Volltext (verifizierbarer Originaltext)
Incarto n.30.2003.234/pg
19724/004
Bellinzona
29 settembre 2003
Sentenza
In nomedella Repubblica e Cantonedel Ticino
Il Presidente della Pretura penale
Marco Kraushaar
sedente con il cancelliere Giovanni Pozzi per statuire sul ricorso _________ _________ 2003 presentato da
_________ _________,_________,
rappr. da: _________ _________ _________ _________,
contro
la decisione _________ 2003 emessa dalla Sezione della circolazione, Camorino,
letti ed esaminati gli atti.
Ritenuto, in fatto ed in diritto
A.Il _________ 2003 la _________ ha inoltrato ricorso contro la decisione _________ 2003 con cui la Sezione della circolazioneha inflitto a _________ _________ una multa di fr. 500.-, oltre a fr.100.- di tassa di giustizia e fr. 30.- di spese, per aver effettuato alla guida dell'autocarro _________ _________ un trasporto transfrontaliero usufruendo abusivamente della sigla "S" e della corsia preferenziale di transito sul luogo di dosaggio.
L'allegato era redatto in lingua tedesca.
B.In data _________ 2003 questa Autorità ha scritto alla ricorrente quanto segue:
"in possesso del vostro scritto citato a margine vi comunico che, conformemente alle norme stabilite dagli articoli 4 e 5 della Legge di procedura per le contravvenzioni:
art. 43Il ricorso deve contenere:
a) la menzione della decisione impugnata;
b) una concisa esposizione dei fatti con l'indicazione dei mezzi di prova richiesti;
c) una breve motivazione;
d) le conclusioni.
Al ricorso devono essere allegati la decisione impugnata e ogni altro documento.
art. 51Il ricorso deve essere scritto in lingua italiana e firmato dalla parte o dal suo procuratore.
art. 52Errori di scrittura o di calcolo possono essere rettificati in ogni momento.
Dalla risoluzione rilevo inoltre che la contravvenzione è stata inflitta al signor_________ _________. Non risulta, tuttavia, esserci alcuna procura del suddetto che vi autorizza a fare ricorso a suo nome.
In applicazione dell'art. 6 LPContr, con la presente vi viene assegnatoun termine perentorio di 10 giorniper ripresentare:
- il ricorso in lingua italiana
- la procura
trascorso infruttuosamente tale termine, il ricorso sarà dichiarato irricevibile."
C.Il termine assegnato alla ricorrente è scaduto infruttuoso.
D.Giusta l'art. 5 cpv. 1 LPContr il ricorso deve essere scritto in lingua italiana. Si tratta di una norma imperativa, inserita nella legge dal competente organo legislativo, nell'esercizio di poteri cantonali autonomi. Spetta difatti esclusivamente ai Cantoni stabilire quali lingue possono essere usate nelle relazioni con i loro organi (cfr. DTF 83 III 56 relativo all'art. 116 vCost.;
v. ora l'art. 70 cpv. 2 Cost.).
E.Secondo l'art. 6 LPContr i ricorsi che non adempiono i requisiti di legge vengono rinviati all'interessato con l'invito a rifarli entro un termine perentorio, sotto comminatoria che, decorso tale termine, essi saranno dichiarati irricevibili.
Nella fattispecie, la ricorrente non ha provveduto a sanare i vizi riscontrati nel suo gravame, malgrado sia stata avvisata delle conseguenze. Il ricorso va pertanto dichiarato irricevibile. Visto l'esito del gravame non si può prescindere dall'applicazione di una modica tassa di giustizia (art. 15 LPContr).
Per questi motivi, visti gli artt. 4, 5, 6, 7, 15 LPContr,
dichiara e
pronuncia: 1.Il ricorso 3 luglio 2003è irricevibile.
2.La tassa di giustizia e le spese in fr. 50.- sono a carico del ricorrente.
3.Intimazione a:
Sezione della circolazione, Camorino,
_________ _________, _________,
_________ _________ _________, _________,
Il presidente: Il cancelliere: