Volltext (verifizierbarer Originaltext)
124
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N° 31.
die betreffenden Forderungen gegenüber dem Gemein-
schuldner geltend gemacht werden, so muss es ihm vor-
behalten bleiben, vom « Übernehmer » zu verlangen, dass
. er ihn von diesen Schulden in dem fortbestehenden Um-
fange befreie, während umgekehrt kein zureichender
Grund ersichtlich ist, aus welchem dies der Konkurs-
masse zuzugestehen wäre, die sich ja durch Ausrichtung
der Konkursdividende jeder Verpflichtung gegenüber
den betreffenden Gläubigern gänzlich entledigen kann.
Ob der Gemeinschuldner seinerseits die Befreiung
schlechthin verlangen könne oder erst, wenn er zu
neuem Vermögen gekommen ist und daher selbst be-
langt werden kann, braucht hier nicht erörtert zu werden.
Denn aus dem bereits Gesagten folgt ja zur Genüge,
dass Schuldbefreiungsansprüche, wie sie vorliegend ab-
getreten worden sind, überhaupt nicht gemäss Art. 260 •
SchKG abgetreten werden können, weil sie nicht zur
Konkursmasse gehören, solange sie nicht durch Aus-
richtung der Konkursdividende im Umfange derselben
in Ansprüche auf Zahlung umgewandelt worden sind.
2. -
Zudem könnte die Art und Weise, wie das Kon-
kursamt die Abtretung in die Wege geleitet hat, nicht
gebilligt werden. Die Vorschrift des Art. 49 KV, wonach
beim summarischen Konkursverfahren in wichtigeren
Fällen eine Fristansetzung für Abtretungsbegehren mit
der Bekanntmachung der Auflegung des Kollokations-
planes verbunden werden kann, ist nämlich, wie die
Vergleichung mit Art. 63 KV zeigt, wo nur auf Art. 48
und nicht auf Art. 49 verwiesen ist, eine Ausnahmevor-
schrift für Aussonderungsansprüche, die ihre Begründung
darin finden mag, dass nach Art. 242 SchKG in erster
Linie die Konkursverwaltung zur Verfügung über die
Herausgabe von Sachen an Drittansprecher berufen ist.
Von diesem Ausnahmefall abgesehen kann als Voraus-
setzung der Abtretung ein Verzicht auf die Geltend-
machung von Masserechtsansprüchen auch im summa-
rischen Verfahren nur durch die Gläubigerversammlung
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N° 32.
125
oder einen auf dem Zirkularweg herbeigeführten Gläu-
bigerbeschluss ausgesprochen werden (Art. 96 litt. a KV).
Reichte. wie das Konkursamt vorbringt, weder die Kon-
kursmasse noch die geleistete Kostensicherheit für eine
dieser Vorkehren hin, so wäre eben nachträglich noch
einmal gemäss Art. 230 SchKG vorzugehen gewesen.
Sodann ist nicht erfindlieh, wieso das Konkursamt
glaubt, von der Verwendung des Konkursformulares
Nr. 7 absehen zu dürfen, während Art. 80 KV doch be-
stimmt, dass die Abtretung von Rechtsansprüchen an
einzelne Gläubiger im Sinne von Art. 260 SchKG unter
den im vorgeschriebenen Formular (Nr. 7) festgesetzten
Bedingungen erfolge.
Demnach erkennt die Schuldbetr.- und Konkurskammer :
Die Rekurse werden begründet erklärt und die ange-
fochtenen Abtretungen von Masserechtsansprüchen auf-
gehoben.
32. .A.rrit du 21 septembre 1927 en la cause Zwahlen.
Poursuite pour effets de change. -
Conditions que doit remplir
une lettre de change tiree de l'etranger, pour pouvoir donner
lieu a la procedure speciale des art. 177 et suiv. LP (art.
823 al. 1 CO).
Le 27 aout 1927, L. Lafond, ä. Tours (France), a in-
tente ä. Henri Zwahlen une poursuite pour effet de
change et lui a fait notifier un commandement de payer
N° 75061. La poursuite etait fondee sur un document
ainsi com;u :
«(Francs fran<;ais. B. P. F. 10267,15.
Tours, le 15 juillet 1926.
