opencaselaw.ch

Z u /A d 8 9 .064

Ch Vb · 1990-10-31 · Deutsch CH
Erwägungen (25 Absätze)

E. 19 9 0 mit dem Antrag auf Zustimmung. W ir versichern Sie, sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochach­ tung. Bern, 31. Oktober 1990 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Koller Der Bundeskanzler: Buser I Übersicht I I Mit dem Nachtrag II zum Voranschlag 1990 ersuchen wir um Ihre Zustimmung zu — K reditnachträgen im Gesamtbetrag von 613,9 Millionen — neuen Verpflichtungskrediten und Zusatzkrediten im Umfang von 102,1 Millionen. 12 Die beantragten Kreditnachträge entfallen mit 607,0 Mil­ lionen auf eigentliche N achtragskredite und mit 6,9 Millio­ nen auf K reditübertragungen. Zusammen m it dem Nach­ trag I (BB vom 11. Juni 1990, BB11990II418) führen sie zu einer Erhöhung der veranschlagten Gesamtausgaben um 1 005,7 Millionen beziehungsweise 3,4 Prozent. Zum zweiten Mal seit Anfang der achtziger Jahre überschrei­ ten die innerhalb eines Jahres beantragten Nachtragskredite die Milliardengrenze. 1988 ließ sich dieser Zusatzbedarf auf zwei außerordentliche Kredite im Umfang von insgesamt 700 Millionen zurückführen (Beteiligung der Schweiz an der Erwei­ terten Strukturanpassungsfazilität des IWF (ESAF) und Vor­ schüsse zugunsten der Exportrisikogarantie). Im Vergleich zu den Vorjahren ist für 1990 im weiteren eine höhere Anzahl an Kreditbegehren zu verzeichnen, nämlich über 150. Ihr Anteil an den Gesamtausgaben liegt m it 3,4 Prozent etwas über dem Durchschnitt der vergangenen zehn Jahre (3,0%). Message concernant le supplém ent II du budget pour 1990 du 31 octobre 1990 Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs, Par le présent message, nous soumettons à votre approbation un projet d 'arrêté fédéral concernant le supplém ent II du budget de la C onfédération suisse pour l'année 1990. Nous vous prions de croire. Messieurs les Présidents, Mes­ dames et Messieurs, à l'assurance de notre haute considéra­ tion. Berne, le 31 octobre 1990 Au nom du Conseil fédéral suisse Le président de la Confédération: Koller Le chancelier de la Confédération: Buser I Condensé I I Par le présent projet nous vous demandons de nous accorder — des supplém ents de crédits d'un montant total de 613,9 millions — des nouveaux crédits d'engagem ents e t des crédits additionnels se chiffrant à 102,1 millions. 12 Les suppléments de crédits sollicités se décomposent en crédits supplém entaires proprement dits (607,0 millions) et en crédits reportés (6,9 millions). Ajoutés au premier sup­ plément (AF du 11 juin 1990, FF 1990 II 418), ils entraînent une augmentation du volume global des dépenses budgétées de 1 005,7 millions, soit 3,4 pour cent. Pour la seconde fois depuis le début des années huitante, les suppléments de crédits sollicités sur un exercice dépassent le milliard de francs. En 1988 ce dépassement était cependant dû à deux crédits extraordinaires totalisant 700 millions (partici­ pation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renfor­ cée du FMI (FASR) et avances accordées au titre de la garantie contre les risques à l'exportation). Comparativement aux années précédentes l'exercice 1990 est en outre caractérisé par un nombre élevé de demandes de crédits supplémentaires (plus de 150 demandes). Exprimé en pour cent des dépenses globales, le total des suppléments se situe, avec 3,4 pour cent, toutefois légèrement au dessus de la moyenne des dix der­ nières années (3,0 pour cent).

2 Obgleich w ir die uns unterbreiteten Begehren sorgfältig geprüft haben, mußten für den Nachtrag II 99 K redite m it gew öhnlichem Vorschuß in der Höhe von insgesamt 251 Millionen gewährt werden. Davon entfällt über ein Drittel auf Mehrausgaben für die Erhaltung und den Schutz der Wälder infolge der Unwetter vom Februar 1990 (91 Mio). Betragsmäs- sig fallen auch die folgenden bevorschußten Begehren ins Gewicht: 23 Millionen für die Finanzierung von Aktionen des Bundes im Rahmen der technischen Entwicklungszusammen­ arbeit; 18 Millionen für internationale Hilfswerke; 14 Millionen (von total 22 Mio) für die Deckung des Betriebsdefizites der konzessionierten Transportunternehmungen; 12 Millionen für Finanzhilfeschenkungen im Rahmen der internationalen Ent­ wicklungszusammenarbeit sowie 12 Millionen für den Infor­ matikbereich. Erfreulich ist indessen, daß keine dringlichen Bevorschussungen gewährt werden mußten. 13 Zwei Drittel der mit dieser Botschaft beantragten Kredit­ nachträge entfallen auf die folgenden vier Aufgabenbereiche: — Maßnahmen zugunsten der Land w irtschaft (178 Mio): Zu erwähnen sind insbesondere höhere Kosten für die Milchverwertung (Käse, Butter, Milchpulver und Milchkon­ densat), die Anbauprämien für Futtergetreide, die Ausfuhr­ beiträge für landwirtschaftliche Verarbeitungsprodukte und den Absatz der Walliser Aprikosen. — Außerordentliche Maßnahmen für die Erhaltung und den Schutz des Waldes (91 Mio): Infolge der Sturm­ schäden vom Februar 1990 sind Nachtragskredite nötig für die Aufrüstung des Windwurfholzes, die Säuberung der Wälder und die Bereitstellung von Holzlagerplätzen (80 Mio) sowie für Lawinenverbauungen und Aufforstungen (11 Mio). — Bundeseigene S ozialw erke (74 Mio): Dieser Betrag wird beansprucht durch Leistungen des Bundes an die IV (41 Mio, infolge gestiegener Betriebskosten der Heime und Werkstätten), an die AHV (20 Mio, infolge stärkerer Zunahme des Rentenbestandes) sowie durch höhere Bei­ träge des Bundes an die Ergänzungsleistungen zur AHV/IV (13 Mio, infolge eines stärkeren Anstiegs der Heimkosten). — Die E ntw icklungshilfe (64 Mio): Die Finanzierung von Aktionen des Bundes im Rahmen der technischen Zusam­ menarbeit im südlichen Afrika erfordert einen Nachtrags­ kredit von 23 Millionen. Für die Finanzhilfeschenkungen zur Finanzierung wirtschafts- und handelspolitischer Maß­ nahmen werden 12 Millionen benötigt. An Mali soll eine nicht-budgetierte Finanzhilfe in der Höhe von 11 Millionen gewährt werden. Die unvorhergesehenen Ereignisse am persischen Golf bringen Mehrausgaben von 10 Millionen für die Flüchtlingshilfe mit sich. Schließlich werden die Bei­ träge an das Flüchtlingshochkommissariat der Vereinten Nationen und das Internationale Komitee vom Roten Kreuz um insgesamt 8 Millionen erhöht. Der Mehrbedarf in die­ sem Bereich wird zu über 80 Prozent im Rahmen der Kre­ dite für die Entwicklungshilfe kompensiert. Außerdem legen w ir Ihnen in den folgenden Bereichen finan­ ziell gewichtige Nachtragskredite zur Genehmigung vor: Bien que nous ayons fait preuve de réserves en passant au cri­ ble les demandes qui nous étaient présentées, il nous a fallu accorder, dans le cadre du second supplément, 99 crédits provisoires ordinaires d'un montant total de 251 millions. Sur ce montant, plus d'un tiers concerne les dépenses supplé­ mentaires relatives à la conservation et à la protection de la forêt suite aux dégâts causés par les tempêtes de février 1990 (91 mio). Parmi les autres demandes de crédits provisoires importantes nous relèverons; 23 millions dans le cadre de la coopération technique pour le financement de projets de la Confédération, 18 millions pour les œuvres d'entraide interna­ tionales, 14 millions (sur un crédit total de 22 mio) pour la prise en charge du déficit d'exploitation des entreprises de trans­ port concessionaires, 12 millions pour des dons d'aide finan­ cière dans le cadre de la coopération internationale au déve­ loppement et 12 millions dans le domaine de l'informatique. Nous constatons avec satisfaction qu'il n'a pas été nécessaire d'allouer des crédits provisoires urgents. 13 Les deux tiers des suppléments de crédits que nous vous soumettons par le présent message concernent quatre domaines, à savoir; — Les mesures en faveur de l'agriculture (178 millions): en particulier des dépenses plus élevées pour le placement du lait (fromage, beurre, poudre de lait écrémé et entier, lait concentré), les primes pour la culture des céréales fourra­ gères, les contributions à l'exportation de produits agri­ coles transformés et celles pour l'écoulement des abricots du Valais. — Les mesures extraordinaires prises dans le cadre de la conservation et de la protection de la fo rê t (91 mio): à la suite des dégâts causés par les tempêtes de février 1990, des crédits supplémentaires sont nécessaires pour l'enlèvement du bois, le nettoiement des forêts et l'aména­ gement des places d'entreposage (80 mio), ainsi que pour la construction d'ouvrages paravalanches et les reboise­ ments (11 mio). — Les œuvres sociales de la C onfédération (74 mil­ lions): ce montant s'explique par les prestations plus éle­ vées versées à l'AI (41 mio, à la suite de l'accroissement des frais d'exploitation des homes et des ateliers d'occupa­ tion protégés), à l'AVS (20 mio, par suite de l'augmentation plus forte que prévue de l'effectif des rentiers) ainsi que des prestations complémentaires plus élevées à l'AVS/AI (13 mio, consécutivement à l'augmentation des frais de pension dans les homes pour personnes âgées). — L'aide au développem ent (64 mio): le financement de projets de la Confédération dans le cadre de la coopération technique en Afrique australe nécessite un crédit supplé­ mentaire de 23 millions. Les dons d'aide financière pour le financement de mesures de politique économique et com­ merciale requièrent 12 millions. Une aide financière non budgetée de 11 millions doit être accordée au Mali. Les événements imprévus du Golfe persique occasionnent des frais supplémentaires de dix millions destinés à l'aide aux réfugiés. Enfin, les contributions versées au Haut com­ missariat des Nations-Unies pour les réfugiés et au Comité international de la Croix-Rouge sont augmentées de huit millions. Ces besoins supplémentaires sont compensés pour plus de 80 pour cent dans le cadre des crédits consa­ crés à l'aide au développement. Nous soumettons par ailleurs à votre approbation des crédits supplémentaires d'une certaine importance relatifs aux domaines suivants:

