opencaselaw.ch

MKGE 4 Nr. 83

MKGE 4 Nr. 83 — Oswald und Berger e. T. G. 3. A

Mkg · 1942-12-04 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

185 -

No. 83

si eh t de r Besch werdeführer eine -- allerdings indirekte -

feindselige

Handlung gegen Kriegführende dargestellt. Diese hãtte durch die Ver-

schlagenheit des Vorgehens der Beschwerdeführer die I--Iandhabung der

Neutralitãt und damit die allgemeinen politischen Interessen der Schweiz,

die durch die Neutralitãtsverordnung geschützt werden sollen, in hohem

Masse gefãhrdet.

Es ergibt sich daher, dass das Territorialgericht Art. l und 7 der

Neutralitãtsverordnung in Verbindung mit Art. 107, Abs. l, MStG nicht

verletzt hat, indem es die Beschwerdeführer wegen Ungehorsams gegen

e1ne allgemeine Anordnung verurteilte.

(4. Dezember 1942, Oswald und Berger e. T. G. 3. A)

83.

W er sein em privaten V erteidiger im l(assationsverfabren das

l\landat ol1ne zureichende:ri Grund entzieht, l1at }{einen Anspruch

aui Beiordnung eines amtlicl1en Verteidigers (E1·w. A). -

Bei un-

benütztem Ablauf der Frist zur Beschlverdebegründung (Art. 189,

Abs. 3, MStGO) wir{l aui die l(assationsbescb\verde nur eingetreten,

lVenn bei deren Anmeldung auf die zu iiberpriifenden Punkte hin-

gewiesen \vurde (Er\v. B).

Celui qui, dans la procédure de cassation, I'etiJ·e sans n1otifs

suffisants son Inandat au défenseur qu'il a choisi, n'a aucun droit

à la désignation d'un défenseur d'office (cons. A). -

IAors que le

délai fixé pour la «rédaction définitive du recou1·s » (a1·t. 189, al. 3,

PPl\1) n'a pas été utilisé, il ne peut être entré en matiere que si le

recourant a indiqué dans sa déclaration de recours les points à

examiner (cons. B).

Chi durante la procedura in cassazione ritira il mandato al

p1·op1·io .. difenso1·e di fiducia senza sufficiente motivo, non ha diritto

a d un difensore d'ufficio (cons. A). -

Se no n viene introdotta

te1npestivamente la redazione definitiva del ricorso in cassazione

(art. 189, cp. 3, O GPP.l\1), si puõ entra1·e ne l merito so lo qualora

la dichiarazione di I'ico1·so menzioni le questioni contestate (cons.B).

A. Der Kassationsklãger Leuenberger hat nach seiner \rerurteilung

durch die Vorinstanz seinem privaten Verteidiger ohne Angabe eines

Grundes das Mandat entzogen und die Kassationsanmeldung am 22. Au-

gust 1942 rechtzeitig selber eingereicht. Einige Tage spãter ersuchte

er den Grossrichter, ihm für das Verfahren vor dem Kassationsgericht