opencaselaw.ch

58_II_442

BGE 58 II 442

Bundesgericht (BGE) · 1932-02-11 · Deutsch CH
Quelle Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

l'roze"BrC'eht. Xa 76. Quant au:\: defendeurs, iIs auraient pu demander au juge de statuer dans le proces aussi sur leur droit de recours, mais ils auraient da formuler ces conclusions conformement aux prescriptions de la procedure cantonale. L'art. 51 al. I renvoie, en effet, a l'art. 50 al. 2 qui donne au juge mission de determiner I 'etendue du recours resultant de l'ordre etabli par l'art. 51 al. 2 ; mais le recours etant ~une action, il appartient a I'ayant droit de I' exercer; le juge ne saurait en cOlmaitre d'office. Or I'Etat de Neuchatel n'a pas formule de conclusions recevables dans ce sens. TI va sans dire que, si I'Etat estime que la Commune repond envers lui ex contractu du dMaut d'entretien dont il est tenu envers Gaille aux termes de I'art. 58 al. 2, illui est loisible d'attaquer Ia Commune en invoquRnt l'art·. 58 al. 2 CO. Par ces moli/s, le Tribunal f&Ural declare le r€~cours de I'Etat de Neuchatel il'recevable. IV. PROZESSRECHT PROCEDURE

76. tJ'rteil der II. Zivilabteilung vom 13. Oktober 1939

i. S. Straub gegen ICanton Bern. Der B e ruf u n g an das Bundesgericht (Art. 56 f. OG) Wlter- liegen auch EntscheidWlgen, die von kantonalen Ver wal. tun g s be hör den in Zivilrechtsstreitigkeiten Wlter An- . - wendung eidgenössischer Gesetze gefällt wurden. A. - Mit Entscheid vom 11. Februar 1932 hat deI' Oberamtmann von Olten-Gösgen den Beklagten verpflich- tet, der Direktion des ~i\.rmenwesens des Kantons Barn ab 1. Februar 1932 an die Kosten der Unterstützung seines Bruders Otto Straub monatlich 25 Fr. beizutragen, solange diese Unterstützung andaure. Prozessrecht. No 76. B. - Eine hiegegen eingereichte Beschwerde wurde vom Regierungsrat des Kantons Solothum am 10. Mai 1932 abgewiesen, worauf der Beklagte die Berufung an das Bundesgericht erklärte mit dem Antrag, die Klage abzuweisen. Die Klägerschaft beantragte, auf die Berufung nicht einzutreten, eventuell sie abzuweisen. Das Bundesgericht zieht in Erwägung :

1. - Die Klägerschaft kann sich zur Begründung ihres Antrages auf Nichteintreten auf die bisherige Praxis des Bundesgerichtes berufen, welche Art. 56 OG, der von den durch die « kantonalen Gerichte» entschiedenen Zivilrechtsstreitigkeiten spricht, dahin ausgelegt hat, dass der Entscheid einer Verwaltungsbehörde, auch wenn er eine Zivilsache betreffe, nicht durch Berufung an das Bundesgericht weitergezogen werden könne (vgl. BGE 39 II 681 und 40 II 187 Erw. 1). Bei erneuter Prüfung kann indessen an dieser Rechtsprechung nicht festge- halten werden. Der Wortlaut des Gesetzes ist zu eng. Es besteht kein Grund zur Annahme, der Gesetzgeber habe nur einen Teil der Entscheidungen, die unter Anwendung eidgenössischer Gesetze über Zivilrechtsstreitigkeiten er- gehen, der Überprüfung durch das Bundesgericht unter- stellen wollen, andere, nämlich diejenigen, welche nicht durch Gerichte ausgefällt werden, dagegen nicht. Diese Auffassung hätte zur Folge, dass überall da, wo nicht von Bundesrechts wegen der Entscheid über einen Zivil- streit dem Richter vorbehalten wurde, den Kantonen die Möglichkeit bliebe, ihn den Verwaltungsl>ehörden zuzuweisen und damit der Kontrolle durch das Bundes- gericht zu entziehen. Dieses Ergebnis kann jedoch nicht der Absicht des Gesetzgebers entsprechen, der im Gegen- teil die einheitliche Anwendung des gesamten eidgenös- sischen Zivilrechtes auf dem genzen Gebiet des Bundes gewährleisten wollte. Da nun für die nicht ausdrücklich 444 Prozessrecht. N° 77. der zivilrechtlichen Beschwerde unterstellten Fälle als zivilrechtliches Rechtsmittel nur die Berufung in Frage kommt, ist diese als das zulässige Rechtsmittel anzu- sehen, obschon die Bestimmungen über sie auf die Gerichts- entscheide zugeschnitten sind (vgl. JÄGER, Motive zur Rev. des OG.; S. 74, siehe aber jetzt Art. 94 OG; vgl. auch WEISS, Die Berufung an das Bundesgericht, S. 29). Und da der Streit über die Unterstützungspflicht gegen- über Verwandten unzweifelhaft zivilrechtlicher Natur ist, wäre die Zulässigkeit der Berufung gemäss Art. 56 OG an sich gegeben.