3 — A rbeitgeberbeiträge an die Ausgleichsfonds der A H V /IV /E O /A L V (34 Mio): Diese Mehrausgaben erge­ ben sich aus der gegenüber den Annahmen des Voran­ schlages höheren Teuerungszulage, der Zusammenle­ gung der Phasen II und III der Revision der Ämterklassifika­ tion sowieaus zusätzlichen Zahlungen infolge Umstellung auf das Jährlichkeitsprinzip. — Deckung des B etriebsdefizits der konzessionier­ ten Transportunternehm ungen (22 Mio): Der Ertrag aus dem Mehrverkehr vermag die hauptsächlich durch den Personalaufwand verursachten Mehrkosten nicht aufzu­ fangen. — M ilitärische Bauten (20 Mio): Dieser Nachtragskredit wird zum Abbau von Zahlungsüberhängen aus dem Vor­ jahr anbegehrt. Er wird durch die Sperrung eines entspre­ chenden Betrages bei der Materialbeschaffung (Persönli­ che Ausrüstung und Erneuerungsbedarf) vollständig kom­ pensiert. — Berufsbildung (17 Mio): Mehrinvestitionen der Berufs­ schulen für neue, dem Technologiewandel angepaßte Lehrmittel und Einrichtungen verursachen einen Mehrbe­ darf bei den gesetzlich gebundenen Bundesbeiträgen. 14 Vom Total der beiden Nachträge zum Voranschlag darf nicht direkt auf eine entsprechende Überschreitung der bud- getierten Gesamtausgaben geschlossen werden. Erfahrungs­ gemäß werden zahlreiche Zahlungskredite nicht vollständig beansprucht. Da die Ende Jahr verfallenden K reditreste in der Regel durch Kreditüberschreitungen nur teilweise kom­ pensiert werden, darf auch für 1990 damit gerechnet werden, daß das Budget nicht im vollen Umfang der bewilligten Kredit­ nachträge überschritten wird. 15 Um die vom Parlament in der Wintersession 1989 beschlossenen Budgetkürzungen nicht zu gefährden, hat der Bundesrat mit den Weisungen für den Voranschlag 1991 beschlossen, auf den in der Budgetdebatte gekürzten Rubri­ ken grundsätzlich keine Nachtragskreditbegehren entgegen­ zunehmen. Ausgenommen blieben dabei jene Rubriken, bei denen sich der Kreditbedarf im Rahmen des Budgets nicht steuern lässt. Im Rahmen der vorliegenden Botschaft muß in

E. 23 Begründung

Zu 306 Bundesamt für Kultur (Fortsetzung)

311.02 Im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbarer Kredit­

mehrbedarf für die Entschädigung des Experten und Leiters

des

Musikautomaten-Museums

(BRB

vom

28.3.1990).

Gewöhnlicher Vorschuß.

321.04 Unaufschiebbarer Kreditbedarf zwecks Sicherung der Fort­

führung des Verzeichnisses ausländischer Zeitschriften und

Serien in schweizerischen Bibliotheken (VZ) m ittels Über­

nahme durch den Gesamtkatalog der Schweizerischen Lan­

desbibliothek. Gewöhnlicher Vorschuß.

342.01 Nicht steuerbare bzw. voraussehbare Mehrkosten im betrieb­

lichen Bereich des Schweiz. Landesmuseums infolge Über­

nahme des Musikautomaten-Museums Seewen/SO, zusätz­

lich gemieteter Räumlichkeiten in der Stadt Zürich sowie

intensivertem Einsatz der Securitas zur Sicherstellung von

Überwachungsaufgaben. Gewöhnlicher Vorschuß.

511.02 Dringlicher Ankauf des Schweizerischen Landesmuseums

zugunsten des vom Bund per 1.7.1990 übernommenen

Musikautomaten-Museums Seewen/SO (BRB vom 28.3.1990

betreffend die Übernahme des Musikautomaten-Museums

Seewen/SO durch den Bund). Entnahme von 95000 Franken

aus Rückstellungen des Museums-Fonds. Gewöhnlicher Vor­

schuß.

511.03 Unerwarteter Mehrbedarf infolge überdurchschnittlicher

Teuerung auf dem Buchsektor sowie unvorhergesehener

Zunahme der gesetzlich verlangten Anschaffung von Helve­

tica. Gewöhnlicher Vorschuß.

Exposé des motifs

Ad 306 Office fédéral de la culture (suite)

Besoins financiers supplémentaires imprévisibles au m om ent de

l'élaboration du budget pour les indemnités versées à l'expert et au

directeur du Musée d'automates de Seewen (ACF du 28.3.1990).

Crédit provisoire.

Besoins financiers se pouvant être différés, destinés à assurer la

poursuite de la tenue du Répertoire des périodiques et des séries

étrangers reçus par les bibliothèques suisses (RP) par sa reprise par le

Catalogue général de la Bibliothèque nationale. Crédit provisoire.

Coûts supplémentaires imprévisibles lors de la gestion du Musée

national suisse par suite de l'acquisition du Musée d'automates de

Seewen/SO, de la location de locaux supplémentaires dans la ville de

Zurich ainsi que de l'engagement d'agents de Securitas pour des

tâches de surveillance. Crédit provisoire.

Acquisition urgente du Musée national suisse pour le Musée d'auto­

mates de Seewen/SO, repris par la Confédération le 1.7.1990 (ACF du

28.3.1990 concernant la reprise du Musée d'automates de Seewen

par la Confédération). Prélèvement de 95000 francs sur la provision

pour le musée national. Crédit provisoire.

Surcroît inattendu de besoins financiers dû à un renchérissement

supérieur à la moyenne dans le secteur du livre et à l'augmentation

imprévisible des acquisitions d'Helvetica conform ém ent au mandat

légal. Crédit provisoire.

Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft

301.01 Vergütung der Mehrauslagen für die Mittagsverpflegung

bzw. Übernahme der Bahnkosten Bern—Ittigen/Papiermühle

im Zusammenhang m it der Verlegung des BUWAL nach Itti-

gen (1. Phase). Bei der Budgetierung nicht voraussehbare

Mehraufwendungen als Folge verstärkter internationaler

Kontakte bzw. zusätzlicher Dienstreisen im Bereich des Um­

weltschutzes (u.a. Intensivierung der Tätigkeit der Arbeits­

gruppe Ozon). Gewöhnlicher Vorschuß: 100000 Franken.

311.02 Entlohnung von Gehilfen für die Erhebung von hydrologi­

schen Daten bei den Meßstationen im Gelände und bei der

Zentrale in Bern. Da es sich vorwiegend um Lohnzahlungen

handelt, ist der M ittelbedarf nur bedingt steuerbar.

311.03 Lohnaufwendungen im Zusammenhang m it der Aufsicht des

hydrologischen Meßnetzes durch Dritte. Da es sich überwie­

gend um vertragliche Leistungen handelt, ist der M ittelbedarf

nur bedingt steuerbar. Gewöhnlicher Vorschuß.

Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du

paysage

Remboursement des frais supplémentaires de repas et prise en

charge des frais de train entre Berne et Ittigen/Papiermühle par suite

du transfert de l'OFEFP à Ittigen (1ère phase). Dépenses, imprévisibles

au mom ent de l'établissement du budget pour 1990, dues à l'accrois­

sement des contacts internationaux et à des voyages de service

supplémentaires (développement des activités du groupe de travail

(«ozone»). Crédit provisoire de 100000 francs.

Salaires des aides chargés de la collecte de données auprès de sta­

tions hydrométriques sur le terrain et de la centrale de Berne. Comme

il s'agit surtout de salaires, ces besoins financiers ne sont

influençables que sous certaines conditions.

Charges salariales dans le cadre de la surveillance du réseau des sta­

tions hydrom étriques par des tiers. Comme il s'agit de prestations

contractuelles, ces besoins financiers ne sont influençables que sous

certaines conditions. Crédit provisoire.

