opencaselaw.ch

08-0623 1349

Ch Vb · 2008-03-04 · Deutsch CH
Erwägungen (3 Absätze)

E. 4 mars 2008 Office fédéral des routes

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Projet général: jonction Giornico; rapport établissant l'impact sur l'environnement. Route nationale N2 Canton Tessin In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2008 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft

E. 09 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 04.03.2008 Date Data Seite 1349-1349 Page Pagina Ref. No

E. 10 141 517 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

2008-0623 1349 Route nationale N 2 Canton: Tessin Projet général: jonction Giornico; rapport établissant l’impact sur l’environnement Conformément à l’art. 15 de l’ordonnance relative à l’étude d’impact sur l’environ- nement (OEIE; RS 814.011), le rapport d’impact ayant trait au projet général de la route nationale N 2, tronçon Biasca–Faido (km 78.8 au km 79.4) peut être consulté du 4 mars 2008 au 3 avril 2008 à l’Office fédéral des routes, Mühlestrasse 2, 3063 Ittigen. Cet office reçoit les intéressés du lundi au vendredi de 8 h à 11 h 30 et de 14 h à 17 h, sur rendez-vous (tél. 031 322 94 11). 4 mars 2008 Office fédéral des routes

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Projet général: jonction Giornico; rapport établissant l'impact sur l'environnement. Route nationale N2 Canton Tessin In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2008 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 09 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 04.03.2008 Date Data Seite 1349-1349 Page Pagina Ref. No 10 141 517 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.