Volltext (verifizierbarer Originaltext)
No. 94
-
206 -
letzung des Strafgesetzes dar (Art. 188, Abs. 1, Ziff. 1, 1\IStGO). -
IJegriff (ler \Villliürliclien Beweis\VÜI~digung (Erw. B). -
Wird ge-
Inass AI~t. 154 J\llStGO eine zweite .IIauptve•·handlung ei·foi·dei·lich,
so m us s, um e ine Kassationsbeschwe1·de wegen V erletzung wesent-
licher Verfahi~ensvoi·schi·iften erheben zu liõnn~n, de1· in der e1·sten
Hauptverhandlung gestellte Antrag aui Anordnung weiterer 1\lass-
nahmen \Vie(lerl1olt werden (Er\v. C).
Le délai pou1· le (\épôt de la «rédaction définitive du recours »
est de trois jours, au p l us (art. 189, al. 3, PPl\11), mais eet exposé
n'étant pas une condition (le validité du recours, le •·ecou1·ant qui
a laissé 11asser ledit délai sans l'utiliser n'est pas préjudicié dans
ses droits, pour autant qu'il a indiqué, dans sa décla1·ation de I·ecoui·s,
les points à examiner (cons. A). -
L'app1·éciation arbitraire des
}1I'euves constitue un e violation de la l oi (art. 188, al. 1, eh. 1, PPl\11).
-
Iléfinition de l'appréciation arbitt·aire des preuves (cons. B). -
I.Âorsqu'une seconde au(lience principale a eu lieu conformément à
l'a1·t. 154 PPl\1, 11n I'ecou1·s en cassation pour violation des disposi-
tions essentielles de la pt·océdure ne peut êt1·e fot~mé que si la •·équi-
sition teudante à d'autt·es 1nesu1·es d'instruction, iaite lors de la
p1·e1niere audience, a été formulée à nouveau lo1·s de la seconde
audience (cons. C).
Il termine 11er la « redazione definitiva de l ricorso in cassa-
zione » (art. 189, cp. 3, OGPPl\1) e al massimo di tre gio1·ni. Ma
fluesta « reflazione definitiva » no n essendo indispensabile, la decor-
renza inf1·uttttosa fli questo te1·mine non pregittdica il ricor1·ente,
se nella dicltiarazione di 1·icorso sono indicate le questioni sotto-
poste alia cassazione (cons. A). -
U n app1·ezzamento at~bitrai·io
delle prove costituisce violazione flella legge penale (art. 188, ep. 1,
cif. 1, O GPPl\11). -
Concetto dell'a1·bitrio ne li' ap}lt·ezzamento delle
prove (cons. B). -
Se a norma dell'at·t. 154 OGPPl\!1 diventa
necessario un secondo dibattimento, per poter ricorrere in cassazione
a motivo di violazione di norme essenziali della procedura, si deve
ripetere la domanda, già presentata durante il primo dibattimento,
ebe si laccia luogo a(l altt·i atti p1·ocedurali (cons. C).
A.. Die vom Grossrichter eingerau1nte Verlangerung der Frist zur
.-einlasslichen Begründung der Kassationsbeschwerde war unzulassig, falls
dem Beschwerdeführer die Fristansetzung vom 24. Dezember 1942 so
rechtzeitig zukam, dass er bis 29. Dezember 1942, 18.00 Uhr, drei Tage
Frist hatte. Die Begründungsfrist darf hochstens drei Tage betragen