Au quinze septembre prochain, veuillez payer contre
mandat ä. l'ordre de Banque Dutilleul la somme de
dix. mille deux cent soixante sept francs 15 centimes,
valeur en marchandises suivant avis.
(signe) Lafond.
126
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N° 32.
A Monsieur Zwahlen,
Geneve (Süisse). »
En marge se lisent les mots suivants: « Accepte.
. Zwahlen. »
Le 31 aout 1927, le debiteur a demande, par voie
de plainte, l'annulation de la poursuite N° 75 061,
alleguant que, faute de porter le mot: « Change », le
document produit ne constituait pas une lettre de
change.
Statuant le 2 septembre 1927, l'autorite cantonale
de surveillance a ecarte la plainte, en considerant,
notamment, ce qui suit :
L'effet dont il s'agit a ete crM en France. Aux ter-
mes de l'art. 823 al. 1 CO, les conditions essentielles de
la lettre de change tiree d'un pays etranger, ainsi que de
tout autre engagement de change signe en pays etran-
ger, sont determinees par la loi du lieu OU racte a ete
passe. Or l'effet produit par le creancier revet le carac-
tere d'une lettre de change au regard du droit fran<;ais
(art. 110 du Code de commerce), lequel n'exige pas, comme
la loi suisse, la mention expresse du mot: « change ».
Dn effet de change regulh~rement Mabli a l'etranger
autorisant, en Suisse, la poursuite speciale pour effets de
change, c'est, des lors, a bon droit que l'office a notifie
le commandement de payer N° 75 061.
Zwahlen reCOUrt au Tribunal fMeral. II soutient que
l'art. 823 al. 1 CO n'est point applicable, en l'espece,
l'acceptation -
donnee en Suisse -
constituant, a son
avis, un « autre engagement de change ». au sens de cet
article.
Consideranl en droit :
En vertu de l'art. 177 LP. la poursuite pour effets
de change est admise lorsque la creance qui fonde cette
poursuite a sa base dans une lettre de change ou dans
un cheque, et que le debiteur est suJet a la poursuite
par voie de faillite. En l'espece. il s'agit uniquement
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N0 32.
. 127
d'examiner si le document produit par Lafond presente les
caracteres d'une lettre de change. Le Tribunal fMeral a
juge de fa<;on constante que tel est le cas lorsque le titre
de creance satisfait, tout au moins en la forme, aux
conditions essentielles de la lettre de change et que
celle-ci est signee par le debiteur a poursuivre (RO
40 ur p. 49 et arrets ciMs).
Comme l'a rappele l'instance cantonale, les conditions
essentielles de la lettre de change tiree d'un pays etran-
ger sont determinees par la loi du lieu OU racte a Me
fait (art. 823 al. 1 CO). Or il n'est point couteste que
feffet emis, le 15 juillet 1926, a Tours, et accepte par le
debiteur, reponde a toutes les exigences du Code de com-
merce franc;ais. Son caractere de lettre de change doit
donc incontestablement etre reconnu en Suisse.
L'autorite de surveillance n'a pas a rechercher, no-
tamment, quelle loi regit les effets d'une acceptation
donnee en Suisse. Cette question releve du droit mate-
riel, soit des tribimaux, et non de la procedure d'execu-
tion. Il suffit, aujourd'hui, de constater l'existence
formelle d'une obligation de change parfaitement ca-
racterisee.
Ce n'est point, en effet, l'acceptation qui donnea la
lettre son caractere d'engagement de change. Ce carac-
tere existe deja de par !'emission et la mise en circula-
tion du titre. Preuve en soit que, lorsque le tireur
endosse la lettre de change, l'endossataire et tous les
endossataires successifs acquierent contre lui un droit de
recours pour le cas de non-paiement, alors meme que la
traite n'est point acceptee. L'acceptation tire donc son
caractere de la nature du texte lui-meme. Le debiteur con-
tracte, des lors, un engagement de change lorsqu'il ac-
cepte un effet qui constitue un engagement de change
d'apres le principe loeus regit actum (art. 823 CO). Toute
autre solution conduirait ades consequences inadmis-
sibles. Bien qu'entierement conforme a la loi du pays
d'emission, une traite endossee successivement dans
AS 53 IU -
1927
10
128
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N° 33.
plusieurs pays devrait, alors, etre consideree dans cer-
tains d'entre eux, comme une lettre de change, mais on
. pourrait, dans d'autres Etats, lui refuser ce caraetere.
