Volltext (verifizierbarer Originaltext)
6428 2007-2427 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail
Permis de travail de nuit (art. 17 LTr)
– 07-10618 / 102065 MANUFACTURE ROGER DUBUIS SA, 1217 Meyrin centres CNC: fraisage, électro-érosion, métrologie horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 18 H 13.09.2007–12.09.2010 (Renouvellement)
– 07-10634 / 100931 Pyrotek SA, 3960 Sierre fabrication de filtres céramiques horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 32 H 01.05.2005–30.04.2008 (Modification) Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) (art. 17 LTr)
– 07-10608 / 101047 MANUFACTURE CARTIER LA CHAUX-DE-FONDS, Branch of Richemont International SA, 2306 La Chaux-de-Fonds usinage CNC des boîtes de montres, tournage et fraisage horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 12 H, 2 F 01.01.2006–31.12.2008 (Modification)
– 07-10633 / 100677 Tusa SA, 1800 Vevey production horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 31 H, 45 F 24.09.2007–23.09.2008 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit et du dimanche (art. 17 et 19 LTr)
– 07-10657 / 110915 Philip Morris International Management SA, 1001 Lausanne promotion besoins spéciaux de consommation 7 H, 8 F 01.11.2007–31.10.2010 (Nouveau permis)
6429
– 07-10670 / 111106 Atest SA, 1618 Châtel-St-Denis CND (contrôles non destructifs): Vérification des soudures du puit blindé du chantier de Clauson Dixence. horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques 2 H 01.11.2007–31.10.2010 (Nouveau permis) Permis de travail en continu (art. 24 LTr, art. 36 à 38 OLT 1)
– 07-10617 / 102041 IBM Suisse, 1008 Prilly surveillance des systèmes informatiques, CICO, Help-desk besoins spéciaux de consommation 36 H 05.09.2007–04.09.2010 (Renouvellement/modification)
– 07-10635 / 100931 Pyrotek SA, 3960 Sierre fabrication de filtres en céramiques horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 44 H 01.10.2007–30.09.2010 (Nouveau permis) (H = hommes, F = femmes, J = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Effingerstrasse 31, 3003 Berne (téléphone 031 322 29 48). 9 octobre 2007 Secrétariat d’Etat à l’économie:
Direction du travail
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2007 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 41 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 09.10.2007 Date Data Seite 6428-6429 Page Pagina Ref. No 10 140 982 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.