E. 24 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II {•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) Fr. Fr. Fr. 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) 341.05 Hydrologischer Atlas der Schweiz 273440 355000 • 76500 341.05 Atlas hydrologique de la Suisse 06 R heinüberw achung........................... — — 500000 06 Surveillance du Rhin 343.01 Aufklärung .......................................... 113268 795000 166700 343.01 Information 373.02 Kostenbeitrag an die Nationalpark­ kommission für die Parkaufsicht 525000 555000 40000 373.02 Contribution pour la surveillance du parc à la Commission du parc natio­ nal suisse 443.11 Lawinenverbauungen und Auffor­ stungen 82794451 85000000 11000000 443.11 Ouvrages paravalanches et reboise­ ments 12 Außerordentliche Maßnahmen zur W alderhaltung 55311858 60000000 80000000 12 Mesures extraordinaires pour la conservation de la forêt 21 Natur- und Landschaftsschutz . . . 9000000 9400000 4700000 21 Protection de la nature et du pay­ sage

Begründung Exposé des motifs Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 341.05 Für die Idealisierung des Projektes «Flydrologischer Atlas der Schweiz» wurde für die Jahre 1989—91 ein Gesamtbetrag von 1 060000 Franken zur Verfügung gestellt. Höherer M ittel­ bedarf im laufenden Jahr, da die Arbeiten schneller voran­ schreiten als bei der Budgetierung angenommen. 341.06 Finanzielle Beteiligung der Schweiz an den Erstellungskosten einer gemeinsamen Meß- und Kontrollstation zum Schutze des Rheins bei Basel zusammen m it dem Land Baden-Würt­ temberg. Gewöhnlicher Vorschuß. 343.01 Verzögerung bei der Fertigstellung des Umweltzustandbe­ richtes 1989. Verspätete Begleichung von Rechnungen aus einem Expertenauftrag, der im Jahre 1989 budgetiert war. Ausrichtung eines Bundesbeitrages von 80000 Franken an den Pavillon «Le Léman» am Com ptoir Suisse (Umwelt­ schwerpunkt Léman), was bei der Budgetierung nicht vorge­ sehen war. Zur Kompensation wird der entsprechende Betrag bei der Rubrik 310.443.01 «Gewässerschutzanlagen» gesperrt. Bereitstellung der M ittel durch Kreditübertragung (86700 Franken) bzw. Nachtragskredit (80000 Franken). 373.02 Mehraufwendungen infolge Anpassung der Spesenentschä­ digungen für die Parkwächter an die regionalen Verhältnisse (kantonale Jagdaufseher, W ildhüter) sowie unvorhergesehe­ ner baulicher Sanierungsmaßnahmen beim Betriebsge­ bäude in II Fuorn (Stromzufuhr). Gewöhnlicher Vorschuß. 443.11 Um den Schutz von gefährdeten Siedlungen und Verkehrsan­ lagen sicherzustellen, sind zusätzliche Verbauungsprojekte als Folge der Sturmschäden 1990 erforderlich. 443.12 Zusätzliche Aufwendungen im Zusammenhang m it dem A uf­ rüsten von W indwurfholz und der Bereitstellung von Holz­ lagerplätzen als Folge der Sturmschäden vom Februar 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. 443.21 Neue Beiträge für — Schutz der Moore und Moorlandschaften (BRB 16.5.1990) — Bewirtschaftungsbeiträge für Trockenstandorte und Streuflächen (BRB 13.2.89, BBI I 1181 f.) — Realisierung eines Landschaftsfonds 1991 (BRB 22.11.1989) — Erfassung der Bundesinventare. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) Une somme totale de 1 060000 francs a été mise à disposition pour la réalisation du projet «Atlas hydrologique de la Suisse» sur une période allant de 1989 à 1991. Besoins financiers supplémentaires en cours d'exercice, vu que les travaux avancent plus rapidem ent qu'il n'était prévu au m om ent de l'établissem ent du budget. Participation financière de la Suisse aux frais de construction d'une station de mesure et de contrôle pour la protection du Rhin à Bâle, avec le Bade-Wurtemberg. Crédit provisoire. Retard dans la réalisation du rapport sur l'état de l'environnem ent en

1989. Retard dans le paiement de factures pour un travail confié à un expert privé, qui figurait au budget de 1989. Subvention fédérale de 80000 francs destinée au pavillon «Le Léman» au Comptoir Suisse, dont l'objectif est d'éveiller l'intérêt du public à ce patrimoine environ­ nemental. Le m ontant correspondant sera bloqué en compensation à l'article 310.443.01 «Installations pour la protection des eaux contre la pollution». Mise à disposition des crédits par la voie des reports de crédits (86700 francs) et des suppléments de crédits (80000 francs). Dépenses supplémentaires dues à l'adaptation des indemnités ver­ sées aux gardiens du parc aux conditions régionales (gardes-faune et gardes-chasse cantonaux), ainsi qu'à la remise en état urgente du bâtiment d'exploitation, à II Fuorn (alimentation en courant). Crédit provisoire. Pour assurer la protection de bâtiments et d'infrastructures destinées aux transports, construction urgente de nouveaux ouvrages de pro­ tection par suite des dommages dus à la tempête de février 1990. Dépenses supplémentaires pour l'enlèvem ent des arbres renversés par le vent à la suite de la tempête de février 1990 et pour l'aménage­ ment de places d'entreposage. Crédit provisoire. Nouvelles subventions: — Protection des marais et des sites marécageux (ACF du 16.5.1990) — Contributions pour l'exploitation des terrains secs et des prés à litière (ACF du 13.2.1989, FF 1989 I 1136 s.) — Création d'un fonds 1991 pour la protection du paysage (ACF du 22.11.1989) — Etablissement des inventaires fédéraux. Crédit provisoire.

E. 26 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) Fr. Fr. Fr. 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) 443.33 Kosten der W ild h u t.................. 1 530000 1568000 420000 443.33 Surveillance de la chasse 493.01 Internationale Kommissionen und Organisationen, Umweltschutz 1697263 3103900 400000 493.01 Commissions et organisations inter­ nationales, protection de l'environ­ nement 603.01 Investitionskredite an die Forstwirt­ schaft 311 Meteorologische A n s ta lt............... 3562310 7000000 3600000 806800 603.01 Crédits d'investissem ent pour la syl­ viculture 311 Institut de météorologie 392.01 Forschungs- und Studienaufträge 164838 165800 27800 392.01 Mandats de recherche et d'étude 512.01 Instrumente und Apparate ............ 314 Amt für B undesbauten.................. 2 356694 3273000 • 779000 18210000 4 512.01 Instruments et appareils 314 Office des constructions fédérales 311.01 Hausdienst, L o h n ko ste n .................. 11373581 11465500 980000 311.01 Service du bâtiment, charges sala­ riales 02 Kommissionen und Honorare . . . 405332 457000 230000 02 Commissions et honoraires 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 710090 650000 265000 321.01 Frais d'adm inistration 331.02 Bauliche Arbeiten an Miet- und Pachtobjekten 8699571 8900000 7500000 331.02 Travaux de construction sur des objets loués et affermés 03 Telephonanschluß- und -erweite­ rungskosten 4095095 4200000 2 200000 03 Frais afférents au réseau téléphoni­ que et à son extension

Begründung Exposé des motifs Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 443.33 Abbau des Überhangs an Zahlungsverpflichtungen aus den Vorjahren per Ende 1990. Diese Bereinigung erfolgt im Hin­ blick auf die Inkraftsetzung der neuen Verordnung über die Wasservogel reservate bzw. die eidg. Jagdbanngebiete per

1. Februar 1991. 493.01 Übernahme eines Teils der Organisationskosten der zweiten Weltklima-Konferenz, die vom 29. Oktober bis am 7. Novem­ ber 1990 in Genf stattfindet. Gewöhnlicher Vorschuß. 603.01 Höherer Finanzbedarf infolge verspäteter Auszahlung von Darlehensgesuchen aus dem Jahr 1989 sowie steigender Zahl von Gesuchen als Folge der Sturmschäden 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) Suppression de l'excédent des engagements de paiements des années précédentes à fin 1990. Cette opération est en relation avec la mise en vigueur au 1er février 1991 des nouvelles ordonnances sur les réserves d'oiseaux d'eaux et de migrateurs et sur les districts francs fédéraux. « Prise en charge d'une partie des coûts d'organisation de la deuxième Conférence mondiale sur le climat, qui aura lieu à Genève du 29 octo­ bre au 7 novembre 1990. Crédit provisoire. Besoins financiers accrus dus à des retards dans le versement de prêts portés au budget de 1989 et à des nouvelles demandes de sub- ventionnem ent pour couvrir les dégâts causés par la tempête de février 1990. Crédit provisoire. Zu 311 Meteorologische Anstalt 392.01 Massive Verteuerung der Forschungs- und Entwicklungsauf­ träge auf dem Gebiete des Umweltschutzes. Übernahme neuer, nicht voraussehbarer Aufgaben im Rahmen des Pro­ jektes «Klimatologie der Ausbreitung von Schadstoffen in der Schweiz» (CUMADISP). Kompensation auf der Rubrik 306.391.01 «Forschungs- und Studienaufträge». Gewöhnli­ cher Vorschuß. 512.01 EinTeil der 1989 budgetierten Beschaffungen und Installatio­ nen von Komponenten für das automatische Beobachtungs­ netz ANETZ und das neue automatische Ergänzungsnetz ENET verschob sich infolge Lieferungsverzögerungen auf das Jahr 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 311 Institut de météorologie Renchérissement massif des contrats de recherche et de développe­ ment dans le domaine de la protection de l'environnement. Prise en charge de nouvelles tâches imprévisibles dans le projet «Climatolo­ gie de la dispersion atmosphérique des polluants» (CLIMADISP). Compensation par l'article 306.391.01 «Mandats de recherche et d'étude». Crédit provisoire. Une partie des acquisitions prévues en 1989 et l'installation des com ­ posants pour le réseau des stations automatiques d'observation ANETZ et le nouveau réseau automatique complémentaire ENET ont été reportés en 1990 par suite de retards dans la livraison. Crédit provisoire. Zu 314 Am t für Bundesbauten 311.01 Erhöhung der Lohnkosten infolge neuer gesetzlicher Grund­ lagen und Zunahme der Reinigungsflächen. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.02 Dringender, im Zeitpunkt des Voranschlages und des Nach­ trag I unvorhersehbarer M ittelbedarf für den Beizug eines Sachverständigen für LANs sowie für eine durch das EDI angeordnete Expertise. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Zusätzlicher Kreditbedarf für Umzüge von Bundesämtern, welche im Voranschlag 1990 nicht berücksichtigt werden konnten. Gewöhnlicher Vorschuß. 331.02 Höherer Zahlungsbedarf für bauliche Maßnahmen in Mietob­ jekten infolge unvorhergesehener, dringender Raumbe­ schaffungen. Gewöhnlicher Vorschuß. 331.03 Höherer Zahlungsbedarf für Telefoninstallationen infolge unerwarteter dringender Bedürfnisse. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Ad 314 Office des constructions fédérales Augm entation des charges salariales due aux nouvelles bases léga­ les et à l'accroissement des surfaces à nettoyer. Crédit provisoire. Besoins financiers urgents, im prévisibles au m om ent de l'établisse­ ment du budget et du crédit supplémentaire I, dus à l'engagement d'un expert pour le LANs et pour le financem ent d'une expertise, ordonnée par le DFI. Crédit provisoire. Dépenses supplémentaires, imprévisibles au mom ent de l'établisse­ ment du budget, occasionnées par des déménagements des offices fédéraux dans de nouveaux locaux. Crédit provisoire. Dépenses plus élevées que prévu pour des travaux de construction sur des objets loués, dues à des besoins de locaux imprévus et urgents. Crédits provisoire. Hausse des dépenses due à des besoins inattendus et urgents en installations téléphoniques. Crédit provisoire.

