opencaselaw.ch

du 9 décembre 1986

Ch Vb · 1986-12-09 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

#ST# Arrêté fédéral sur l'état des fonctions du 9 décembre 1986 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'article 1er, 2e alinéa, de la loi du 30 juin 1927'' sur le statut des fonctionnaires; vu le message du Conseil fédéral du 10 mars 19862), arrête: Article premier Les modifications apportées par le Conseil fédéral les 30 juin 1980, 25 août 1982, 6 septembre 1983 et 17 décembre 1984 à l'état des fonctions du 18 octobre 19723) (état des fonctions dont les titulaires ont qualité de fonc- tionnaires fédéraux) sont approuvées conformément à l'appendice. Art. 2 Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas soumis au référendum. Conseil national, 22 septembre 1986 Conseil des Etats, 9 décembre 1986 Le président: Bundi Le président: Dobler Le secrétaire: Anliker La secrétaire: Huber 30691 '1RS 172.221.10

2) FF 1986 II 317

3) RS 172.221.111 50 1987-40

è Etat des fonctions/Elenco delle funzioni (Fonctions dont les titulaires ont qualité de fonctionnaires fédéraux) (Funzioni i cui titolari hanno la guatila di funzionari federali) (Modification du ...) (Modificazione del...) Appendice Ancien texte Testo previgente Administra- Amministratore del leur des ports porto Architecte- Architetto tecnico technicien Archiviste de Archivista della la Confedera- Confederazione tion Chef de grou- Capo di un gruppo pe d'ouvrages d'opere Chef de la pia- Capo della pianifi- nification et cazione e del du contrôle de controllo della prò- la production duzione Chef de la ré- Capo della diri- gulation des genza locomotive locomotives Bisher Hafenverwalter Architekt-Techniker Bundesarchivar Werkgruppenchef Leiter der Produk- tionsplanung und -Steuerung Chef der Lokleitung Modification Modifica- zione Biffer/ Cancellare Rempla- cer/Sosti- tuire Biffer/ Cancellare Rempla- cer/Sosti- tuire Biffer/ Cancellare Biffer/ Cancellare Nouveau texte Testo nuovo Neu — — — Architecte Architetto STS Architekt HTL ETS — — — Chef de grou- Capo di un gruppo Chef Werkgruppe pe d'ouvrages d'opere

52 Ancien texte Chef de la régulation des trains Chef de la re- monte Chef de sec- teur Chef d'ouvrage Chef du secré- tariat Chef du servi- ce extérieur des marchan- dises Commandant d'arrondisse- ment de forti- fîpçit îrtnc HWlllLHlb Commandant de compagnie de gardes-forti- fications Testo previgente Capo della diri- genza movimento Capo della rimonta Caposettore Capo d'opera Capo del segreta- riato Capo del servizio merci esterno Comandante di cir- condario di fortifi- cazione Comandante di compagnia della guardia delle fortifi- cazioni Bisher Chef der Zugleitung Leiter der Remon- tierung Sektorchef Werkchef Vorsteher des Sekretariats Chef des äusseren Güterdienstes Festungskreiskom- mandant Kommandant Festungswacht- kompanie Modification Modifica- zione Biffer/ Cancellare Biffer/ Cancellare Rempla- cer/Sosti- tuire Rempla- cer/Sosti- luire Biffer/ Cancellare Biffer/ Cancellare Biffer/ Cancellare Rempla- cer/Sosti- tuire Nouveau texte Testo nuovo — — Commandant Comandante di un d'un secteur de settore delle fortifi- fortifications cazioni Chef d'ouvrage Capo impianto — — — — — — Comandante di un Commandant circondario o di d'un arrondis- una regione di forti- sement ou Reazione d'une région de fortification Neu — Kommandant Festungs sektor Chef Anlage — — — . Kommandant Festungskreis/ -région Etat des fonctions

