opencaselaw.ch

79_II_204

BGE 79 II 204

Bundesgericht (BGE) · 1953-06-02 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

204

Landwirtschaftliches Bodenrecht. N° 34.

V. LANDWIRTSCHAFTLICHES BODENRECHT

. LEGISLATION AGRAIRE

34. Extrait de l'arr~t de la Ire Cour civile du 2 juin 1953 dans

la cause Uchot contre Dupuis.

Art. 66 00, 42 al. 2 AOF du 19 janvier 1940 instituant des mesures

contre la speculation sur les terres.

L'arl. 66 CO n'empeche pas la repetition de la somme qui a 13M

praMe a l'acheteur d'un immeuble agricole pour lui permettre

de payer au vendeur un prix suppIementaire non mentionne

dans Facte.

Art. 66 OR, Art. 42 Abs. 2 BMB.

Art. 66 OR schliesst die Rückforderung eines Darlehens nicht aus,

das dem Käufer einer landwirtschaftlichen Liegenschaft ge-

macht worden ist, .. um ihm die Bezahlung eines im Kaufvertrag

nicht genannten Uberpreises zu ermöglichen.

Art. 66 00, art. 42 ep. 2 DOF 19 gennaio 1940 ehe istituisce misure

contro le speculazioni fondiarie.

L'arl. 66 CO non esclude la ripetizione della somma che e stata

prestata al compratore d'un immobile agricolo per consentirgli

di pagare al venditore un prezzo supplementare non menzionato

nell'atto.

Les epoux Lechot ont achete a Favre un domaine

agricole pour le prix officiel de 42 400 fr. A l'insu du

notaire, ils remirent en outre au vendeur, pour compIeter

le prix mentionne dans l'acte, une somme de 11 000 fr.

qui leur avait eM pretee a cet effet par Dupuis. Lorsque

ce dernier demanda la restitution de ce montant, les

epoux Lechot s'y opposerent en invoquant J'art. 66 CO.

Le Tribunal federal n'a pas admis leur these.

Extrait des motits :

En vertu de l'art. 42 al. 2 de l'AQF du 19 janvier 1940

instituant des mesures contre la speculation sur les terres,

les conventions accessoires qui ont pour but d'eluder

l'arreM sont nulles; en particulier seul est du le prix

eonvenu dans le contrat stipuIe par acte authentique.

Le paiement d'un prix suppIementaire, non mentionne

Anstellungsverhältnis der Handelsreisenden. N0 35.

205

dans l'acte, est done contraire a cette disposition et tombe

meme sous le coup de la loi penale (cf. art. 45 de }'ACF

preciM). Mais cela ne signifie pas que l'art. 66 CO en

empeche la repetition eomme montant donne en vue

d'atteindre un but illicite ou contraire aux mreurs. En

effet, la regle generale de l'art. 66 CO ne s'applique pas

au domaine de l'ACF du 19 janvier 1940. Ce dernier y

deroge en disposant que, si les prestations extraeontrac-

tuelIes ont deja eM fournies, elles peuvent etre repetees

dans les dix ans a compter de leur exeeution (art. 42

al. 2 i. f.).

Or, si le paiement d'un prix suppMmentaire ne tombe

pas sous le coup de l'art. 66 CO et si le montant verse

peut etre repete, il ne saurait en etre autrement du pret

aceorde en vue d'operer un tel paiement. L'illegaliM de

l'acte du preteur est moins grave que celle du paiement

de l'acheteur. Il serait done illogique et contraire a l'esprit

de l'art. 42 de l'ACF du 19 janvier 1940 de traiter le

preteur plus severement que l'aeheteur, en lui opposant

l'art. 66 CO. Aussi doit-on admettre qu'on peut repeter

la somme pretee a un acheteur pour lui permettre d'eluder

les dispositions legales reprimant la speculation sur les

terres.

VI. ANSTELLUNGSVERHÄLTNIS

DER HANDELSREISENDEN

CONDITIONS D'ENGAGEMENTS

DES VOYAGEURS DE COMMERCE

35. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 28. April

1953 i. S. Suska gegen Kellenberg.

Art. 13. 14 und 19 HRA G.

Auslagenersatz für ein vom Reisenden ohne Weisung des Dienst-

herrn benütztes Motorfahrzeug.