E. 28 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung) 314 Office des constructions fédérales (suite) 350.01 Nicht versicherte Schäden an Lie­ genschaften 5880847 4900000 2000000 350.01 Dommages non assurés à des bâti­ ments 351.01 Miet- und P achtzinse........................ 24874702 30500000 2740000 351.01 Loyers et fermages 511.01 F ahrnis................................................... 8985091 9735000 1645000 511.01 Mobilier 03 Fahrnis für Botschaften und Konsu­ late 6299943 6000000 650000 03 M obilier pour des représentations diplomatiques et consulaires 316 Bundesamt für Gesundheits­ wesen 5417500 316 Office fédéral de la santé publique 311.50 Entschädigungen und Honorare . . 2074592 1652600 1098500 311.50 Indemnités et honoraires 373.19 Maßnahmen zur Bekämpfung von AIDS 10811289 10753000 • 2319000 373.19 Mesures de lutte contre le SIDA 463.02 AID S -Forschung................................. 3628110 3000000 2000000 463.02 Recherches sur le SIDA 317 Bundesamt für Statistik 26400 317 Office fédéral de la statistique 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 55996 35000 26400 321.01 Frais d'adm inistration 318 Bundesamt für Sozialversiche­ rung 74246000 318 Office fédéral des assurances so­ ciales 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 263007 210200 220000 311.01 Commissions et honoraires

E. 29 Begründung

Zu 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung)

350.01 Die außerordentlichen Unwetterschäden dieses Jahres

bedingen eine Aufstockung des Kredites für Schadenbe­

hebungen. Gewöhnlicher Vorschuß.

351.01 Starke Mietzinserhöhungen infolge Teuerung und Hypothe­

karzinsentwicklung

sowie Zunahme des

Raumbedarfs.

Gewöhnlicher Vorschuß.

511.01 Zusätzlicher, im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages

für das Jahr 1990 nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für

dringende Projekte. Gewöhnlicher Vorschuß.

511.03 Im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages für das Jahr

1990 nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für die diplom ati­

schen Vertretungen in Hanoi, Asuncion und London.

Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 316 Bundesamt für Gesundheitswesen

311.50 Mehrbedarf für die grenzsanitarischen Untersuchungen

infolge Zunahme der einreisenden Gastarbeiter und Asylbe­

werber sowie Verlegung des Grenzsanitätsposten Basel an

die Stadtgrenze. Gewöhnlicher Vorschuß.

373.19 Der Voranschlagskredit 1989 konnte infolge verspäteter Ein­

reihung von Schlußabrechnungen sowie umzugsbedingter

Verzögerung in der Projektabwicklung nicht voll beansprucht

werden. Gewöhnlicher Vorschuß.

463.02 Zusätzlicher Kreditbedarf zur Unterstützung der Aids-For-

schung (BRB vom 19.3.1990). Gewöhnlicher Vorschuß.

Exposé des motifs

Ad 314 Office des constructions fédérales (suite)

Les dommages extraordinaires dus aux intempéries exigent une aug­

mentation du crédit en question. Crédit provisoire.

Majoration considérable des loyers due au renchérissement, à

l'évolution des taux hypothécaires/ainsi qu'à l'accroissement des

besoins en locaux. Crédit provisoire.

Besoins supplémentaires en m obilier dus à des projets imprévus et

urgents, qui n'étaient pas prévisibles lors de l'établissem ent du bud­

get pour l'année 1990. Crédit provisoire.

Au mom ent de l'établissement du budget pour l'année 1990, la néces­

sité de devoir remplacer le m obilier de nos ambassades à Hanoï,

Asuncion et Londres n'était pas prévisible. Crédit provisoire.

Ad 316 Office fédéral de la santé publique

Dépenses accrues pour les examens sanitaires de frontière dues à

l'augm entation du nombre des travailleurs étrangers et demandeurs

d'asile, ainsi que pour le transfert du poste sanitaire de frontière de

Bâle à la limite de la ville. Crédit provisoire.

Le crédit 1989 n'a pas pu être entièrem ent utilisé du fait que les

décomptes finals ont été présentés tardivem ent et que l'examen des

projets a été retardé pour cause de déménagement. Crédit provi­

soire.

Besoins financiers supplémentaires pour le soutien de la recherche

sur le sida selon ACF du 19.3.1990. Crédit provisoire.

Zu 317 Bundesamt für Statistik

321.01 M ehrbedarf für Stelleninserate in den Tages- und Fachzeitun­

gen und infolge Umwandlung von Einzel- in Kollektvimitglied-

schaften. Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung

311.01 Beizug von 5 Experten für die Beurteilung des «Drei-Säulen-

Konzeptes». Mehr Kommissionssitzungen (Altersbericht,

Revision Krankenversicherung) und zusätzliche Taggelder

(Revision KV); zusätzliche Übersetzungen für EWR; Entschä­

digung für Kommissionspräsident Revision KVG. Kompensa­

tion durch Sperrung auf Rubrik 316.493.02. Gewöhnlicher

Vorschuß.

Ad 317 Office fédéral de la statistique

Frais supplémentaires pour les offres d'em ploi dans les quotidiens et

dans les revues spécialisées et pour la conversion d'affiliations indivi­

duelles en affiliations collectives. Crédit provisoire.

Ad 318 Office fédéral des assurances sociales

Consultation de cinq experts pour évaluer le «concept des trois

piliers». Nombre accru de séances (rapport sur le vieillesse, révision

de l'assurance-maladie) et indemnités journalières supplémentaires

(révision AM); traductions supplémentaires pour l'EEE; indemnisa­

tion pour le président de la commission révision LAM. Compensation

par blocage à l'article 316.493.02. Crédit provisoire.

E. 30 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) 318 Bundesamt für Sozialversiche­ rung (Fortsetzung) 321.02 Verwaltungsauslagen ..................... 403.50 Leistungen des Bundes an die AHV 53 Ergänzungsleistungen zur AHV . . 60 Leistungen des Bundes an die Invali­ denversicherung 63 Ergänzungsleistungen zur Invali­ denversicherung 320 Bundesamt für Bildung und Wis­ senschaft 311.05 Eidg. M aturitätsprüfungen ............ 373.05 Schweiz. Dokumentationsstelle für Schul- und Bildungsfragen, Genf 493.09 Internationale Programme für die W eiterbildung 321 Bundesamt für Militärversiche­ rung 322.01 Verwaltungsauslagen ..................... Rechnung Compte 1989 Fr. 49758 2710000000 232363503 1392103487 60815770 919623 614150 Voranschlag Budget 1990 30000 3104000000 248000000 1523000000 66000000 776900 696000 1800000 33089 23000 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Fr. 26000 20000000 9000000 41 000000 4000000 713100 73100 80000 560000 4007000 7000 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 318 Office fédéral des assurances sociales (suite) 321.02 Frais d'adm inistration 403.50 Versement de la Confédération à l'AVS 53 Prestations complémentaires à l'AVS 60 Versement de la Confédération à l'assurance-invalidité 63 Prestations complémentaires à l'assurance-invalidité 320 Office fédéral de l'éducation et de la science 311.05 Examenes fédéraux de maturité 373.05 Centre suisse de documentation en matière d'enseignement et d'édu­ cation, Genève 493.09 Mesures particulières en faveur du perfectionnement 321 Office fédéral de l'assurance mili­ taire 322.01 Frais d'adm inistration

E. 31 Begründung

Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung (Fortsetzung)

321.02 Unterstellung von Vorsorgeeinrichtungen unter die Aufsicht

des Bundesamtes für Sozialversicherung gemäß BB vom

6.10.1989 über Anlagevorschriften für Einrichtungen der

beruflichen Vorsorge und für Versicherungseinrichtungen

(Sofortmaßnahmen auf dem Gebiete des Bodenrechts). Um

sämtliche Vorsorgeeinrichtungen zu erfassen, w ar ein Aufruf

in der Tagespressë notwendig, was bei der Budgetierung

noch nicht bekannt war. Gewöhnlicher Vorschuß.

403.50 Mehraufwendungen infolge stärkerer Zunahme des Rentner­

bestandes sowie höhere Beiträge zur Förderung der Alters­

hilfe; Anstieg der Ausgaben für Baubeiträge an Altersheime

infolge Verlängerung der Übergangsfrist bis 30. Juni 1990.

403.53 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhungen (Hypothe­

karzinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalauf­

wendungen).

403.60 Höhere Betriebsbeiträge als Folge gestiegener Lohnaufwen­

dungen des Personals in W ohnheimen und geschützten

Werkstätten; Bereitstellung von zusätzlichen Heimplätzen.

Intensivierung der Ausbildungstätigkeit der Behindertenor­

ganisation.

403.63 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhungen (Hypothe-

karzinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalaufwen­

dungen).

Zu 320 Bundesamt für Bildung und Wissenschaft

311.05 Mehrbedarf für externe Examinatoren und Experten bei den

M aturitätsprüfungen soyvie für Koordinationssitzungen der

Examinatoren.

373.05 Das Personal der Schweizerischen Dokumentationsstelle für

Schul- und Bildungsfragen w ird nach den Bundesnormen

entlöhnt. Im Zeitpunkt der Budgeteingabe waren die durch

die Reallohnerhöhung und die Äm terklassifikation bedingten

Mehrausgaben noch nicht bekannt.

