comparaison d'un cliché d'un objet test avec un cliché de référence (plusieurs échelons de contraste appro- priés) Densité optique, par densi- tométrie ou comparaison visuelle Contraste, comparaison vi- suelle valeur de référence ± 0,2 ± 1échelon de contraste pas de modification essentielle ou b. Mesure de la dose valeur de référence ± 30% 2. Géométrie du faisceau et surface réceptrice de l'image a .Coïncidence entre le champ *) Dermochelyidae Dermochelys coriacea Cheloniidae Caretta caretta Chelonia mydas Eretmochelys imbricata Lepidochelys kempii 1163

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Trionychidae Rafetus euphraticus Trionyx triunguis Sarnia Gekkonidae Cyrtodactylus kotschyi Tarentola angustimentalis Tarentola boettgeri Tarentola delalandii Tarentola gomerensis Phyllodactylus europaeus Agamidae Stellio stellio (Agama stellio)*) Chamaeleantidae Chamaeleo chamaelon Lacertidae Algyroidesfitzingeri Algyroides marchi Algyroides moreotieus Algyroides nigropunctatus Archaeolacerta bedriagae (Lacerta bedriagae)*) Archaeolacerta monticola (Lacerta monticola)*) Gallotia galloti Gallotia simonyi (Lacerta simonyi)*) Gallotia stehlini Lacerta agilis Lacerta clarkorum Lacerta dugesii Lacerta graeca Lacerta horvathi Lacerta lepida Lacerta parva Lacerta princeps Lacerta schreiben Lacerta trilineata Lacerta viridis Ophisops elegans Podarcis erhardii Podarcisfigolensis Podarcis lilfordi Podarcis melisellensis Podarcis milensis Podarcis muralis Podarcis peloponnesiaca Podarcis pityusensis 1164 ¸ t

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Podarcis sicula Pndnrci,c taurica Podarcis tiliguerta Podarcis wagleriana Anguidae Ophisaurus apodus Scincidae Ablepharus kitaibelii Chalcides bedriagai Chalcides ocellatus Chalcides rQxlineatus Chalcides simonyi (Chalcides occidentalis)*) Chalcides viridianus Ophiomorus punctatissimus Ophidia Colubridae Coluber cypriensis Coluber gemonensis Coluber hippocrepis Coluberjugularisz) *> Coluber najadum3) *) Coluber viridiflavus Coronella austriaca Elaphe longissima Elaphe quatuorlineata Elaphe situla Natrix megalocephala Natrix tessellata Telescopusfallax Viperidae Vipera albizona Vipera ammodytes Vipera barani Vipera kaznakovi Vipera latasti Vipera lebetina4) *) Vipera pontica Vipera ursinii Vipera wagneri Vipera xanthina 1165

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Amphibiens Caudata Salamandridae Chioglossa lusitanica Euproctus asper Euproctus montanus Euproctus platycephalus Mertensiella luschani (Salamandra luschani)*) Salamandra atra5) *> Salamandrina terdigitata Triturus carnifex Triturus cristatus Triturus dobrogicus Triturus italicus Tiiturus kurelinii Triturus montandoni Plethodontidae Speleomantesflavus (Hydromantesflavus)*) Speleomantes genei (Hydromantes genei)*) Speleomantes imperialis (Hydromantes imperialis)*) Speleomantes italicus (Hydromantes italicus)*) Speleomantes supramontis (Hydromantes supramontis)*) Proteidae Proteus anguinus Anura Discoglossidae Alytes cisternasii Alytes muletensis Alytes obstetricans Bombina bombina Bombina variegata Discoglossus galganoi Discoglossusjeanneae Discoglossus montalentii Discoglossus pictus Discoglossus sardus Neurergus crocatus Neurergus strauchi Pelobatidae Pelobates cultripes Pelobatesfuscus Pelobates syriacus Pelodytes caucasicus 1166 ¸)

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Bufonidae Bufo calamita Bufo viridis Hylidae Hyla arborea Hyla meridionalis Hyla sarda Ranidae Rana arvalis Rana dalmatina Rana holtzi Rana iberica Rana italcca Rana latastei Poissons Chondrichthyes Pleurotremata Lamnidae Carcharodon carcharias (Méd.) Osteichthyes Petromyzoniformes Petromyzonidae Lethenteron zanandrai (Méd.) Acipenseriformes Acipenseridae Acipenser naccarii Acipenser sturio (Méd.) Huso huso (Méd.) Salmoniformes Umbridae Umbra krameri 1167

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Cypriniformes Cyprinidae Pomatoschistus canestrinii (Méd.) Pomatoschistus tortonesei (Méd.) Synentognathi Belonidae Hippocampus hippocampus (Méd.) Hippocampus ramulosus (Méd.) Atheriniformes Cyprinodontidae Aphaniusfasciatus (Méd.) Aphanius iberus (Méd.) Valencia hispanica Perciformes Percidae Zingel asper Invertébrés Arthropodes Insecta Mantodea Apteromantis aptera Odonata Aeshna viridis Brachythemisfuscopalliata Calopteryx syriaca Coenagrionfreyi Coenagrion mercuriale Cordulegaster trinacriae Gomphus graslinii Leucorrhinia albifrons Leucorrhinia caudalis Leucorrhinia pectoralis Lindenia tetraphylla Macromia splendens Ophiogomphus cecilia Oxygastra curtisii Stylurus (= Gomphus)flavipes Sympecma braueri 1168

