Erwägungen (6 Absätze)
E. 1 Caractéristiques du produit (pour tous les produits mentionnés) Substance(s) active(s): Iprodione 50% Formulation: WP
E. 2 Produits commerciaux Rovral Numéro d’homologation suisse: D-3500 pays d’origine: Allemagne numéro d’homologation étranger: 2570-00 distributeur: Aventis Crop Science Deutschland GmbH, Industriepark Höchst, D-65926 Frankfurt Rovral Numéro d’homologation suisse: F-3502 pays d’origine: France numéro d’homologation étranger: 75 00037 distributeur: Rhône-Poulenc Agro France, 55, avenue René Cassin, C.P. 310, F-69337 Lyon CEDEX 09 Amazzones Numéro d’homologation suisse: I-3510 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9553 distributeur: Rocca Frutta, Via Ravenna 1114, I-44040 Ferrara Borial Numéro d’homologation suisse: I-3511 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 6864 distributeur: Du Pont, Via A.Volta 16, I-20090 Cologno Monzese
1 RS 916.161
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5813 Botrix Numéro d’homologation suisse: I-3512 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 10072 distributeur: Agrimix, Viale Città d’Europa 681, I-00144 Roma Box 50 WP Numéro d’homologation suisse: I-3513 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 10385 distributeur: Agroqualita’, Via Sempione 195, I-20016 Pero Hypro 50 WP Numéro d’homologation suisse: I-3514 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9874 distributeur: Agrimport, Via Piani 1, I-39100 Bolzano Iprodial Numéro d’homologation suisse: I-3515 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 3772 distributeur: Isagro Italia, Via Cassanese 224, I-20090 Segrate Iprosid 50 Numéro d’homologation suisse: I-3516 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9728 distributeur: CIFO, Via Oradour 6, I-40016 S.Giorgio di Piano Rovral Numéro d’homologation suisse: I-3517 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 3771 distributeur: Aventis Cropscience Italia, Piazzale Stefano Türr 5, I-20149 Milano MAC-Iprodione 50% Numéro d’homologation suisse: A-3506 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/4 distributeur: MAC GmbH., Sonnenhalde 1, D-88138 Sigmarszell Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3507 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/2 distributeur: Agria Reisebüro-Handelsgesellschaft m.b.H., Marktplatz 16, A-8081 Heiligenkreuz/ Waasen Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3508 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/0 distributeur: Aventis Crop Science Austria GmbH, Ignaz-Köck-Strasse 8, A-1210 Wien
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5814 Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3509 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/3 distributeur: feldfink, Grazerstrasse 8, A-8230 Hartberg Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3510 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/1 distributeur: Fertimport, Wienerbergstrasse 3, A-1100 Wien Applications autorisées: Domaine d’application Maladie / effets Mode d’application Charges et remarques Arboriculture toutes les cultures moniliose des fleurs Concentration: 0.1% 1,2 Dosage: 1.6 kg/ha Application: pendant la floraison Cerisier, quetsche (prune) monilioses Concentration: 0.1% Dosage: 1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,2 Fraises, framboisier, mûres pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Délai d’attente: 2 semaines 3,4 Culture maraîchère Asperge brûlure des feuilles de l’asperge Concentration: 0.1% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha 1,3 Carotte alternariose de la carotte Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,3 Chicorée alternarioses (Alternaria spp.) Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 2 semaines
E. 3 Chicorée scarole, chicorée frisée, laitue pommée, laitue romaine pourriture du collet et de la tige (Sclerotinia sclerotiorum), pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Dosage: 1 kg/ha Application: dès le stade
E. 4 à 6 feuilles jusqu’à 14 jours au plus tard après la plantation 3,4 Choux maladie des taches noires du chou, pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,3 Choux, liliacées, ombellifères alternarioses (Alternaria spp.), botrytis spp. Application: désinfection à sec des semences de légumes
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5815 Domaine d’application Maladie / effets Mode d’application Charges et remarques Cultures couvertes: concombre, tomate alternariose, pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Délai d’attente: 3 jours Application: dès le début de la floraison 1,3 Oignons de consommation botrytis spp. Concentration: 0.15% Dosage: 1.5 kg/ha 1 Grande culture Pomme de terre (semenceaux) rhizoctone de la pomme de terre Concentration: 0.8% Dosage: 8 g/l d’eau Application: tremper les semences 3 minutes
E. 5 Sur la même parcelle, 2 traitements par année au maximum. Le dosage doit s’appliquer à un volume d’arbre de 10.000 m3 par ha. Il est possible d’observer une diminution de l’efficacité sur des souches résistantes. Sur la même parcelle, 1 traitement par année au maximum. L’étiquette de l’emballage doit porter la mention suivante: la désinfection des semenceaux avec du Rovral peut entraîner une diminution de la taille des tubercules à la récolte, sans que cela n’influence le rendement total. Stockage et élimination Le produit doit être conservé dans l’emballage original, à l’écart des denrées alimentaires, des aliments pour animaux et des médicaments, de façon à ne pas être accessible aux personnes non autorisées. Les récipients vides doivent être nettoyés avec soin et être confiés à la voirie pour leur élimination. Les restes de substances doivent être confiés au centre de ramas- sage de la commune, à un centre de collecte de déchets spéciaux ou au point de vente. Sont réservées les prescriptions de la législation sur les toxiques et sur la protection de l’environnement. Droit de la concurrence et droit de la propriété intellectuelle La présente décision de portée générale n’influe pas sur les règles du droit de la concurrence et du droit de la propriété intellectuelle.