493.09 Höhere Beiträge der Schweiz für das EG-Programm COMETT

II im Jahre 1990 infolge veränderter Berechnungsgrundlage

während den Verhandlungen. Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 321 Bundesamt für Militärversicherung

322.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Zunahme der

Kosten für die Personalrekrutierung insbesondere auf dem

Platz Genf. Höhere Ausgaben im Bereich der Personalschu­

lung.

Exposé des motifs

Ad 318 Office fédéral des assurances sociales (suite)

Subordination des institutions de prévoyance à la surveillance de

l'Office fédéral des assurances sociales conform ém ent à l'AF du

6.10.1989 concernant des dispositions en matière de placement pour

les institutions de prévoyance professionnelle et pour les institutions

d'assurance (mesures d'urgence dans le secteur du droit foncier).

Pour recenser l'ensemble des institutions de prévoyance, il a fallu

publier un appel dans la presse quotidienne, élément qui n'était pas

encore connu lors de l'établissem ent du budget. Crédit provisoire.

Dépenses supplémentaires dues à un fo rt accroissement de l'effectif

des rentiers ainsi qu'à l'augm entation des subventions pour l'encou­

ragement de l'aide à la vieillesse; hausse des dépenses pour les sub­

ventions à la construction destinées à des homes pour personnes

âgées résultant de la prorogation du délai transitoire jusqu'au 30 juin

1990.

Accroissement des dépenses par suite des augmentations de loyers

(hausses des intérêts hypothécaires) et augmentation des frais

afférents aux homes (frais de personnel).

Subventions plus élevées pour les frais d'exploitation résultant de la

progression des dépenses consacrées aux salaires du personnel

dans les homes d'habitation et les ateliers d'occupation protégés;

aménagement de places supplémentaires dans les homes. Intensifi­

cation de l'activité de form ation des organisations des invalides.

Accroissement des dépenses par suite des augmentations de loyers

(intérêts hypothécaires) et augmentation des frais relatifs aux homes

(frais de personnel).

Ad 320 Office fédéral de l'éducation et de la science

Besoins financiers accrus pour les examinateurs et les experts

extérieurs chargés des examens fédéraux de maturité, ainsi que

séances de coordination entre examinateurs.

Le personnel du Centre suisse de documentation en matière d'en­

seignement et d'éducation est rétribué selon le barème des salaires

de la Confédération. Lors de la présentation du budget, les dépenses

supplémentaires résultant de l'augmentation du salaire réel et de la

classification des fonctions n'étaient pas connues.

Augm entation de la contribution suisse au programme COMETT II

des CE pour 1990 due à une modification de la base de calcul interve­

nue en cours de négociation. Crédit provisoire.

Ad 321 Office fédéral de l'assurance militaire

Augm entation des frais, im prévisible au mom ent de l'établissement

du budget, pour le recrutement du personnel, concernant notam­

ment la place de Genève. Hausse des dépenses en matière de form a­

tion du personnel.

E. 32 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 C réd its su p p lé m e n ta ire s II R eports de créd its II (•) Fr. Fr. Fr. 321 Office fédéral de l'assurance mili­ taire (suite) 49550099 48000000 4000000 403.52 Frais de traitement 7000 322 Clinique militaire de Novaggio 18274 20700 7000 322.01 Frais d'administration 18000 323 Ecole de sport de Macolin 202865 191 900 18000 316.04 Commission de gymnastique et de sport 3331100 330 Ecole polytechnique de Zurich 22919956 23730000 1664000 342.04 Dépenses d'exploitation — — 1667100 15 Expérience effectuée au LEP du CERN 4435500 4 Département de justice et police 190000 401 Secrétariat général 127727 65000 190000 311.01 Com m issionset honoraires 19000 403 Office fédéral de la police 50235 42 000 19000 321.01 Frais d'administration 2969500 405 Ministère public de la Confédéra­ tion 675115 700000 922000 311.01 Commissions et honoraires 321 Bundesamt für Militärversiche­ rung (Fortsetzung) 403.52 Behandlungskosten....................... 322 Militärspital Novaggio .................. 322.01 V erw a ltu n gsko ste n ....................... 323 Sportschule M ag g lin gen ............... 316.04 T urn-und Sportkommission . . . . 330 Technische Hochschule, Zürich 342.04 Betriebsausgaben.............................. 15 Experiment am LEP des CERN . . . 4 Justiz- und Polizeidepartement 401 G eneralsekretariat........................ 311.01 Kommissionen und Honorare . . 403 Bundesamt für Polizeiwesen . . 321.01 Verwaltungsauslagen . . . . . . . 405 Bundesanwaltschaft .................. 311.01 Kommissionen und Honorare . .

Begründung * Exposé des motifs

E. 33 Zu 321 Bundesamt für Militärversicherung (Fortsetzung)

Ad 321 Office fédéral de l'assurance militaire (suite)

403.52

Stärkerer Teuerungsanstieg

im

Gesundheitswesen als

Renchérissement plus im portant que prévu dans le secteur de la

erwartet. Gewöhnlicher Vorschuß.

santé. Crédit provisoire.

Zu 322 Militärspital Novaggio

322.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Erhöhung der

Abwasser-, Kehrricht- und Deponiegebühren der Gemeinde

Novaggio. M ehr Stelleninserate infolge des ausgetrockneten

Arbeitsmarktes (u.a. Anstellung von 3 Physiotherapeuten

bzw. eines EDV-Spezialisten). Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 323 Sportschule Magglingen

316.04 Mehraufwand infolge unaufschiebbarer Kommissions- und

Fachausschuß-Sitzungen.

Zu 330 Technische Hochschule Zürich

342.04 Starker Anstieg der Kosten für Elektrizität (zur Hauptsache

infolge Tariferhöhung), Erdgas und Wasser.

342.15 Teuerungsbedingte Mehrkosten für das Magnetprojekt des

L3-Experimentes am LEP des CERN.

Zu 401 Generalsekretariat

311.01 Mehraufwand im Zusammenhang m it der wissenschaftli­

chen Aufarbeitung der Entwicklungen im Staatsschutz (BRB

vom 27.6.1990). Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 403 Bundesamt für Polizeiwesen

321.01 Mehraufwand, insbesondere für Insertionskosten in Tages­

und Fachzeitschriften infolge des sehr angespannten Stellen­

marktes (Personalrekrutierung). Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 405 Bundesanwaltschaft

311.01 Nicht voraussehbare Honorarkosten für den Ombudsmann

der Bundesanwaltschaft und an den Sonderbeauftragten für

Staatsschutzakten (VO vom 5.3.1990; SR 172.014/AS 1990 I

386). Gewöhnlicher Vorschuß.

Ad 322 Clinique militaire de Novaggio

Augmentation, imprévisible lors de l'établissem ent du budget, des

taxes relatives à l'épuration des eaux, l'évacuation et l'élim ination des

ordures de la commune de Novaggio. Frais supplémentaires d'inser­

tion dus à la situation tendue du marché du travail (p. ex. pour l'enga­

gement de trois physiothérapeutes et d'un spécialiste en inform ati­

que). Crédit provisoire.

Ad 323 Ecole de sport de Macolin

Dépenses supplémentaires dues à des séances de commissions et de

comités d'experts, qui ne peuvent être différées.

Ad 330 Ecole polytechnique de Zurich

Forte augmentation des frais relatifs à l'électricité (principalement

due à la hausse du tarif), au gaz naturel et à l'eau.

Augmentation des frais, due au

renchérissement,

relatifs à

l'expérience 13 au LEP du CERN.

Ad 401 Secrétariat général

Surcroît de dépenses en rapport avec l'analyse scientifique des déve­

loppements dans le domaine de la sécurité de l'Etat (ACF du

27.6.1990). Crédit provisoire.

Ad 403 Office fédéral de la police

Dépenses supplémentaires concernant notam m ent les frais d'inser-

^ tion dans des quotidiens et des revues spécialisées en raison de la

situation tendue du marché de l'em ploi (recrutement du personnel).

Crédit provisoire.

Ad 405 Ministère public de la Confédération

Frais d'honoraires imprévus pour le médiateur du Ministère public de

la Confédération et le préposé spécial au traitem ent des documents

établis pour assurer la sécurité de l'Etat (O du 5.3.1990; RS 172.014/

RO 1990 I 386). Crédit provisoire.

E. 34 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 405 Bundesanwaltschaft (Fortsetzung) 311.02 Hilfskräfte 373.07 Schutzorganisation Bundesverwal­ tung 407 Bundesamt für geistiges Eigen­ tum 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 408 Bundesamt für Zivilschutz 343.02 Betriebsausgaben 412 Bundesamt für Raumplanung 311.01 Kommissionen und Honorare 414 Am t für M e ß w e s e n ..................... 321.01 Verwaltungsauslagen .................. 415 Delegierter für das Flüchtlings­ wesen 311.04 Ausbildung des Personals............... Fr. 386468 110093 809215 59581 36835 106268 Fr. 232400 220000 84000 800000 60000 38000 85400 Fr. 1820000 405 Ministère public de la Confédéra­ tion (suite) 311.02 Auxiliaires 227500 373.07 Organisme de protection, Adm inis­ tration fédérale 15000 15000 407 Office fédéral de la propriété intel­ lectuelle 321.01 Frais d'adm inistration 75000 75000 15000 15000 408 Office fédéral de la protection civile 343.02 Dépenses d'exploitation 412 Office fédéral de l'aménagement du territoire 311.01 Commissions et honoraires 10000 10000 1142000 112000 414 Office de métrologie 321.01 Frais d'adm inistration 415 Délégué aux réfugiés 311.04 Formation du personnel

