Volltext (verifizierbarer Originaltext)
304
Entscheidungen der SehuJdbetrelbungs-
llDl Feststellung des Vorhandenseins neuen Vermögens.
dem Richteramt eingereicht hätte. Er hatte, wie sich
aus dem Rechtsöffnungsbegehren ergibt, vor der Rechts-
öffnungsverhandlung keine Kemitnis davon, dass der
Schuldner
den Rechtsvorschlag ausschliesslich
auf
Art. 265 Abs. 2 SchKG stützte. und wusste daher
damals nicht, dass das in Art. 265 vorgesehene Ver-
fahren zur Anwendung kommen müsse. Er hat somit
von seiner irrtümlichen Auffassung der Sachlage aus
richtig gehandelt, indem er das Rechtsöffnungsbegehren.
stellte, und es konnte ihm nur zugemutet werden, dass
er zum Zwecke der Aufrechthaltung des Arrestes wenig-
stens innerhalb 10 Tagen nach der Verweigerung der
Rechtsöffnung das Btgehren um Feststellung des Vor-
handenseins neuen VefDJ.ögens anbrachte. Die Sache liegt
gleich, wie wenn er gegenüber einem gewöhnlichen Rechts-
vorschlag zehn Tage
nach der Zurückweisung des
Rechtsöffnungsbegehrens die Klage auf Anerkennung
seines Forderungsrechtes eingeleitet hätte. In einem
solchen Falle bleibt der Arrest auch dann bestehen,
wenn die Zurückweisung auf formellen Gründen, wie
der Unzulässigkeit des Rechtsöffnungsbegehrens, beruht.
Demnach hat die Schuldbetreibungs- u. Konkurskammer
erkannt:
Der Rekurs wird abgewiesen.
64. Arrit du 14 septembre 1916 dans la cause Jimeno.
L'art. 1 de l'ordonnance du Conseil federal du 28 septembre
1914, prevoyant la suspension de la realisation des objets
saisis, moyennant versement d'acomptes d'un huitieme du
montant du, s'appUque non seu]ement a Ja vente d'objets
mobili~rs, mais a la realisation de tous les biens saists, quelle
que SOlt leur natnre (creance, ete.):
A. -
Au cours de poursuites exercees par dame veuve
Reichen, a Geneve, contre le recourant Domingo Jimeno ..
und KoDkanlUmbter. Ne 64.
305
~n la meme ville, l'Office des poursuites a saisi le 23-30
juin 1915, (I en mains du Bureau des permis de sejoun.
llne 80mme de 80 francs depo.par le recourant (lcomme
garantie de son sejour dans le canton)). Le 26 juillet
1915, le recourant a demande a rOffice des poursuites
<le l'autoriser, en application de rart. 1 de l'ordonnanee
-du Conseil federal du 28 septembre 1914, ase liberer au
moyen de paiements mensuels d'un huitieme du mün-
tant de la poursuite. L'Office ayant estime que cette
masure ne s'appliquait pas en matiere de saisie de
creance, Domingo Iimeno aporte plainte a l'autolite
cantonale de surveillance en date du 2 aout 1915, en
demandant l'annulation du refus a lui annonce par
l'Office des poursuites, celui-ci devant suspendre toute
realisation, moyennant versement par le recourant chaque
mois, d'un montant egal au huitieme de la creance
reclamee. -
Par decision du 19-24 aout 1915, I'Autorite
cantonale de surveillance a ecarte la plainte comme non
fondee; elle a estime que l'art. 1 de l'ordonnance du 28 sep-
tembre1914nes'appliquequ'auxventesd'objetsmobiliers,
mais non aux ventes effectuees apres saisie de creances.
B. -
Par memoire depose le 1er septemhre 1915,
Domingo Jimeno a recouru an Tribunal federal contre
la decision snsme'ntionnee, en reprenant les moyens et
les conclusions developpes par lui devant l'instance
cantonale.
