opencaselaw.ch

71_II_183

BGE 71 II 183

Bundesgericht (BGE) · 1945-01-01 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

182

Prozessrecht. N° 36.

garanties voulues d'impartialite. S'll en etait ainsi, elle

aurait pu invoquer la nullite de la clause compromissoire,

soit en se fondant sur' des dispositions expresses du droit

cantonal, soit en se prevalant d'une application par ana-

logie de l'art. 20 CO (cf. RO 41 II 539). Mais le droit federal

serait en ce cas applique a titre de droit cantonal suppIetif

et sa violation ne rendrait pas le recours en reforme

recevable, tout au plus le recours de droit public pour

arbitraire (art. 4 CF), question dont la Cour civile n'a pas

a connaitre. De meme, le recours de droit public est la

voiea suivre pour faire valoir le moyen tire de la violation

de l'art. 58 CF et aussi pour s'opposer a l'execution de la

sentence arbitrale dans un autre canton (art. 81 a1. 2 LP

et RO 57 I 205, 61 I 279 et 67 I 214).

11 appartiendra a la Chambre de droit public de se

prononcer sur le bien-fonde du recours qui lui a ete adresse

contre le jugement du Tribunal cantonal neuchatelois.

Vu l'art. 60 al. 1 lettre a et al. 2 OJ,

Par ces moti/s, le Tribunal j&Ural

rejette le recours en tant qu'll est recevable.

36. Extrait de l'arr~t de la Ire Cour cj.vile du 22 aoftt 1945

dans Ia cause Amann & Cie S. A. contre Blaufriesveem A.-G.

Organi8ation iudiciaire. Calcul de la valeur litigieuse. Art. 46 et sv.

Organi8ationsgesetz. Streitwertberechnung. Art. 46 ff.

Art. 46 e 8eg. OGF. CaIcolo deI valore litigioso.

D'apres la jurisprudence du Tribunal federal, les valeurs

de deux ou de plusieurs reclamations reunies dans une

meme instance en vertu du principe de la jonction des

causes ne s'additionnent pas devant la juridiction de

rMorme lorsque ces reclamations ne sont pas connexes,

mais reposent sur des causes juridiques differentes et que

Prozessrecht. N0 37.

183

celles d'entre elles qui sont portees devant le Tribunal

federal n'atteignent pas a elles seules le montant· de

4000 fr. (RO 35 II 711, 61 II 194, 65 II 48). 11 n'y a aucun

motif de s'ecarter de cett~ jurisprudence sous le regime de

la nouvelle organisation judiciaire qui n'a pas modifie sur

ce· point la maniere de calculer la valeur litigieuse.

37.

Arr~t de la IIe Cour civile du 4' mal 1940 dans Ia cause

Barbier et Hirschy contre Klaye.

Recour8 en refdrme, art. 480J.

IrrecevabiliM d'un recours en reforme interjeM contre un juge-

ment rendu par un tribunal qui n'est pas le tribunal supreme

du canton et qui, d'autre part, n'a pas statue comme juridiction

de recours (president d 'un tribunal de district du canton de

Neuchätel).

Berufung, Art .. 48 OG.

Unzulässigkeit der Berufung gegen das Urteil eines Gerichtes,

das nicht das höchste Gericht des Kantons ist und nicht als

Rekursinstanz geurteilt hat (Pl'iiBident eines neuenburgischen

Bezirksgerichtes).

RicOTSO per rilorma, art. 48 OGF.

Irricevibilita. d'un ricorso per riforma contro una sentenza pro-

nunciata da un tribunale che non e il tribunale supremo deI

Cantone e non ha deI resto statuito quale giurisdizione di ricorso

(Presidente d'un tribunale di distretto deI Cantone di Neu-

chätel).

.

.

La succession d'Henri-Adolphe Barbier, qui s'est ouverte

le 1 er a vril 1943 et qui a ettS acceptee par les trois filles du

defunt, comprend un immeuble taxe 52045 fr. L'une des

heritieres, Dame Klaye, a ouvert action aux deux autres,

Dlle Barbier et Dame Hirschy, devant le Tribunal du

districtde Boudry, en concluant a ce que l'immeuble lui

ffit attribue a sa valeur de rendement: Les defenderesses

ont conclu a liberation et reconventionnellement a ce que

l'immeuble ffit attribue a l'une d'elles, Dlle Barbier.