Begründung Exposé des motifs Zu 405 Bundesanwaltschaft (Fortsetzung) 311.02 Mehrbedarf für Bezüge des Hilfspersonals im Zusammen­ hang m it dem Vollzug der Verordnung über die Behandlung von Staatsschutzakten des Bundes vom 5.3.1990 (SR 172.014/AS 1990 I 386) sowie die Übernahme der Schutzor­ ganisation des Am tes für Bundesbauten durch die Bundesan­ waltschaft gemäß Bundesratsbeschluß vom 19.4.1989. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.07 Mehrbedarf für die Entschädigung der Haltung von Wach­ hunden, Kosten für Securitaswächter und Vergütung für unregelmässige Schichtung der Arbeitszeit an die Aufseher im Logendienst infolge Übernahme der Schutzorganisation des Amtes für Bundesbauten durch die Bundesanwaltschaft gemäß Bundesratsbeschluß vom 19. April 1989. Gewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 407 Bundesamt für geistiges Eigentum 321.01 Unvorhergesehener Mehraufwand infolge Verlegung der Patent-Auflagestelle von Basel nach Lugano. Teilnahme an der International Data Banks Exchange (IDEX) Show in Oels­ berg und wegen nicht budgetierten Zollgebühren. Gewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 408 Bundesamt für Zivilschutz 343.02 Höherer Frachtkosten infolge Tarifanpassungen durch die SBB auf den 1.1.1990. Zu 412 Bundesamt für Raumplanung 311.01 Erhöhte Aufwendungen im Zusammenhang m it dem ver­ mehrten Beizug von externen Übersetzern. Zur Kompensa­ tion w ird der entsprechende Betrag bei der Rubrik 405.311.04 Ausbildung des Personals gesperrt. GewöhnlicherVorschuß. Zu 414A m t für Meßwesen 321.01 Im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbarer Mehrbe­ darf für Personalrekrutierung. GewöhnlicherVorschuß. Zu 415 Delegierter für das Flüchtlingswesen 311.04 Unerläßlicher Mehrbedarf für die Ausbildung des Personals infolge neuer Asylgesetzgebung. G ewöhnlicherVorschuß. Ad 405 Ministère public de la Confédération (suite) Besoins accrus pour les salaires du personnel auxiliaire embauché dans le cadre de l'exécution de l'O du 5.3.1990 relative au traitem ent des documents de la Confédération établis pour assurer la sécurité de l'Etat (RS 171.014/RO 1990 I 386), et consécutivement à la reprise de l'organisme de protection de l'Office des constructions fédérales par le Ministère public de la Confédération, conform ém ent à l'ACF du 19.4.1989. Crédit provisoire. Besoins accrus pour le versem ent d'indem niés pour l'élevage et l'entretien de chiens de garde, frais pour les gardiens de Securitas et indemnités pour horaire de travail irrégulier versées aux surveillants des loges, en raison de la reprise de l'organisme de protection de l'Office des constructions fédérales par le Ministère public de la Con­ fédération, conform ém ent à l'ACF du 19 avril 1989. Crédit provisoire. Ad 407 Office fédéral de la propriété intellectuelle Surcroît de dépenses im prévisible en raison du déplacement de la collection de brevets de Bâle à Lugano. Participation à l'International Data Bank Exchange (IDEX) Show de Delémont, décidée à fin janvier 1990 seulement. Versement imprévu de droits de douane. Crédit pro­ visoire. Ad 408 Office fédéral de la protection civile Hausse des frais de transport due à l'adaptation des tarifs par les CFF au 1er janvier 1990. Ad 412 Office fédéral de l'aménagement du territoire Hausse des dépenses due au recours accru à des traducteurs exter­ nes. En compensation, le montant correspondant est bloqué à l'arti­ cle 405.311.04 Formation du personnel. Crédit provisoire. Ad 414 Office de métrologie Lors de l'établissem ent du budget, les besoins supplémentaires pour le recrutement de personnel étaient imprévisibles. Crédit provisoire. Ad 415 Délégué aux réfugiés Besoins financiers supplémentaires indispensables pour-la form ation du personnel en raison de la nouvelle législation en matière d'asile. Crédit provisoire.

E. 36 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 415 Delegierter für das Flüchtlings­ wesen (Fortsetzung) 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 493.06 Beiträge an Verwaltungskosten der SFH 5 M ilitärdepartement 501 Direktion der Militärverwaltung 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 511 Stab der Gruppe für Generalstabs­ dienste 508.01 B a u te n ................................................... 512 Bundesamt für Genie und Festun­ gen 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 358.02 Miet- und P achtzinse........................ 516 Oberkriegskom m issariat............... 346.12 Allgem eine Ausgaben der Truppe Fr. Fr. 98917 134000 3454585 4095000 1440072 1 700000 350000061 355000000 120097 270031 140000 280000 18419855 14500000 Fr. 170000 415 Délégué aux réfugiés (suite) 321.01 Frais d'adm inistration 860000 493.06 Contributions aux frais administra­ tifs de l'Office central suisse d'aide aux réfugiés (OSAR) 29726900 330000 330000 Département militaire 501 Direction de l'administration mili­ taire 311.01 Commissions et honoraires 20000000 20000000 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général 508.01 Constructions 75000 15000 60000 512 Office fédéral du génie et des forti­ fications 328.01 Frais d'adm inistration 358.02 Loyers et fermages 8660000 4400000 516 Commissariat central des guerres 346.12 Dépenses générales de la troupe

E. 37 Begründung

Exposé des motifs

Zu 415 Delegierter für das Flüchtlingswesen (Fortsetzung)

321.01 Unerläßlicher Mehrbedarf für Insertionskosten infolge Bewil­

ligung von 113 zusätzlichen Stellen gemäß BRB vom

13.9.1989 sowie zur Verbesserung des Informationsstandes

der Öffentlichkeit über den Asylbereich. Gewöhnlicher Vor­

schuß.

493.06 Infolge der starken Zunahme der Asylgesuche und der ent­

sprechend höheren Anzahl der Befragungen nim m t auch die

Summe der zu leistenden Pauschalabgeltungen zu. Gewöhn­

licher Vorschuß.

Zu 501 Direktion der Militärverwaltung

311.01 Einsatz von Beauftragten im Zusammenhant m it der Fichen­

affäre, Durchführung von Umweltverträglichkeitsprüfungen

auf Waffen- und Schießplätzen, Untersuchungen über die

Belastungen von Natur und Landschaft durch die militärische

Präsenz im Zusammenhang m it dem Projekt KOBERIO (För­

derung der Erhaltung von Arbeitsplätzen in den Bergregio­

nen). Der angeforderte Kreditbetrag w ird durch Sperrung auf

den Rubriken 501.311.05 (200000 Franken) und 541.317.03

(130000 Franken) Ausbildung des Personals, kompensiert.

Zu 511 Stab der Gruppe für Generalstabsdienste

508.01 Abbau von Zahlungsrückständen als Folge der hohen Bau­

teuerung. Die Mehrausgaben werden unter der Rubrik

541.557.10 Persönliche Ausrüstung und Erneuerungsbedarf

(AEB) kompensiert.

Zu 512 Bundesamt für Genie und Festungen

328.01 Mehr Stelleninserate für das Festungswachtkorps und die

Zentralverwaltung infolge des ausgetrockneten Stellen­

marktes.

358.02 Einmietung von Lagerraum als Folge des Verzichts der Errich­

tung eines Festungsmaterialparks in Bilten. Gewöhnlicher

Vorschuß.

Ad 415 Délégué aux réfugiés (suite)

Besoins financiers supplémentaires indispensables dus aux frais

d'annonces afférents aux 113 postes supplémentaires autorisés par

ACF du 13.9.1989, ainsi qu'à l'amélioration de l'inform ation du public

en matière d'asile. Crédit provisoire.

En raison de la forte augmentation du nombre des demandes d'asile

et, par conséquent, du nombre d'auditions nécessaires, le montant

des forfaits accordés s'est également accru. Crédit provisoire.

Ad 501 Direction de l'administration militaire

Engagement de délégués en relation avec l'affaire des fiches, exa­

mens en relation avec la protection de l'environnem ent sur les places

d'arm es et de tir, enquêtes relatives aux conséquences de la

présence de l'armée sur la nature et le paysage dans le cadre du pro­

jet KOBERIO (encouragement de la conservation de places de travail

dans les régions de montagne). Le crédit demandé est compensé par

le blocage du montant correspondant aux articles 501.311.05 (200 000

francs) et 541.317.03 (130000 francs) Formation du personnel.

Ad 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général

Suppression d'arriérés de paiement en raison du renchérissement

élevé dans le domaine de la construction. Les dépenses supplémen­

taires sont compensées à l'article 541.557.10 Equipement personnel

et besoins de renouvellem ent (BER).

Ad 512 Office fédéral du génie et des fortifications

Davantage de mises au concours de places vacantes pour le corps

des gardes-fortifications en raison de difficultés de recrutement.

Location d'entrepôts par suite de la renonciation à construire un parc

de matériel de fortification à Bilten. Crédit provisoire.

Zu 516 Oberkriegskommissariat

346.12 Einmietung von zivilen Baumaschinen und Baugeräten im

Zusammenhang m it der Behebung von Sturmschäden, ver­

mehrte Dienstleistungen in Spitälern, erhöhter Bedarf an

Scheiben-Schießplatzmaterial, höhere Telefongebühren in

Schulen und Kursen. Gewöhnlicher Vorschuß 1200000

Franken.

Ad 516 Commissariat central des guerres

Location de machines de chantier et d'appareils de génie civil en rela­

tion avec la réparation des dégâts occasionnés par les tempêtes, aug­

mentation des prestations dans les hôpitaux, besoin accru de

matériel pour les cibles et pour les places de tir, hausse des taxes

téléphoniques dans les écoles et les cours. Crédit provisoire de 1,2

million de francs.

