Volltext (verifizierbarer Originaltext)
3
No. 3
das 1\iehl nach I-Ierstellung und Zusammensetzung den Vorschriften des
. Bundesratsbeschlusses entsprochen hatte. Dieser Fallliegt aber ni eh t vor ...
E. Es geht aus dem Kassationsgesuch nicht bestimmt hervor, ob
der Angeklagte behaupten will, das 'Territorialgericht habe den Art. 158,
l. Absatz, MStGO verletzt, indem es durch Aufstellung einer Rechtsver-
mutung eine formelle Beweisregel an die Stelle der freien Über~eugung
gesetzt habe. Doch ware àuch diese Begründung des Kassationsbegehrens
nicht stichhaltig. Gestützt auf Ziff. l des Art. 188 lVIStGO kann ein
Urteil n ur dann aufgehoben werden, wenn es eine N orm des Inateriellen
Strafrechts verletzt. Der Einwand ware auch sachlich unbegründet.
Wenn das Gericht gestützt auf die Fachkenntnis der verordnenden Be-
hõrden annimmt, dass eine wesentliche Abweichung in der Farbe bis
zum Gegenbeweis zur I-Ierstellung des objektiven Tatbestandes genüge,
so bleibt es in den Grenzen der freien Beweiswürdigung ...
(11. November 1915, Burri e. T. G. 4.)
3.
«Kriegszeiten~> i1n Sinne von l\tiStGO Art. 1, Ziff. 8, treten mit
der KTiegsinobilmacllung der Armee ein. Die
1\tlilitargei~ichte
kõnnen nicbt di e V erfassungsmassigkeit einei~ bundesi~atlichen N ot-
verordnung überprüfen. Die militãrgerichtliclle Bestraiung
eine1~
Handlung, für die auch eine disziplinarische Bestrafung l1atte in
F1·age kommen kõnnen, ist li:eine Verletzung des Strafgesetzes.
Le «temps de guerre}} prévu à l'art. 1, n° 8, OJM commence
avec la mobilisation de guerre de l'armée.
Les tribunaux
militaires ne peuverit pas examiuer la coustitutionnalité d'nne
ordonnance
dictatoi~iale du Conseil fédérat Ne viole pas la loi
pénale, la sentence d'un tribunal militai1·e punissant un acte pour
lequel une sanction disciplinaire eftt aussi été possible.
11 «tempo di gue1·ra» previsto daiP a1·t. 1, no 8, della O Gl\i comincia
colla mobilizzazione di guerra dell'armata. I tribunali Inilitari
non possono
esaminai~e la costituzionalità di un' ordinanza del
Consiglio federale. Non costituisce violazione della legge penale il
punire giudizial1nente un'azione alia quale avrebbe anche potuto
applicarsi una pttnizione disciplinare.
B. I_Ja con1petenza del tribunale militare in concreto non fa dubbio.
l.a giurisprudenza costante del tribunale militare di cassazione ammise
che l'art. 1, n° 8, Cod. proc. pen. 1nil. deve essere applicato durante il
periodo che deve qualificarsi di stato di guerra e che inco1nincià colla ·
mobilizzazione dell'ar1nata svizzera, e cià in applicazione inoltre del-