Par jugement du 17 fevrier 1945, le Tribunal de Boudry

a admis les conclusions de la demande.

184

Prozessrecht. N° 37.

Les defenderesses ont recouru en reforme en reprenant

leurs conclusions.

Oonsi<l&ant en droit :

D'apres l'art. 48 OJ, le reoours en reforme n'est en prin-

oipe recevable que contre les deoisions des autorites

supremes des cantons. Contre les deoisions des tribunaux

inferieurs, il est reoevable seulement :

a) s'ilsont statue «en derniere instanoe, mais non oomme

juridiotion oantonale unique)),

b) s'ils ont statue oomme juridiotion oantonale unique

prevue par le droit federal.

Il est clair que la seoonde de ces hypotheses n'est pas

realisee, auoune disposition de droit federal ne presorivant

de juridiction cantonale unique-dans les contestations entre

heritiers au sujet de l'attribution d'un domaine agrioole.

Mais la premiere ne l'est pas non plus. D'apres le Message

du Conseil federal (p. 27), elle est celle dans la quelle le

tribunal qui a rendu le jugement, bien que n'etant pas

l'autorite supreme du canton, acependant juge en qualite

de juridiction de seconde i:t;l.stance sur un reoours interjete

contre un jugement d'une juridiction d'un degre enoore

inferieur ou du moins subordonnee a elle dans la matiere'

dont il s'agit. Or, en l'esp6ce, le Tribunal de Boudry, qui

n'est pas l'autorite supreme du oanton, a statue non pas

oomme juridiction de reoours mais en premier et dernier

ressort (cf. art. 2 eh. 17 de la loi d'introduction du oode

civil suisse).

On pourrait, il est vrai, se demander si du fait que les

decisions des tribunaux de distriet peuvent faire l'objet

d'un reoours en cassation au Tribunal cantonal « pour

fausse application de la loi ou erreur de droit)) (cf. art. 393),

on ne devrait pas conclure quele Tribunal de Boudry n'a

pas tranohe comme juridiotion cantonale u,nique. La ques-

tion doit toutefois etre tranchee par la negative, oar une

teIle voie de recours, qui ne peu,t oonduire qu'a la cassation

et non pas a la reforme du jugement (cf. art. 401), ne

Prozessrooht. N° 38.

185

saurait etre consideree comme un recours « ordinaire » au

sens de l'art. 48 a1. 1 OJ (cf. 63 II 104).

Le 'Tribunal flderal prononce :

Le recours est irrecevable.

38. Urteil der 11. Zivilabteilung vom 18. September 1945

i. S. Meyer gegen Guggenheim.

Art. /55 lit.b des neuen OG.

Bildet das (Eventual-)Begehren um Aufhebung des angefochtenen

Entscheides und Rückweisung der Sache an die Vorinstanz

einen genügenden Berufungsantrag f

Art. 55 lettre b nou'V. OJ.

Des conclusions subsidiaires en annulation du jugement attaque

et au renvoi de la cause a. la juridiction cantonale suffisent-elles

pour la recevabiIite du recours ?

Art. 55 lett. b della nuova OGF.

La. domanda subordinata ehe tende all'annullamento della sen-

tenza impugnata e al rinvio della causa alla giurisdizione

cantonale basta per la ricevibiIitlt deI ricorso ?

Auf Grund von Fristansetzungen des Betreibungsamtes

Zürich 1 verlangte der Kläger unter Berufung auf einen

ihm zustehenden Eigentumsvorbehalt beim Richter die

Aberkennung des Retentionsrechtes der Beklagten an

einer Anzahl von Gegenständen, die die Beklagten für

mehrere Forderungen an ihre Mieterin Frau Schaub hatten

in Retentionsverzeichnisse . aufnehmen lassen. Das Ober-

gericht des Kantons Zürich hat mit Urteil vom 10. April

1945 das Retentionsrecht der Beklagten für zwei dieser

Forderungen aberkannt, im übrigen dagegen die Klage

(soweit sie nicht gegenstandslos geworden war) abgewiesen,

und zwar in erster Linie mit der Begründung, der Eigen-

tumsvorbehalt sei wegen unrichtiger Angabe des Ver-

äu,sserers im Registereintrag ungültig.

Gegen diesen Entsoheid hat der Kläger die Berufung

an das Bundesgericht erklärt mit dem Antrag auf ({ voll-

umfängliohe Gutheissung der Klage unter K. & E. F.