opencaselaw.ch

22_I_745

BGE 22 I 745

Bundesgericht (BGE) · 1896-01-01 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

744

B. Civilrechlspflege.

130. Utten bom 18, 6 elHembet 1896 in Sad)en

@betfe gegen m:tmen6e~i.itbe m:mben.

SOUtd) Urteil bom 18. 3ufi 1896 9at ba~ .ltanton~getid)t

St. ®aUen in

~eftätigung

be~ etftinftan3(id)en

Utteif~ ben

.30~. m:nton @betfe in m:mben, auf

~ege~ten bel'

bo~tigen

~tmen6e9i.itbe ~nte~ ftacttrid)e ~~t.munbf~aft gefteUt. ma~ ®etid)t

ftü~te pd) ba6et aur m:tt. 48,Btffet 2 be~ rantonafen .Q5otmunb~

fd)aft~gefe~eß, mo eine ~ebOtmunbung megen

.Q5etfcl)menbung

botgefeljen ift,

®egen

biefe~ Uttet! erffätte unterm 9. m:uguft 1896 bel'

~eboUmäd)tigte be~ .30~. m:nton @berle butdi

~djtiftlidje @in~

gabe an bie Jtanton~getid)t~lan3rei 6i. ®aUer

9ne l1,}eitere ~e~

grünbung bie,,~~eUation" an baß ~unbe~getid)t. SOet m:nmaft

bel' m:tmenbel)i.itbe m:mhen feinetfeitß beanttagte @utljei~ung beß

angefodjtenen UrteUß.

SOa~ ~unbe~gertd)t 3teljt tn @rmägung:

:t:te f.og. m:~l'errationßetffätung beß,3olj. m:nton @6etfe fann

t~ter ~enennung unb U:affung nad) nid)t etma

aL~ ftaatßte~t~

It~er 1!MUt~ gegen baß angefod)tene

lanton~gerid)triq,e UrteiL

autgefaa~ i1.l~rben; e~ mü§te bodj, um hieß anneljmen 3u tonnen,

3um mmbe)ten

angege~en fein, inwiefern jeneß Urten gegen

~unbe~r:d)t ~;rf~o§en. 10U.. 60nbe:n eß be3mecft bie "m:Pl'eUa~

'ttorrocrffatung

etne clgenthd)e :mettet3ie{jung be{l Urtetreß beß

.ltantonßgerid)te~ an ba~ ~unbe~getid)t, mefd)' retltere~ aUt ft6er~

~tüfung. beßfer~en auf bel' nämHd)en gefe~(fd)en ®tunblage ange~

rU,fen n:ttb. @tne fI.l[d)e :meiteroie~ung tfi nun a6er nid)t aufüffig.

91td)t m m:nmenbung eibgenömid)ell, fI.lllbern tn m:nmenbung

fantonafen

91ed)te~ (jat baß

Jtanton~getid)t 6t. ®aUen baß

angefocl)tene, Utteil flau~gef&rrt. Unb menn aud) baß ~ullbe~gefej.)

betreffenb bte l'etfonftd)e .j)Qnbrung~fä~igreit bI.lnt 22. ~rad);

monat 1881 in m:rt. 5 ge)1,}iffe ~eftimmungen übet bie ~ebOt"

mUllbung l.1011 .Q5oUiä9rigen ent9äft, fI.l pnb biefe, mie in lOll~

ftanter \ßta;riß feftgeljarten wotben, nid)t alß

@lltfd)eibung5~

notmen, fonbern IebigHdj aIß

bunbe~red)tIid)e 6d)ranfen fÜt ben

fantona[en

®efe~g!'bet unb 91id)ter aufaufaffen. ?mal' aber im

botIiegettben U:aUe falltonafe5 91ecl)t

ma~gebenb, fo fd)Uigt bai

1. Organisation der ßundesrechtspflege. No 131.

745

ffi;ed)t~mittel bel' ~etufung, ba5 309. m:nt. @6ede etgriffen 9at,

fe91 unb fann auf bejf en 11 m:~~eUation~erlriirung i/ ntd)t eingetreten

)tlcrben.

m:n~ tiefen ®riinben 9at ba~ ~unbe~gerid)t

etfannt:

m:uf bie :meiter~te9ung b~,309. m:nt. @6etle witb nid)t etn:::

getteten.

131. Arret du 18 septembre 1896 dans La cause Tamonino

contt'e V incent.

A. la suite d'un article intitule « Contrats leonins » paru

da~s le Peuple de Geneve du 17 aout 1895, article ~ans

lequel l'auteur critiquait en termes peu moderes cert~mes

clauses de conventions proposees 'par l'entrepren~ur !Ierre

Tamonino a ses ouvriers, ce dermer a ouvert actIOn ~ Paul-

J.-J. Vincent, editeur responsable du dit journal, en pa~em~nt

de 500 francs a titre de dommages-interets en apphcatlOn

des art. 50 et 55 CO. En cours d'instance i1 a en outre

conclu a ce que le defendeur fut condamne a inserer le juge-

ment a intervenir, a ses frais, dans un numero ~u Peuple

de Geneve, a peine de 20 francs par chaque semame de re-

tard.