53 Etat des fonctions Ancien texte Testo previgente Bisher Commandant Comandante del Kommandant der du dépôt des deposito dei cavalli Militärpferdeanstalt chevaux de dell'esercito l'armée Conducteur Conducente Fahrer Conducteur Capo conducente Cheffahrer chef Conducteur Conducente di funi- Seilbahnführer de funiculaire colare Contrôleur des Controllore degli Kontrolleur elektri- installations impianti elettrici scher Anlagen électriques Directeur d'ar- Direttore di circon- Kreistelefondirektor rondissement dario dei telefoni des télécom- munications Modification Modifica- zione Biffer/ Cancellare Rempla- cer/Sosti- tuire Rempla- cer/Sosti- tuire Biffer/ Cancellare Biffer/ Cancellare Complé- ter/Com- pletare Rempla- cer/Sosti- tuire Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Nouveau texte Testo nuovo Neu — — — Atteleur Conducente Fahrer Atteleur-chef Capo conducente Cheffahrer — — — Délégué à la Preposto alla piani- Beauftragter für planification ficazione PFL Planung ETHL EPFL Directeur d'ar- Direttore di circon- Fernmeldekreis- rondissement dario delle teleco- direktor des télécom- municazioni munications Directeur Direttore amminis- Betriebsdirektor administratif trativo di un PF einer ETH d'une EPF Directeur de la Direttore della Divi- Direktor der Haupt- Division prin- sione principale abteilung für die Si- cipale de la sé- delle sicurezza degli cherheit der Kern- curité des ins- impianti nucleari anlagen lallations nu- cléaires

Ancien texte Testo previgente Bisher Directeur des Direttore delle cos- Baudirektor constructions truzioni Directeur Direttore di un'offi- Direktor einer d'un atelier cina militare Militärwerkstätte militaire Gareur de Pilota manovratore Zugriicksteller trains Ingénieur- Ingegnere tecnico Ingenieur-Techniker technicien Modification Modifica- zione Complé- ter/Com- pletare Biffer/ Cancellare Complé- ter/Com- pletare Rempla- cer/Sosti- tuire Biffer/ Cancellare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Rempla- cer/Sosti- tuire Nouveau texte Testo nuovo Directeur de Direttore dell'istitu- l'Institut fède- to federale di ricer- ral de recher- che forestali ches forestières — — Directeur des Direttore dei servizi services de di informatica PFZ l'informatique EPFZ Directeur Direttore di d'une entre- un'azienda d'arma- prise d'arme- mento ments — — Infirmier Infermiere Infirmier-chef Capo infermiere Infirmier-chef Capo infermiere di d'unité de un'unità di cure soins Ingénieur ETS Ingegnere STS Neu Direktor der Eidg. Anstalt für das forstl. Versuchs- wesen — Direktor der Infor- matikdienste ETHZ Direktor eines Rüstungsbetriebes — Krankenpfleger/ -Schwester Oberpfleger/ -Schwester Stationspfleger/ -Schwester Ingenieur HTL

Ancien texte Testo previgente Bisher Maître d'equi- Maestro capo Chefreitlehrer talion en chef d'equitazione Palefrenier Palafreniere Pferdewärter Palefrenier Capo palafreniere Chefpferdewärter chef Suppléant du Sostituto del capo Stellvertreter des chef du secré- del segretariato Vorstehers des tariat Sekretariates Modification Modifica- zione Biffer/ Cancellare Complé- ter/Com- pletare Rempla- cer/Sosti- tuire Rempla- cer/Sosti- tuire Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Biffer/ Cancellare Nouveau texte — Officier sub- alterne Palefrenier Palefrenier- chef Secrétaire général d'une EPF Spécialiste d'ouvrages militaires Suppléant du chef aux mar- chandises Suppléant du chef de service d'exploitation Testo nuovo — Ufficiale subalterno Stalliere Capo stalliere Segretario generale di un PF Specialista di opere militari Sostituto del capo dell'ufficio merci Sostituto del capo- servizio d'esercizio Neu — Subalternoffizier Pferdepfleger Chefpferdepfleger Generalsekretär einer ETH Spezialist militäri- sche Anlagen Stellvertreter des Chefs der Güter- expedition Stellvertreter des Dienstchefs des Betriebes vyi LA

Ancien texte Testo previgente Bisher Modification Modifica- zione Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Complé- ter/Com- pletare Nouveau texte Testo nuovo Neu Suppléant du Sostituto del co- Kommandant-Stell- commandant mandante di un cir- Vertreter Festungs- d'un arrondis- condario o di una kreis/-region sèment ou regione di fortifica- d'une région zione de fortifica- tions Suppléant du Sostituto del co- Kommandant-Stell- commandant mandante di un Vertreter Festungs- d'un secteur de settore delle fortifi- sektor fortifications cazioni Suppléant du Sostituto del direi- Stellvertretender directeur d'ar- tore di circondario Fernmeldekreis- rondissement delle telecomunica- direkter des télécom- zioni munications Surveillant de Dirigente di mano- Rangierdisponent manœuvre vra Etat des fonctions 56

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté fédéral sur l'état des fonctions du 9 décembre 1986 In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 1987 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 01 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 13.01.1987 Date Data Seite 50-56 Page Pagina Ref. No 10 104 965 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.