opencaselaw.ch

61_III_179

BGE 61 III 179

Bundesgericht (BGE) · 1935-01-01 · Deutsch CH
Quelle Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

I'iS

Pfandnachlassverfahren. No 50.

schwiegen. Sirld es zwar interne Vorschriften der Hotel-

treuhandgesellschaft, welche ihr infolgedessen die weitere

lVIitwirkung bei einer gerichtlichen oder aussergerichtlichen

Sanierung verboten, Vorschriften also, welche für die

Nachlassbehörden nicht massgebend sind, so hat sie sich

doch nicht etwa nur wegen Bagatellen in den Schmollwin-

kel zurückgezogen, sondern aus dem auch unter dem Ge-

sichtspunkte der Schutzwürdigkeit des Schuldners beacht-

lichen Grund, dass man sich auf sein Wort nicht unbedingt

verlassen kann und er daher kein Vertrauen verdient. Nach

den Feststellungen der Vorinstanz hat es der Rekurrent

überdies an der gebotenen Aufrichtigkeit gegenüber der

Brauerei Feldschlösschen fehlen lassen, als er deren finan-

zielle Hülfeleistung in Anspruch nahm. Endlich hat er

seine ehrenwörtliche Versicherung, seinem Geschäft in

Aarau kein Geld mehr für die Bedürfnisse seines Hotel-

betriebes in Lungern zu entnehmen, nicht gehalten. Wenn

die Vorinstanz aus alledem die Schutzwürdigkeit des Re-

kurrenten verneinte, so hat sie das neu aufgestellte Er-

fordernis der Würdigkeit des Schuldners nicht überspannt

und die einschlägige Vorschrift des Bundesbeschlusses vom

21. Juni 1935 nicht verletzt.

Kann E'omit dem Gesuch des Rekurrenten um Eröffnung

des Pfandnachlassverfahrens schon mangels seiner Wür-

digkeit nicht stattgegeben werden, so braucht nicht mehr

näher geprüft zu werden, ob jhm die Zahlungsunfähigkeit

zum Verschulden anzurechnen sei und ihm deshalb gemäss

Art. 1 leg. cit. die Wohltat des Pfandnachlassverfahrens

versagt werden müsse, weil er sich ohne erhebliches Eigen-

kapital in den Ankauf und insbesondere in den kostspie-

ligen Umbau des Aarauerhofes eingelassen hat. Übrigens

müsste die Sanierbarkeit durch das amtliche Pfandnach-

lassverfabren verneint werden, nachdem die Hoteltreu-

handgesellschaft die Gewährung eines Hilfsdarlehens abge-

lehnt hat (was, anders als die Belehnung des Amortisations-

titels zur Abfindung für rückständige Hypothekarzinse,

ganz in ilirem freien Belieben steht), und daher keine Mittel

Pfandn~hl8.SSverfahren. No 51.

179

für die Ausrichtung einer Nachlassdividende in Aussicht

stehen.

Demnach erkennt die 8chuMbetr.- u. Kortkurskammer :

Der Rekurs wird abgewiesen.

51. Arret du 5 dEcembre 1935

dans la cause SOclete du Grand-Hotel des Avants.

Reorganisation {ina'J'UJiere des entreprises Mtelieres. Oonditions

relatives a l'atfiliation a la caisse paritaire d'a8surance-CMmage.

Ordon. Md. du 20 fevrier 1918 sur Ja communaute des creanciers

dans les emprunts par obligations. Arrete du Conseil federal

du l ef octobre 1935 concernant l'application des dispositions

sur 10. communaute des creanciers a certaines branches econo-

miques souffrant de la crise (art. 2). Arrew federal du 21 juin

1935 instituant des mesures juridiques temporaires en fav ur

de l'industrie höteliere et de Ia broderie.

Pour beneficier des dispositions de l'ordonnance federale sur Ja

communaute des creanciers dans les emprunts par obligations

ou de celles de l'arreM federal reiatif a 10. procedure de concor-

dat hypothecaire, il ne suffit pas que le proprietaire (ou le

Iocataire) de l'hötel ait simplement demande son affiliation

a 10. caisse paritaire d'assurance-chömage un an au moins avant

so. requete; il faut en outre que durant ce Japs de temps il se

soit acquitM des charges r6sultant de cette affiliation.

San i er u n g

der Hot el u n t ern e h m u n gen.

B e _

dingungen betreffend den Beitritt zur

par i t ä t i s ehe n Ar bei t s los e n k 0. S S e.

Eidgenössische Verordnung betreffend die Gläubigergemeinschaft

bei Anleihensobligationen vom 20. Februar 1918.

Bundesratsbeschluss über die Anwendung der Gläubigergemein-

schaft auf notleidende Wirtschaftszweige vom 1. Oktober 1935

(Art. 2).

Bundesbeschluss über vorübergehende rechtliche Schutzmass-

nahmen für die Hotel- und die Stickereiindustrie vom 21. Juni

1935.