E. 38 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 516 Oberkriegskommissariat (Fortsetzung) 516 Commissariat central des guerres (suite) 348.02 Warenbeschaffung ........................... 72499234 84400000 4000000 348.02 Achat de marchandises 358.01 Lagergebühren, Miet- und Pacht­ zinse 1650000 1630000 260000 358.01 Frais de magasinage, loyers et fer­ mages 519 Kriegsm aterialverw altung............ 350000 519 Intendance du matériel de guerre 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 690096 650000 350000 328.01 Frais d'adm inistration 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 250000 531 Etat-major du groupement de l'instruction 306.20 Ersatz von A u s la g e n ........................ 163959 106000 60000 306.20 Débours 336.20 Unterhaltvon Mobilien und Im mobi­ lien 1699934 1750000 190000 336.20 Entretien des immeubles et du m obilier 534 M ilitärpferdeanstalt........................ 1900 534 Dépôt des chevaux de l'armée 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 12991 13300 1900 328.01 Frais d'adm inistration 561 Bundesamt für Landestopogra­ phie 60000 561 Office fédéral de la topographie 302.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 180060 174000 60000 302.01 Débours 6 Fin anzd epartem en t........................ 51 796200 6 Département des finances 601 Finanzverwaltung ........................... 5036000 601 Administration des finances 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 100086 130000 10000 301.01 Débours

E. 39 Begründung

Zu 516 Oberkriegskommissariat (Fortsetzung)

348.02 Massiver Anstieg der Beschaffungspreise für Betriebsstoffe.

Gewöhnlicher Vorschuß.

358.01 Mehrausgaben infolge höherer Hypothekarzinse.

Zu 519 Kriegsmaterialverwaltung

328.01 Vermehrte Stelleninserate für die Rekrutierung von Fachper­

sonal in den Betrieben außerhalb der Industriegebiete.

Zu 531 Stab der Gruppe für Ausbildung

306.20 Vermehrter Einsatz von Unterhaltsequipen für die Öffnung

von Straßen zu den Schieß- und Übungsplätzen.

336.20 Mehrausgaben für die Behebung von Sturmschäden auf den

Waffenplätzen.

Zu 534 Militärpferdeanstalt

328.01 Höhere Ausgaben für Stelleninserate wegen der ungewissen

Zukunft der M ilitärpferdeanstalt sowie als Folge vorzeitiger

Pensionierungen.

Zu 561 Bundesamt für Landestopographie

302.01 Vermehrte Dienstreisen im Zusammenhang m it der Umstel­

lung der geodätischen Landesvermessung über Satelliten

sowie für die Nachführung der Landeskarten.

Zu 601 Finanzverwaltung

301.01 Umfangreichere Reisetätigkeit infolge der exploratorischen

Gespräche im Zusammenhang m it einem allfälligen Beitritt

zu den Bretton Woods Institutionen.

Exposé des motifs

Ad 516 Commissariat central des guerres (suite)

Hausse notable des prix d'achat des carburants. Crédit provisoire.

Dépenses supplémentaires dues à la hausse des taux hypothécaires.

Ad 519 Intendance du matériel de guerre

Davantage d'annonces pour le recrutement du personnel spécialisé

dans les entreprises situées en dehors des régions industrielles.

Ad 531 Etat-major du groupement de l'instruction

Recours accru à des équipes d'entretien pour l'ouverture de routes

d'accès aux places de tir et d'exercice.

Dépenses supplémentaires pour la réparation des dommages causés

aux places d'armes par les tempêtes.

Ad 534 Dépôt des chevaux de l'armée

Dépenses plus élevées pour des mises au concours de places vacan­

tes en raison de l'avenir incertain du Dépôt fédéral des chevaux de

l'armée, ainsi que de mises à la retraite anticipées.

Ad 561 Office fédéral de la topographie

Voyages de service plus nombreux en relation avec la conversion par

satellite des mesures géodésiques, ainsi que pour la mise à jour des

cartes nationales.

Ad 601 Administration des finances

Davantage de déplacements en raison des pourparlers exploratoires

dans le cadre d'une adhésion éventuelle aux institutions de Bretton

Woods.

E. 40 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 601 Finanzverwaltung (Fortsetzung) - 601 Administration des finances (suite) 311.01 Kommissionen und Honorare, . . 138028 110000 40000 311.01 Commissions et honoraires 321.03 Verschiedenes (T ransportkosten, Taxen, Gebühren usw.) 31 590 40000 16000 321.03 Divers (frais de transport, taxes, émoluments, etc.) 501.01 Landerwerb für W ohnungsfürsorge Bundespersonal 1350169 4000000 4970000 501.01 Acquisition de terrains pour la cons­ truction de logements destinés au personnel fédéral 606 Z o llv e rw a ltu n g ................................. 5570000 606 Administration des douanes 311.04 H ilfs k rä fte ............................................. 29455 32300 20000 311.04 Auxiliaires 6 Vergütungen an D r itte ..................... 680813 674000 120000 6 Indemnités à des tiers 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 806592 780000 190000 321.01 Frais d'adm inistration 351.01 Miet- und P achtzinse........................ 8681923 9668100 240000 351.01 Loyers et fermages 423.01 Ausfuhrbeiträge für landwirtschaft­ liche Verarbeitungsprodukte 64999563 70000000 5000000 423.01 Contributions à l'exportation de pro­ duits agricoles transformés 609 Bundesamt für In fo rm a tik ............ 7000 609 Office fédéral de l'informatique 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 14000 7000 321.01 Frais d'adm inistration

E. 41 Begründung

Exposé des motifs

Zu 601 Finanzverwaltung (Fortsetzung)

311.01 Zur Geltendmachung urheberrechtlicher Ansprüche im

Zusammenhang m it dem von der Bundeskanzlei entwickel­

ten Com puterprogramm SWISSBASE mußte im Februar

1990 beim Obergericht des Kantons Aaargau eine vorsorgli­

che Verfügung beantragt werden. Aufgrund des am 31 .Juli

1990 gefällten Urteils erwachsen der Eidgenossenschaft und

ihrer Lizenznehmerin bei solidarischer Haftbarkeit Gerichts­

und Parteikosten von je rund 40000 Franken. Weder die Not­

wendigkeit der Prozeßführung noch der Prozeßausgang

waren im Zeitpunkt der Budgetierung vorauszusehen. Kom­

pensation

auf

Rubrik «Kommissionen

und

Honorare»

614.311.01 des Pe'rsonalamtes. Gewöhnlicher Vorschuß.

321.03 Mehrbedarf für Stelleninserate in den Tageszeitungen wegen

Rekrutierungsschwierigkeiten bei qualifiziertem Personal.

501.01 Dringlicher Landerwerb von 9000 m 2 in Villar-sur-Gläne/FR

für die Erstellung von Genossenschaftswohnungen zugun­

sten des Bundespersonals. Gewöhnlicher Vorschuß.

Ad 601 Administration des finances (suite)

En vue de faire valoir des droits d'auteur dans le cadre du programme

inform atique SWISSBASE, développé par la Chancellerie fédérale,

des mesures provisionnelles ont dû être demandées auprès de la

Cour suprême du canton d'Argovie en février 1990. Sur la base du

jugement prononcé le 31 juillet 1990, la Confédération et le preneur de

licence doivent solidairem ent prendre en charge des frais de justice

et des dépens de quelque 40000 francs chacun. Au mom ent de

l'élaboration du budget, ni la conduite d'un procès, ni son issue

n'étaient prévisibles. Compensation à l'article 614.311.01 Commis­

sions et honoraires de l'Office du personnel. Crédit provisoire.

Besoins financiers supplémentaires pour la mise au concours de pla­

ces vacantes dans les quotidiens en raison de difficultés de recrute­

ment de personnel qualifié.

Acquisition urgente d'un terrain de 9000 m2 à Villars-sur-Glâne/FR

pour la construction de logements coopératifs destinés au personnel

fédéral. Crédit provisoire.

Zu 606 Zollverwaltung

311.04 Vermehrter Einsatz von Hilfspersonal für den Verkauf von

Autobahnvignetten bei den grössten Straßenzollämtern in

den Zollkreisen III und V. Gewöhnlicher Vorschuß.

311.06 Höhere Entschädigung an die Securitas AG für den Verkauf

von Autobahnvignetten bei den größten Straßenzollämtern

in den Zollkreisen I, IV und VI. Gewöhnlicher Vorschuß.

321.01 Erhebliche Unterbestände beim Zivil- und Grenzwachtperso-

nal und große Rekrutierungsschwierigkeiten zwingen die

Zollverwaltung zu einer deutlichen Verstärkung der W erbe­

kampagnen. Gewöhnlicher Vorschuß.

351.01 Mehrbedarf infolge Mietzinserhöhung. Gewöhnlicher Vor­

schuß.

423.01 Der zusätzliche Kreditbedarf ist auf eine überdurchschnittli­

che Zunahme der Exporte von Erzeugnissen m it landwirt­

schaftlichen Grundstoffen sowie eine Erhöhung der Ausfuhr­

beitragsansätze

für

Milcherzeugnisse

zurückzuführen.

Gewöhnlicher Vorschuß.

Ad 606 Administration des douanes

Engagement de personnel auxiliaire pour la vente des vignettes auto­

routières dans les grands bureaux de douane-route des arrondisse­

ments III et V. Crédit provisoire.

Indemnisation de Securitas SA pour la vente des vignettes autorou­

tières dans les plus grands bureaux de douane-route des arrondis­

sements I, IV et VI. Crédit provisoire.

Des sous-dotations importantes en personnel civil et en personnel

garde-frontière et de grandes difficultés de recrutement obligent

l'adm inistration des douanes à un renforcem ent notable de la campa­

gne publicitaire. Crédit provisoire.

Hausse des loyers. Crédit provisoire.

Besoins

financiers

supplémentaires

due

à

une

progression

supérieure à la moyenne des exportations de marchandises conte­

nant des produits agricoles de base, ainsi qu'à une hausse des taux

des contributions à l'exportation de produits laitiers. Crédit provi­

soire.

Zu 609 Bundesamt für Informatik

321.01 Mehrkosten für Personalrekrutierung und infolge einer Infor­

mationsveranstaltung für das BFI-Personal im Zusammen­

hang m it neuem Standort. Zum Zeitpunkt der Budgeterstel­

lung war der mutmaßliche Kreditbedarf des neu geschaffe­

nen Bundesamtes für Inform atik nicht voraussehbar.

