Erwägungen (4 Absätze)
E. 2 H 17.10.2004–16.10.2007 (Renouvellement)
– 04-5213 / 101743 Von Roll Fonderie des Rondez SA, 2800 Delémont Production – parachèvement – usinage BETEC – technique horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 275 H 14.11.2004–13.11.2007 (Renouvellement)
– 05-6302 / 102120 B. Petermann SA, 1357 Lignerolle écorçage de bois horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques
E. 4 H 04.06.2005–03.06.2008 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit et du dimanche (Service de piquet) (Art. 14 et 15 OLT1)
– 05-6323 / 102022 PSINet (Europe) Sàrl, 1217 Meyrin Service informatique besoins spéciaux de consommation 20 H 01.06.2005–31.05.2008 (Nouveau permis)
3366 Permis de travail du dimanche et de jours fériés (Art. 19 et 20a LTr)
– 05-6318 / 110319 Money & Com SA, 1204 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6319 / 110320 Money & Com SA, 1205 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6320 / 110321 Money & Com SA, 1207 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6324 / 110325 Money & Com SA, 1003 Lausanne Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis) Permis de travail en continu (Art. 24 LTr, art. 36–38 OLT1)
– 05-6336 / 100043 ILFORD Imaging Switzerland GmbH, 1723 Marly Tunnel de fabrication N° 4: fabrication de films et papiers photosensibles, prépa- ration, coulages des emulsions, séchage et bobinage. horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 60 H 03.04.2005–30.01.2006 (Renouvellement) (H = hommes, F = femmes, J = jeunes gens)
3367 Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Condi- tions de travail, Effingerstrasse 31, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 48).
E. 7 juin 2005 Secrétariat d’Etat à l’économie:
Direction du travail
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2005 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 22 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 07.06.2005 Date Data Seite 3365-3367 Page Pagina Ref. No
E. 10 138 662 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)
2005-1332 3365 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail
Permis de travail de nuit (Art. 17 LTr)
– 04-5002 / 109433 Oereka Transports, Jonathan Archimi, 1820 Montreux Opération de transport besoins spéciaux de consommation 2 H 17.10.2004–16.10.2007 (Renouvellement)
– 04-5213 / 101743 Von Roll Fonderie des Rondez SA, 2800 Delémont Production – parachèvement – usinage BETEC – technique horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 275 H 14.11.2004–13.11.2007 (Renouvellement)
– 05-6302 / 102120 B. Petermann SA, 1357 Lignerolle écorçage de bois horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 4 H 03.07.2005–04.07.2008 (Renouvellement)
– 05-6303 / 100046 DuPont Polymer Powders Switzerland Sàrl, 1630 Bulle secteur production horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 42 H 10.07.2005–09.07.2006 (Renouvellement)
– 05-6326 / 101145 Habillages de garde-temps Petit-Jean SA, 2416 Les Brenets Pollisage mécanisé horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 4 H 04.06.2005–03.06.2008 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit et du dimanche (Service de piquet) (Art. 14 et 15 OLT1)
– 05-6323 / 102022 PSINet (Europe) Sàrl, 1217 Meyrin Service informatique besoins spéciaux de consommation 20 H 01.06.2005–31.05.2008 (Nouveau permis)
3366 Permis de travail du dimanche et de jours fériés (Art. 19 et 20a LTr)
– 05-6318 / 110319 Money & Com SA, 1204 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6319 / 110320 Money & Com SA, 1205 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6320 / 110321 Money & Com SA, 1207 Genève Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis)
– 05-6324 / 110325 Money & Com SA, 1003 Lausanne Services téléphoniques: vente de cartes, conseils et assistance besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 02.06.2005–01.06.2008 (Nouveau permis) Permis de travail en continu (Art. 24 LTr, art. 36–38 OLT1)
– 05-6336 / 100043 ILFORD Imaging Switzerland GmbH, 1723 Marly Tunnel de fabrication N° 4: fabrication de films et papiers photosensibles, prépa- ration, coulages des emulsions, séchage et bobinage. horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 60 H 03.04.2005–30.01.2006 (Renouvellement) (H = hommes, F = femmes, J = jeunes gens)
3367 Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Condi- tions de travail, Effingerstrasse 31, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 48). 7 juin 2005 Secrétariat d’Etat à l’économie:
Direction du travail
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2005 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 22 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 07.06.2005 Date Data Seite 3365-3367 Page Pagina Ref. No 10 138 662 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.