Um die Bestimmungen dieser Erlasse über Gläubigergemeinschaft

und Pfandnachlassverfahren in Anspruch nehmen zu können.

muss der Eigentümer (oder Pächter) des Hotels nicht nur

mindestens ein Jahr vor Einreichung seines Gesuches den

Beitritt zur paritätischen Arbeitslosenkasse erklärt, sondern

180

Pfandnachlassverfabren. N° 51.

während dieses Zeitraumes auch die ihm aus dem Beitritt

erwachsenen,Verpflichtungen erfüllt haben.

Riorganizzazione' finanziaria d'imprese alberghiere.

Condizioni

relative all'atJiliazione alla cassa paritetica di disoccupazione.

Ord. fed. 20 febbraio 1918 sulla comunione dei creditori nei

prestiti per obbligazioni.

Decreto 1 ottobre 1935 deI Consiglio federale per l'applicazione

delle disposizioni sulla communione dei ereditori a certi rami

dell'eeonomia ehe versano nel disagio (art. 2). Deereto fed.

21 giugno 1935 che istituice delle misure giuridiche a favore

dell'industria degli alberghi e di quella dei ricami.

Affinehe il proprietario (0 l'affittuario) possa fruire delle dispo-

sizioni dell'ordinanza federale sulla comunione dei creditori

nei prestiti per obbligazioni, 0 di quelle deI decreto federale

concernente Ia procedura deI concordato ipotecario, non

basta che il proprietario (0 l'affittuario) dell'albergo abbia

chiesto di far parte della cassa paritetica di disoccupazione

almeno un anno prima di presentare la sua istanza; occorre

inoitre che durante questo periodo di tempo egli abbia assolto

gli obblighi impostigli da quell'affiliazione.

Statuant sur Ia requete en date du 22 novembre 1935

par Iaquelle Ia Societe du Grand-Hotel des Avants, a Mon-

treux, representee par Ia SocieM fiduciaire suisse pour

l'hotellerie, a Zurich, sollicite I'autorisation de suivre Ia

procedure de reorganisation financiere prevue p~r I'ordon-

nance federale du 20 fevrier 1918 sur Ia communauM des

creanciers dans !es emprunts par obligations;

Vu Ies pie ces du dossier;

Oonsiderant en droit :

Qu'il ressort de l'attestation donnee en date du 20 no-

vembre 1935 par Ie gerant de Ia Caisse paritaire d'assurance-

chomage pour les employes d'hötels et de restaurants que

si la SocieM requerante s'est bien affiliee acette caisse Ie

20oetobre 1933, ce n'est toutefois qu'a partir du l er mars

1935 que ses employes ont ete reellement assures;

que, loin d'infirmer cette eonstatation, la declaration

que la Societe s'est fait delivrer Ie 3 decembre 1935 la

confirme au contraire, en ce qu'elle precise que ce n'est

qu'a partir d'avrill935 que Ies primes ont ete regulierement

Pfandnachlassverfahren. N° 51.

181

payees et qu'en ce qui concerne l'arriere, la Soeiete S'en

est acquittee par le versement d'une cotisation globale,

effeetue, semble-t-i], au plus t6t a la meme epoque;

qu'il resulte de ces faits que la SocieM ne remplissait

pas encore au moment du depot de sa requete la condition

posee par l'art. 2 de l'arreM du Conseil federal du l er oc-

tobre 1935;

que si, en ce qui eoncerne les proprietaires et locataires

d'hötels, le Iegislateur a subordonne a l'affiliation a la

caisse paritaire d'assurance-ehomage I'application des dis-

positions relatives a Ia procooure de eoneordat hypothe-

caire et, plus tard, eelles de I' ordonnance sur la eommunaute

des creanciers dans Ies emprunts par obligations, e'est parce

qu'il a estime que celui qui sollieite l'aide de Ia eolleetivite

ou demande des sacrifices a un groupe important de erean-

eiers devait avoir fait preuve lui-meme de l'esprit de

solidarite auquel il fait appeI, en payant Ie modeste tribut

qu'impose cette affiliation (cf. Message du Conseil fooeral

jt I'Assemblee fooerale du 30 janvier 1934, RO des lois

1934, p. 155);

qu'll ne suffit done pas, pour benefieier de ces dispositions

d'avoir simplement demande Bon affiliation a la caisse, mais

qu'll faut, des la date de l'affiliation et pendant toute la

duree du temps fixe, s'etre acquitte des eharges y affe-

rentes;

qu'il est indifferent par consequent, en l'espece, que la

requerante ait finalement regularise sa situation envers la

eaisse, moyennant, eomme dit l'attestation du 3 decembre

1935, le « versement d'une eotisation globale »);

que la seule date determinante est celle a laquelle les

employes de la Societe ont ete reellement assures, c'est-a-

dire le l er mars 1935;

La Ohambre des Poursuites et des Faillites prononce :

Le requete est rejetee comme prematuree.