Statuant sur ces faits et considerant
en droit:
C'est avec raison que l~instance cantonale a estime
'<Iu'en
l'esp~ce la saisie pratiquee a porte non sur du
numeraire, mais sur une creance du debiteur contre
l'Etat de Geneve, resultant du depot de 80 fr., effectue
par lui, pour garantie de son permis de sejour. La
continuation de Ia poursuite devra ainsi aboutir a la
realisation de cette creance. Cela etant, le recourant est
evidemment en droit de se prevaloir de l'art. 1 de l'or-
306
Entscheidungen der Schuldbetreibungs-
donnaß(~e du Conseil tederal du 28 septembre 1914 et
peut obtenir le renvoi de la realisation en se conformant
aux conditions indiquees dans ce texte legal.
La decision contraire de l'instance cantonale d'apres
laquelle cette disposition ne s'applique qu'a la vente
d'objets mobiliers, est contraire au texte et a l'esprit de
l'ordonnance precitee. Elle est contraire a son texte ..
parce que celui-ci parle de
(< vente» au sens le plus
general de ce mot, soit de realisation (en allemand:
Verwertung), sans distinguer entre les meublesou les
immeubles, les biens corporels Oll' incorporels; elle est en
outre contraire a son esprit, parce que son but est de
permettre au debiteur d'eteindre sa dette au moyen de
petits versements et -d'eviter ainsi la realisation des
biens dans des conditions anormales et de nature a en
compromettre le resultat, cette consideration s'applique
a tous les biens quelconques, quelle que soit leur nature.
La decision attaquee est ainsi erronee ct doit etre
reformee ..... .
Par ces motifs,
la Chambre des Poursuites et des FaiUites
prononce:
Le recours est admis dans le sens des motifs.
und Konkurskammer . N° 65.
65. Entscheid vom 14. September 1915
i. S. Xappeler.
307
Art. 98 SchKG. Unbeschränktes Recht des Gläubigers auf
amtliche Verwahrung der gepfändeten Gegenstände. Unan-
wendharkeit des Art. 2 ZGB im Betreibungsverfahren. -
Art. 56 SchKG. Zulässigkeit der amtlichen Verwahrung
während einer Betreibungsstundung.
A. -
In der Betreibung des J. Keller-Angern, Wein-
händlers in Zürich, gegen den Rekurrenten Paul Kappeier,
Wirt in Erlenbach, vollzog das Betreibungsamt Erlell-
bach am 14. Mai 1915 die Pfändung. Später, am 24. Juni
1915, wurde dem Rekurrenten nach Art. 12 ff. der Kriegs-
novelle zum SchKG eine Betreibungsstundung für sechs
Monate bewilligt. Schon vorher hatte der Gläubiger die
amtliche Verwahrung der gepfändeten Gegenstände
verlangt.
B. -
Nachdem das Betreibungsamt dem Rekurrenten
vom Begehren des Gläubigers Kenntnis gegeben hatte,
erhob der Rekurrent Beschwerde mit dem Begehren,
das Betreibungsamt sei anzuweisen, die amtliche Ver-
wahrung nicht vorzunehmen.
Er führte aus, dass das Vorgehen des Gläubigers gegen
Treu und Glauben gehe und die amtliche Verwahrung
zudem wegen der Stundung unzulässig sei.
Die obere Aufsichtsbehörde des Kantons Zürich wies
die Beschwerde durch Entscheid vom 11. August 1915
mit folgender Begründung ab : Ein Gläubiger sei nicht
verpflichtet, sein Begehren um amtliche Verwahrung zu
begründen; die Beantwortung der Frage, ob der Schuld-
ner genügende Gewähr für die Erhaltung der Pfändungs-
gegenstände biete, stehe in seinem Ermessen. Die Stun-
dung stehe der amtlichen Verwahrung nicht im Wege,
weil diese keine Betreibungshandlung sei, d. h. keine
Handlung, die geeignet sei, den betreibenden Gläubiger
seinem Ziel, der Befriedigung aus dem Vermögen des