2. - Indessen fehlt es an dem gemäss Art. 59 OG erforderlichen Streitwert... Der unterstützungsberechtigte Bruder. des Beklagten ist unbestrittenermassen nicht erwerbsunfähig, sondern nur infolge der gegenwärti- gen Krise vorübergehend ohne Verdienst. Unter diesen Umständen kann aber nicht davon ausgegangen werden, der Beklagte werde durch die verlangten Beiträge mit mindestens 4000 Fr. belastet. Demnach e1'kennt das Bundesgericht: Auf die Berufung wird nicht eingetreten.

77. Arrit de la. Ire Section civUe du 7 decembre 1932 dans la cause Commune de Xontfavergier contre Commune de Saint-Brais. Art. 56 OJ. Droit applicable. Construction de route. Lorsque deux communes, agissant en vertu de leurs attributions adminis- tratives, passant une convention reglant ce que chacune d'elles doit faire et deboursar pour mener a chef ensemble une entre- prise commune d'interet public, une route par exemple, on est en presence d'un accord de droit public; non d'un contrat de droit prive. La recours en reforme n'est par consequent pas recevable. A. - Le 18 octobre 1907, la Commune de Montfavergier s'adressa a la Direction des Travaux publies du Cant on de Prozessrecht. ::\0 77. Berne en vue d'obtenir un subside de l'Etat pour la cons- truction. d'une route reliant le village de ~Iontfavergier au village de St-Brais, distant d'environ trois kilometres. Le 4 mai 1910, le Conseil executif accorda a la requerante un subside de 10 000 fr. au maximum pour une route de IVe classe. Le Conseil federal consentit a supporter le 20 % des frais effectifs devises a 30 000 fr, Le trace fut divise en trois sections ; la Commune de Montfavergier s' occupa seule de la construction de la deuxieme section, mais, avant de pousser les travaux plus loin, entra en pourparlers avec la Commune de St-Brais sur le territoire de laquelle se trouvait la premiere section. Apres deux decisions de la Commune de St-Brais, du 7 mai 1911 et du 30 mars 1912, les deux conseils com- munaux passerent le 22 avril 1912 la convention sUI- vante: « Art. premier. - La Commune de St-Brais s'engage a construire la route de Montfavergier sur son territoire et ceci aux conditions suivantes: » a) La Commune de St-Brais se met en lieu et place de la Commune de Montfavergier pour executer et bene- ficier en proportion des travaux a faire sur son territoire, de la decision du Conseil executif du 4 mai 1910 - par la quelle il est alloue en faveur de la route de Montfavergier un subside fMeral de 20 % des frais effectifs devises a 30000 fr., ainsi qu'une subvention cantonale du tiers de ces frais, soit donc 10 000 fr. au plus. » b) La Commune de Montfavergier s'engage a rem- bourser a la Commune de St-Brais le tiers des frais effec- tifs que celle-ci aura a supporter pour la construction et l'achat de terrains de la nouvelle route sur son territoire, apres deduction des subventions cantonales et federales. » c) Charges d'entretien de la route. » Art. 2. - (Deblaiement des neiges). » Art. 3. - La presente convention entre en vigueur apres son approbation par le Conseil executif... » Ledit Conseil approuva la convention le 6 aout 1912.