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5816 Voies de droit La présente décision peut être attaquée, dans un délai de 30 jours à compter de sa notification, auprès de la Commission de recours DFE (REKO/DFE), 3202 Frauen- kappelen. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indique les conclusions, motifs et moyens de preuve et porte la signature du recourant ou de son représentant; y seront jointes la décision attaquée et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles. 27 novembre 2001 Office fédéral de l’agriculture: Le directeur, Manfred Bötsch
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Décision de portée générale concernant l'admission d'un produit phytosanitaire dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2001 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 47 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 27.11.2001 Date Data Seite 5812-5816 Page Pagina Ref. No
E. 10 125 819 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)
5812 2001-2559 Décision de portée générale concernant l’admission d’un produit phytosanitaire dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation du 13 novembre 2001 L’Office fédéral de l’agriculture, vu l’art. 15 de l’ordonnance du 23 juin 1999 sur l’homologation de produits phytosanitaires1, après avoir examiné si les exigences visées à l’article étaient remplies, décide: Les produits phytosanitaires suivants, homologués à l’étranger, sont admis dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation :
1. Caractéristiques du produit (pour tous les produits mentionnés) Substance(s) active(s): Iprodione 50% Formulation: WP
2. Produits commerciaux Rovral Numéro d’homologation suisse: D-3500 pays d’origine: Allemagne numéro d’homologation étranger: 2570-00 distributeur: Aventis Crop Science Deutschland GmbH, Industriepark Höchst, D-65926 Frankfurt Rovral Numéro d’homologation suisse: F-3502 pays d’origine: France numéro d’homologation étranger: 75 00037 distributeur: Rhône-Poulenc Agro France, 55, avenue René Cassin, C.P. 310, F-69337 Lyon CEDEX 09 Amazzones Numéro d’homologation suisse: I-3510 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9553 distributeur: Rocca Frutta, Via Ravenna 1114, I-44040 Ferrara Borial Numéro d’homologation suisse: I-3511 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 6864 distributeur: Du Pont, Via A.Volta 16, I-20090 Cologno Monzese
1 RS 916.161
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5813 Botrix Numéro d’homologation suisse: I-3512 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 10072 distributeur: Agrimix, Viale Città d’Europa 681, I-00144 Roma Box 50 WP Numéro d’homologation suisse: I-3513 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 10385 distributeur: Agroqualita’, Via Sempione 195, I-20016 Pero Hypro 50 WP Numéro d’homologation suisse: I-3514 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9874 distributeur: Agrimport, Via Piani 1, I-39100 Bolzano Iprodial Numéro d’homologation suisse: I-3515 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 3772 distributeur: Isagro Italia, Via Cassanese 224, I-20090 Segrate Iprosid 50 Numéro d’homologation suisse: I-3516 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 9728 distributeur: CIFO, Via Oradour 6, I-40016 S.Giorgio di Piano Rovral Numéro d’homologation suisse: I-3517 pays d’origine: Italie numéro d’homologation étranger: 3771 distributeur: Aventis Cropscience Italia, Piazzale Stefano Türr 5, I-20149 Milano MAC-Iprodione 50% Numéro d’homologation suisse: A-3506 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/4 distributeur: MAC GmbH., Sonnenhalde 1, D-88138 Sigmarszell Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3507 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/2 distributeur: Agria Reisebüro-Handelsgesellschaft m.b.H., Marktplatz 16, A-8081 Heiligenkreuz/ Waasen Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3508 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/0 distributeur: Aventis Crop Science Austria GmbH, Ignaz-Köck-Strasse 8, A-1210 Wien
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5814 Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3509 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/3 distributeur: feldfink, Grazerstrasse 8, A-8230 Hartberg Rovral Numéro d’homologation suisse: A-3510 pays d’origine: Autriche numéro d’homologation étranger: 2055/1 distributeur: Fertimport, Wienerbergstrasse 3, A-1100 Wien Applications autorisées: Domaine d’application Maladie / effets Mode d’application Charges et remarques Arboriculture toutes les cultures moniliose des fleurs Concentration: 0.1% 1,2 Dosage: 1.6 kg/ha Application: pendant la floraison Cerisier, quetsche (prune) monilioses Concentration: 0.1% Dosage: 1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,2 Fraises, framboisier, mûres pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Délai d’attente: 2 semaines 3,4 Culture maraîchère Asperge brûlure des feuilles de l’asperge Concentration: 0.1% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha 1,3 Carotte alternariose de la carotte Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,3 Chicorée alternarioses (Alternaria spp.) Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 2 semaines 3 Chicorée pourriture du collet et de la tige (Sclerotinia sclerotiorum), pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Application: traitement des racines 3 Chicorée scarole, chicorée frisée, laitue pommée, laitue romaine pourriture du collet et de la tige (Sclerotinia sclerotiorum), pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Dosage: 1 kg/ha Application: dès le stade 4 à 6 feuilles jusqu’à 14 jours au plus tard après la plantation 3,4 Choux maladie des taches noires du chou, pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1–0.15% Dosage: 0.6–1.6 kg/ha Délai d’attente: 3 semaines 1,3 Choux, liliacées, ombellifères alternarioses (Alternaria spp.), botrytis spp. Application: désinfection à sec des semences de légumes
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5815 Domaine d’application Maladie / effets Mode d’application Charges et remarques Cultures couvertes: concombre, tomate alternariose, pourriture grise (Botrytis cinerea) Concentration: 0.1% Délai d’attente: 3 jours Application: dès le début de la floraison 1,3 Oignons de consommation botrytis spp. Concentration: 0.15% Dosage: 1.5 kg/ha 1 Grande culture Pomme de terre (semenceaux) rhizoctone de la pomme de terre Concentration: 0.8% Dosage: 8 g/l d’eau Application: tremper les semences 3 minutes 5 Culture ornementale Toutes les cultures alternarioses (Alternaria spp.), botrytis spp. Concentration: 0.1% 1 Bulbes de fleurs, oignons de fleurs champignons pathogènes du sol (fonte ou toile des semis) [désinfection et/ou traitement du sol] Concentration: 0.1% Gazon d’ornement et terrains de sport moisissure des neiges (du sol et transmise par les semences), Typhula incarnata Dosage: 60 g/m2 Application: arrosage en mélange dans la cuve avec 20 g/100 m2 Benlate 1 2 3 4 5 Sur la même parcelle, 2 traitements par année au maximum. Le dosage doit s’appliquer à un volume d’arbre de 10.000 m3 par ha. Il est possible d’observer une diminution de l’efficacité sur des souches résistantes. Sur la même parcelle, 1 traitement par année au maximum. L’étiquette de l’emballage doit porter la mention suivante: la désinfection des semenceaux avec du Rovral peut entraîner une diminution de la taille des tubercules à la récolte, sans que cela n’influence le rendement total. Stockage et élimination Le produit doit être conservé dans l’emballage original, à l’écart des denrées alimentaires, des aliments pour animaux et des médicaments, de façon à ne pas être accessible aux personnes non autorisées. Les récipients vides doivent être nettoyés avec soin et être confiés à la voirie pour leur élimination. Les restes de substances doivent être confiés au centre de ramas- sage de la commune, à un centre de collecte de déchets spéciaux ou au point de vente. Sont réservées les prescriptions de la législation sur les toxiques et sur la protection de l’environnement. Droit de la concurrence et droit de la propriété intellectuelle La présente décision de portée générale n’influe pas sur les règles du droit de la concurrence et du droit de la propriété intellectuelle.
Décision de portée générale – produits phytosanitaires 5816 Voies de droit La présente décision peut être attaquée, dans un délai de 30 jours à compter de sa notification, auprès de la Commission de recours DFE (REKO/DFE), 3202 Frauen- kappelen. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indique les conclusions, motifs et moyens de preuve et porte la signature du recourant ou de son représentant; y seront jointes la décision attaquée et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles. 27 novembre 2001 Office fédéral de l’agriculture: Le directeur, Manfred Bötsch
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Décision de portée générale concernant l'admission d'un produit phytosanitaire dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2001 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 47 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 27.11.2001 Date Data Seite 5812-5816 Page Pagina Ref. No 10 125 819 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.