La theorie soutenue par le recourant est done incon-
ciliable avec la nature de la lettre de change. Elle en-
leverait a celle-ci ce qui fait sa valeur particuliere ct
doit, des lors, etre resolument ecartee.
La Chambre des Poursuites et des Faillites prononce:
Le recours est rejete.
33. Entscheid vom 23. September 1927 i. S. Buffy.
Ist die Apotheke
~ines Arztes u 11 p f ä n d bar? SchKG
Art. 92 Ziff. 3.
Voraussetzungen der Unpfändbarkeit von Be ruf s wer k-
z e u gen
(und
zur
Berufsbetreibung
notwendigen
War e n vor rät e n),
wenn
der Schuldner m ehr
als ein e n B er u f betreibt.
Kriterien der U n t ern e h m u 11 g im Unterschied zum
Beruf, wenn Warenvorräte als Kompetenzstücke bean-
sprucht werden.
Beschränkung der Unpfändbarkeit von zur Berufsbetreibung
notwendigen Warenvorräten in zeitlicher Beziehung.
Pfändbarkeit von an sich unp f ä n d bar e n, jedoch
k 0 s t bar e n
S ach e n, sobald
der Gläubiger sie
durch andere (billigere) ersetzt.
Die für die Unpfändbarkeit massgebenden Umstände sind
von Amt e s weg e n fes t z u s tel I e n.
A. -
In der Betreibung der Rekurrentin gegen den
Rekursgegner, ihren früheren Ehemann, welcher in
der Stadt Luzern den Beruf eines Arztes betreibt, ver-
langte die Rekurrentin ausdrücklich die Pfändung der
Apotheke des Rekursgegners. Als das Betreibungsamt
dieses Begehren ahwies mit der Begründung, die Apo-
theke müsse einem Arzt als Kompetenzstück belassen
und Medikamente können und dürfen nicht versteigert
werden, führte die Rekurrentin Beschwerde. Vor der
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht. N° 33.
129
obern kantonalen Aufsichtsbehörde machte sie u. a.
geltend, dass selbstverständlich ohne weiteres pfänd-
bar sei das Möbelstück, in welchem die einzelnen Medi-
kamente aufbewahrt werden.
B. -
Durch Entscheid vom 20. Juli 1927 hat die
Schuldbetreibungs- und Konkurskommission des Ober-
gerichts des Kantons Luzern die Beschwerde abgewiesen.
C. -
Diesen Entscheid hat die Rekurrentin an das
Bundesgericht weitergezogen und hiebei u. a. vorge-
bracht, die Privatapotheke des Rekursgegners sei 'in
einem schönen Möbeistück untergebracht, das unter
keinen Umständen der Pfändung entzogen werden könne.
Die Schuldbetreibungs- und Konkurskanuner zieht
in Erwägung:
Die Herstellung von Medikamenten macht den vom
Beruf des Arztes verschiedenen Beruf des Apothekers
aus, welchen also der Rekursgegner neben dem Arzt,:"
beruf als zweiten Beruf betreibt. Für die Ausübung eines
von zwei Berufen Kompetenzstücke in Anspruch zu
nehmen kann nun aber einem Schuldner nur dann zu-
gestanden werden, wenn er die Mittel zum eigenen Unter-
halt und denjenigen seiner Familie nicht schon durch die
Ausübung des anderen Berufes für sich allein gewinnen
kann, zumal wenn letzterer der Hauptberuf ist; denn
in diesem Falle greifen die Gründe der Menschlichkeit
und sozialen Fürsorge nicht platz, welche den Vorschriften
über die Unpfändbarkeit zu Grunde liegen (vgl. in diesem
Sinne schon Entscheid vom 31. Mai 1927 i. S. Peyer
A.-G.). Allein zu dieser entscheidenden Frage hat die
Vorinstanz nicht Stellung genommen; sie ist weder
mit ihrer Annahme beantwortet, dass der Rekursgegner
mit erheblichen Schwierigkeiten zu· rechnen 'hätte,
wenn ihm die Selbstdispensation verunmöglicht würde,
noch mit der Feststellung, dass er schon jetzt mit
Sorgen um den Unterhalt seiner Familie zu kämpfen
habe, weil dahinsteht, ob damit wirklich der unumgäng-