Le defendeur a conclu a liberation des fins de la demande.

Par juO'ement du 26 fevrier 1896, le tribunal de premiere

instance de Geneve a deboute Tamonino et l'a condamne aux

depens. Ensuite d'appel, ce jugement ~ ~te confirme par

arret de la Cour de justice civile du 13 JUlll 1896, commu-

nique aux parties le 20 du meme mois.

.

Par acte du 9 juillet, Tamonino a recouru a~ TrIbun~

federal contre les prononces des instan~es ge?eVOlSeS ~ont il

demande la reforme en ce sens que le SIe ur Vmcent SOlt con-

damne aux reparations auxquelles le recourant a conclu en

premiere instance et en appel, avec suite de tous depens.

Dans son memoire en reponse Vincent a conteste la com-

petence du Tribunal federal, attendu que la valeur litigieuse

n'atteindrait pas 2000 francs.

746

B. Civilrechtsptlege.

Vtt ces faits et considerant en droit:

L'exception d'incompetence soulevee par l'opposant au

recours apparait comme fondee.

Pour que le recours fut recevable, il faudrait que l'objet du

litige atteignit une valeur de 2000 fraucs au moins. Or tel

n'est pas le cas.

La premiere conclusion prise par le recourant devant les

instances cantonales tend au paiement de 500 francs a titre

de dommages-interets. La seconde tend a faire ordonner la

publication dans le Peuple de Geneve du jugement a rendre,

sous peine de 20 francs par semaine de retard. Pour que

ces deux conclusions eussent ensemble une valeur de 2000 fr.,

il faudrait que la seconde representat une valeur de 1500 fr.

Or rien n'etablit et l'on ne saurait admettre que la pubIica-

tion du jugement ait en soi pour le recourant une valeur

pecuniaire atteignant ce chiffre. Quant a la penalite requise

de 20 francs par semaine de retard apporte dans la publica-

tion du dit jugement, elle ne saurait etre prise en considera-

tioa pour determiner la valeur litigieuse. Sans doute, dans le

cas ou l'editeur Vincent eut retarde pendant 75 semaines la

publication du jugement, les penaIites encourues par lui se

fussent elevees a 1500 francs. Mais c'est la. une simple hypo-

these et au surplus line hypothese absolument invraisem-

blable qui ne saurait servir de base pour la fixation de la

valeur du litige. Du reste, la conclusion tendant a Ia condam-

nation du defendeur a la penalite indiquee concerne non pas

le fond meme du Iitige, mais l'execution du juge~ent au fond

dans le cas ou celui-ci serait favorable au demandeur.

Par ces motifs,

Le Tribunal federal

prononce:

Il n'est pas entre en matiere sur le recours pour cause

d'incompetence.

I. Organisation der Bundesrechtspflege. N' 132.

132. Sentenza dei 25 settembre 1896 nella causa

Cogliati contro Demichelt:.

747

Con sentenza deI 20 luglio 1S96 il Tribunale di appello

deI cantone Ticino ha pronunciato :

« 1

0 Illibello come sopra intimato e confermato nel sen so

» che la signora Cogliati e tenuta a pagare gli interessi nella

» misura legale sopra la somma di fr. 15,000 a far tempo

» dal giorno 17 settembre al 31 agosto 1894.

» 20 Le spese giudiziarie di prima istanza, la tassa di

» giustizia in questa sede in fr. 35, oltre a quelle di bollo e

» di intimazione sono a carico deIIa signora Cogliati, la quale

» rifondera. al signor Demicheli fr. 30 per ripetibili in questa

» sede. »

Appellante da questo giudizio la signora Cogliati, la quale

eon ricorso in iseritto deI 2 settembre 1S96 ha conchiuso

domandando; la riforma deIIa sentenza 20 luglio 1896 nel

senso deI rigetto della domanda libellare e la condanua deI

signor Demicheli in tntte le spese d'ufficio e ripetibili.

Considerando :

10 Il 17 maggio 1889 Ia signora Giuseppina Cogliati ven-

deva a Demicheli una porzione di casa situata a Lugano. Il

contratto, conchiuso in forma di scrittura privata, portava ehe

il prezzo di vendita dovesse essere stabilito da arbitri e ehe

la signora Cogliati aveva ricevllto in acconto da Demicheli

la somma di fr. 15,000. Dovendo il contratto in virtu

deli' art. 661 deI codice civile ticinese essere ridotto a fOrl1m

notarile entro il termine di due mesi, il 4 lllglio 1889 le parti

si accordarono per prolungarne l'efficacia legale per altri

due mesi. Allo spirare di questo nuovo termine, rifilltandosi

la signora Cogliati di prestarsi all'esecuzione den' atto nota-

rile, il compratore, G. Battista Demicheli, intentavale azione

davanti i tribunali ticinesi per obbligarvela. La causa ebbe

la sua soluzione con sentenza deI Tribunale di appello 17 luglio

1894 in base aHa qllale la signora Cogliati venne obbligata

aU' e;ezione dell'istrumento di vendita. N el frattempo, il

25 novembre 1890, gli arbitri nominati dalle parti avevano