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Orthoptera Baetira uctulata Saga pedo Coleoptera Buprestis splendens Carabus olympiae Cerambyx cerdo Cucujus cinnaberinus Dytiscus latissimus Graphoderus bilineatus Osmoderma eremita Rosalia alpina Lepidoptera Apatura mens Coenonympha hero Coenonympha oedippus Erebia calcaria Erebia christi Erebia sudetica Eriogaster catax Euphydryas (Eurodryas) aurinia Fabriciana elisa Hyles hippophaes Hypodryas nuuurna Lopinga achine Lycaena dispar Maculinea arion Maculinea nausithous Maculinea teleius Melanargia arge Papilio alexanor Papilio hospiton Parnassius apollo Parnassius mnemosyne Plebicula golgus Polyommatus galloi Polyommatus humedasae Proserpinus prosperpina Zerynthia polyxena Arachnida Araneae Macrothele calpeiana 1169

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Crustacea Decapoda Ocypode cursor (Méd.) Pachyplasma giganteum (Méd.) Mollusques Gastropoda Dyotocardia Gibbula nivosa (Méd.) Patellaferruginea (Méd.) Patella nigra (Méd.) Monotocardia Charonia rubicunda (=G lampas=C. nodiferum) (Méd.) Charonia tritonis (=C. seguenziae) (Méd.) Dendropoma petraeum (Méd.) Erosaria spurca (Méd.) Luria lurida (=Cypraea lurida) (Méd.) Mitra zonata (Méd.) Ranella olearia (Méd.) Schilderia achatidea (Méd.) Tonna galea (Méd.) Zonaria pyrum (Méd.) Stylommatophora Caseolus calculus Caseolus commixta Caseolus sphaerula Discus defloratus6) *) Discus guerinianus Discula leacockiana Discula tabellata Discula testudinalis Discula turricula Elona quimperiana Geomalacus maculosus Geomitra moniziana Helix subplicata Leiostyla abbreviata Leiostyla cassida Leiostyla corneocostata Leiostyla gibba Leiostyla lamellosa t — 1170

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Bivalvia Unionoida Margaritifera auricularia Mytiloida Lithophaga lithophaga (Méd.) Pinna pernula (Méd.) Myoida Pholas dactylos (Méd.) Echinodermes Asteridae Asterina pancerii (Méd.) Ophidiaster ophidianus (Méd.) Echinidae Centrostephanus longispinus (Méd.) Cnidaires Hydrozoa Errina aspera (Méd.) Anthozoa Astroides calycularis (Méd.) Gerardia savaglia (Méd.) Eponges Porifera Aplysina cavernicola (Méd.) Asbestopluma hypogea (Méd.) Axinelle polyploides (Méd.) Petrobiona massiliana (Méd.) 1171

Conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe RO 1998 Notes à l'Annexe H Le 3 décembre 1993, le Comité permanent de la Convention a adopté la Recom- mandation suivante (no 39 [1993]): Le Comité permanent de la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe, agissant en vertu de l'article 14 de la Convention, recommande aux Parties contractantes de prendre en considération les observations techniques suivantes dans la mise en oeuvre de la Convention. Des astérisques ont été ajoutés lorsque le nom de l'espèce a été modifié, mais l'ancien nom est conservé entre parenthèses. Des notes en bas de page ont été utilisées pour mettre à jour certaines espèces du point de vue taxonomique. 1)Mauremys caspica a été divisée en deux espèces: Mauremys caspica Mauremys leprosa (Mauremys caspica leprosa) 2)Coluberjugularis a été divisée en deux espèces: Coluberjugularis Coluber caspius (Coluberjugularis caspius) sl Coluber najadum a été divisée en deux espèces: Coluber najadum Coluber rubriceps (Coluber najadum rubriceps) 4)Vipera lebetina a été divisée en deux espèces: Vipera lebetina Vipera schweizeri (Vipera lebetina schweizeri) 5)Salamandra atra a été divisée en deux espèces: Salamandra atra Salamandra lanzai (Salamandra atra lanzai) 6)Discus defloratus: n'est plus reconnue comme un espèce valide du point de vue taxonomique étant donné qu'elle a été décrite à partir de quelques spécimens seule- ment; désormais reconnue comme appartenant à une espèce différente de Discus. 39318 1172 C—

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1998-14 vom 14.04.1998 (S. 1083-1172) RO-1998-14 du 14.04.1998 (p. 1083-1172) RU-1998-14 del 14.04.1998 (p. 1083-1172) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1998 Année Anno Band 1998 Volume Volume Heft 14 Cahier Numero Datum 14.04.1998 Date Data Seite 1083-1172 Page Pagina Ref. No 30 005 469 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.