opencaselaw.ch

MKGE 6 Nr. 62

MKGE 6 Nr. 62 — A. e. D. G. 4

Mkg · · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

143

Nr. 62

des l(ausalzusammenhanges stattfand und dass der Rekurrent nicht

durch ein hestimmtes Verhalten zur üherzeugung komrnen durfte., er

handle richtig. Mag auch die Tatsache., dass ein Schulkdt. sich nicht in-

tensiver urn die Instruktion der kritischen l(riegsmunition hekümmer-

te., hedenklich stimrnen., so müssen doch die Erwagungen des Divisions-

gerichtes., die aus den Umstanden und der Person des Lt. A. auf ein

f ahr lassiges Han1deln schliessen., ihr volles Gewicht hehalten.

Lt. A. hatte sich entlasten konnen., wenn er hewiesen hatte., von

sein en V orgesetzten f al s eh orientiert worden zu sein. Er hat si eh aher

keine Mühe gegeben, irgend eine Frage üher Handhabung und Zusam-

mensetzen der l(riegsrak. zu stellen. Diese Unterlassung neben der Un-

kenntnis des Reglententes ist ihm als V erscl1ulden anzurechnen. Die Aus-

führungeli des l(assationsklagers sind im hesten Falle Entlastungsmo-

mente., vermogen aher das V erschulden des L t. A. ni eh t auszuscl1liessen.

(24. Febntar 1954, A. e. D. G. 4)

62.

Sursis (art. 32, eh. l, al. 2 CPM). Est arbitraire l 'octroi du

sursis à un délinquant qui a encouru plusieurs graves peines disci-

plinaires, qui a commis son acte alors qu'il était déjà au hénéfice

d'un sursis, qui a nié effrontément et qui manque de volonté.

Bedingter Strafvollzug (Art. 32, Ziff. l, Abs. 2 MStG) . E s ist

willkürlich, den Vollzug der Strafe hedingt aufzuschieben, wenn der

V erurteilte schon mehrere schwere Disziplinarstrafen erlitten hat,

zur Zeit der Tat unter Bewahrungsprobe stand, frech leugnete und

der Willenskraft enthehrt.

Sospensione condizionale della pena (art. 32, cif. l, al. 2

CPM). E' arbitraria la concessione della sospensione condizionale

della pena a un condannato che già e incorso in parecchie gravi puni ..

zioni disciplinari, che al momento del fatto si trovava ancora nel

periodo di prova fissato da una precedente sospensione condizio-

nale, che ha negato ostinatamente e che rnanca di forza di volontà.

Le recourant invoque une violation des dispositions de l'art. 32

CPM dont il conteste que les conditions d'application soient réalisées

l

.,

...

en espece.

Le fus. T. n'ayant subi aucune peine privative de liberté dans les

cinq ans qui ont précédé l"infraction, il y a lieu d'examiner si les condi-

tions subjectives posées par l'art. 32, eh. l, al. 2 sont également remplies.

A ce sujet, il est constant que le condamné a suhi en 1950 deux

peines de lO e t 15 jours d'arrêts de rigueur à rE.R., don t il a été renvoyé.,