opencaselaw.ch

2550 2002-0630

Ch Vb · 2001-12-30 · Deutsch CH
Erwägungen (4 Absätze)

E. 1 ho ou f 30 décembre 2001 au 4 janvier 2003 – Siemens Suisse SA, Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich interventions d’urgence sur le système Polycom (réseau national sécurisé de télécommunication) sur tout le territoire suisse

E. 5 ho ou f 3 mars 2002 au 8 mars 2003 Travail du dimanche (art. 19 LTr) – easyRentacar (UK) Ltd, Londres, Succursale de Genève, 1215 Genève 15 location d’automobiles

E. 6 ho ou f 30 décembre 2001 au 4 janvier 2003 – Siemens Suisse SA, Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich interventions d’urgence sur le système Polycom (réseau national sécurisé de télécommunication) sur tout le territoire suisse 5 ho ou f 3 mars 2002 au 8 mars 2003 – Hertz SA, 1201 Genève location d’automobile 16 ho ou f 30 décembre 2001 au 1er janvier 2005 (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Con- ditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 45/29 50) 2 avril 2002 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 13 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 02.04.2002 Date Data Seite 2550-2550 Page Pagina Ref. No

E. 10 126 183 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

2550 2002-0630 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail Travail de nuit (art. 17 LTr) – easyRentacar (UK) Ltd, Londres, Succursale de Genève, 1215 Genève 15 location d’automobiles 1 ho ou f 30 décembre 2001 au 4 janvier 2003 – Siemens Suisse SA, Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich interventions d’urgence sur le système Polycom (réseau national sécurisé de télécommunication) sur tout le territoire suisse 5 ho ou f 3 mars 2002 au 8 mars 2003 Travail du dimanche (art. 19 LTr) – easyRentacar (UK) Ltd, Londres, Succursale de Genève, 1215 Genève 15 location d’automobiles 6 ho ou f 30 décembre 2001 au 4 janvier 2003 – Siemens Suisse SA, Siemens Schweiz AG, 8047 Zürich interventions d’urgence sur le système Polycom (réseau national sécurisé de télécommunication) sur tout le territoire suisse 5 ho ou f 3 mars 2002 au 8 mars 2003 – Hertz SA, 1201 Genève location d’automobile 16 ho ou f 30 décembre 2001 au 1er janvier 2005 (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Con- ditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 45/29 50) 2 avril 2002 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 13 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 02.04.2002 Date Data Seite 2550-2550 Page Pagina Ref. No 10 126 183 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.