Ad 609 Office fédéral de l'informatique

Frais supplémentaires pour le recrutement du personnel et afférents

à une journée d'inform ation destinée au personnel de l'OFI concer­

nant le nouveau lieu de travail. Au m om ent de l'établissem ent du bud­

get, il n'était pas possible de prévoir les besoins financiers présumés

de l'OFI nouvellement créé.

E. 42 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 611 Finanzkontrolle................................. 6000 611 Contrôle des finances 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 23563 16000 6000 321.01 Frais d'adm inistration 615 Versicherungskasse........................ 41177200 615 Caisse d'assurance 221.05 Arbeitgeberbeiträge an die Aus­ gleichsfonds (AHV, IV, EO, ALV) 131 753200 143177800 33770000 221.05 Contributions de l'em ployeur aux fonds de compensation (AVS, Al, APG, AC) 222.01 Ruhegehälter an Professoren der ETH 12153102 11790300 7400000 222.01 Pensions des professeurs des écojes polytechniques fédérales 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 10181 5200 6200 301.01 Débours 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 2644 3500 1000 321.01 Frais d'adm inistration 7 Volkswirtschaftsdepartement . . 205647900 7 Département de l'économie publi­ que 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 14851700 703 Office fédéral des affaires écono­ miques extérieures 201.01 Wirtschaftsverhandlungen ............ 1219866 1260000 1 100000 201.01 Négociations économiques 493.02 Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OCDE), Paris 5063024 5340500 313000 493.02 Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), Paris 05 Europäische Freihandelsassozia­ tion (EFTA), Genf 5203335 5100000 1038700 05 Association européenne de libre- échange (AELE), Genève

E. 43 Begründung

Zu 611 Finanzkontrolle

321.01 Höherer Kreditbedarf für Stelleninserate als Folge des ange­

spannten Arbeitsmarktes. Gewöhnlicher Vorschuß.

Zu 615 Versicherungskasse

221.05 Mehrausgaben infolge höherer Teuerung und höherer

Arbeitgeberbeiträge aufgrund der Zusammenlegung der

Phasen II+ 111 der Ämterklassifikation. Zudem Mehrbedarf,

weil die Zahlungen für die Monate November und Dezember

erstmals dem laufenden Budgetjahr belastet werden.

222.01 Die Mehrausgaben wegen der Übernahme der Leistungen

der W itwen- und Waisenkasse der ETH-Professoren waren

im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbar. Gewöhnli­

cher Vorschuß 6280000 Franken.

301.01 Dringender Mehrbedarf infolge zahlreicher, nicht zum voraus

bekannter Dienstreisen im Zusammenhang m it der Umstel­

lung des EDV-Systems der EVK auf moderne on-line-Verar-

beitung und wegen der Teilnahme der Direktorin an einem

Kollegium des Europarates über die 2. Säule in Lissabon.

Gewöhnlicher Vorschuß.

321.01 Dringlicher Mehrbedarf infolge Anschaffung von Handbü­

chern sowie wegen höheren Parteikosten. Gewöhnlicher

Vorschuß.

Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft

201.01 Mehrbedarf für die Durchführung von bzw. Teilnahme an

internationalen Konferenzen im Rahmen von EFTA-, EG-,

GATT- und EWR-Verhandlungen, die zum Zeitpunkt der Bud­

getierung nicht voraussehbar waren. Gewöhnlicher Vor­

schuß.

493.02 Zusätzlicher M ittelbedarf infolge W echselkursverlusten und

unvorhergesehener Erhöhung des letzten Jahresbeitrages

für die EÜROCHEMIC sowie die Finanzierung von Aktivitäten

der OECD m it osteuropäischen Staaten (Bundesratsbeschluß

vom 15.8.1990). Gewöhnlicher Vorschuß.

493.05 Unvorhergesehene Erhöhung des Jahresbeitrages 1990/91

vor allem infolge der verstärkten Aktivitäten m it der EG sowie

der in diesem Jahr angelaufenen EFTA/EG-Verhandlungen

über den europäischen W irtschaftsraum (EWR). Gewöhnli­

cher Vorschuß.

Exposé des motifs

Ad 611 Contrôle des finances

Besoins supplémentaires pour la mise au concours de places vacan­

tes en raison de la situation tendue du marché du travail. Crédit provi­

soire.

Ad 615 Caisse d'assurance

Dépenses supplémentaires dues à la hausse du renchérissement et

des cotisations de l'em ployeur en raison de la réunification des pha­

ses Il et III de la reclassification des fonctions. En outre, il s'agit pour la

première fois de grever l'exercice budgétaire actuel des paiements

des mois de novembre et de décembre.

Les dépenses supplémentaires occasionnées par la reprise des pres­

tations de la caisse des veuves et orphelins des professeurs des

écoles polytechniques n'étaient pas prévisibles au mom ent du bud­

get. Crédit provisoire de 6280000 francs.

Besoins financiers urgents en raison des nombreux voyages de ser­

vice imprévus dus au passage du système inform atique actuel de la

CFAà une application on-line moderne età la participation de la direc­

trice à un colloque du Conseil de l'Europe sur la 2éme pilier à Lisbonne.

Crédit provisoire.

Besoins supplémentaires urgents par suite de l'acquisition de ma­

nuels, ainsi que de la hausse des dépens. Crédit provisoire.

Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures

Besoins financiers supplémentaires dus à l'organisation de conféren­

ces internationales ou à la participation à celles-ci dans le cadre des

négociations de l'AELE, de la CE, du GATT et du futur EEE; ces con­

férences n'étaient pas prévisibles au mom ent de l'établissem ent du

budget. Crédit provisoire.

Besoins financiers supplémentaires en raison des pertes de change

et de la hausse imprévue de la dernière contribution destinée à EURO-

CHEMIC, ainsi que du financem ent des activités de l'OCDE avec les

pays de l'Europe de l'Est (ACF du 15.8.1990). Crédit provisoire.

Augm entation imprévue de la contribution annuelle 1990/91 due

essentiellement au renforcement des relations avec la CE, ainsi

qu'aux négociations AELE/CE qui se sont déroulées cette année en

vue de l'Espace économique européen (EEE). Crédit provisoire.

E. 44 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•} Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 703 Bundesamt für Außenwirtschaft (Fortsetzung) 703 Office fédéral des affaires écono­ miques extérieures (suite) 493.16 Finanzhilfeschenkungen.................. 51 799861 105600000 12400000 493.16 Dons d'aide financière 705 Bundesamtfür Industrie,Gewerbe und Arbeit 17810000 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 320056 330000 60000 301.01 Débours 341.21 Betriebsausgaben.............................. 92070 96000 50000 341.21 Dépenses d'exploitation 423.08 Gewerbliche Bürgschaftsgenossen­ schaften, Verlustbeteiligung 1862019 1320000 700000 423.08 Coopératives de cautionnement des arts et métiers, participation aux pertes 463.01 Berufliches B ildu n g sw e se n............ 316697073 328600000 17000000 463.01 Formation professionnelle 707 Bundesamt für Landwirtschaft . . 172524000 707 Office fédéral de l'agriculture 433.02 Futtergetreidebau.............................. 181 500096 162 5000000 17934000 433.02 Culture des céréales fourragères 6 Absatz W alliser Aprikosen ............ 4199486 850000 2700000 6 Ecoulement des abricots du Valais 28 Sonderverbilligung einheimischer Weich- und Flalbhartkäse 48978434 48000000 3000000 28 Réduction spéciale des prix de fro­ mages à pâte molle et à pâte mi- dure fabriqués dans le pays 30 B u tte rve rw e rtu n g .............................. 322475474 311000000 58000000 30 Placement du beurre

E. 45 Begründung

Exposé des motifs

Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft (Fortsetzung)

493.16 Zusätzlicher M ittelbedarf zur Projektfinanzierung von Misch­

krediten (nichtrückzahlbare Bundestranche) im Rahmen der

internationalen Entwicklungszusammenarbeit. Der angefor­

derte Kredit w ird durch Sperrung auf den

Rubriken

703.600.03, Darlehen Ausland (12,0 Mio Franken) und

703.600.12, Entwicklungsfinanzierungs-Gesellschaft, Beteili­

gungen (400000 Franken), kompensiert. Gewöhnlicher Vor­

schuß.

Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures (suite)

Besoins financiers supplémentaires pour le financem ent de crédits

mixtes (tranche de la Confédération non remboursable) dans le cadre

de la coopération internationale au développement. Le crédit requis

sera compensé par blocage du montant correspondant aux articles

703.600.03, Prêts à l'étranger (12,0 millions) et 703.600.12, Société de

financem ent du développement, participations (400000 de francs).

Crédit provisoire.

Zu 705 Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit

301.01 Flöherer Zahlungsbedarf zum Auffangen des Zahlungsüber­

hangs aus dem Vorjahr und Abgeltung des durch Auslandrei­

sen und Personalausbildung bedingten Mehraufwandes.

341.21 Schweiz. Institut für Berufspädagogik. Flöheres Defizit der

Mensa pro 1989 als erw artet (Überhang). Nicht vorausseh­

bare zusätzliche Anschaffungen im Unterrichtsbereich (Sek­

tion Lausanne). Einrichtungen für zusätzliche Schulräume

(Institut Zollikofen). Gewöhnlicher Vorschuß.

423.08 Flöhere Bürgschaftsverluste als bei der Budgetierung ange­

nommen wurde.

Ad 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du

travail

Crédit supplémentaire pour compenser les paiements excédentaires

de l'année précédente et régler les dépenses supplémentaires dues

aux voyages à l'étranger et à la form ation du personnel.

Institut suisse de pédagogie pour la form ation professionnelle.

Le déficit de la mensa pour 1989 a été plus élevé que prévu (excé­

dent). Acquisitions supplémentaires et imprévisibles de matériel

didactique (section de Lausanne). Equipements pour des locaux sco­

laires supplémentaires (Institut de Zollikofen). Crédit provisoire.

Les pertes sur cautionnéments sont plus élevées que celles qui avai­

ent été prévues lors de l'établissement du budget.

463.01 Mehraufwendungen für gesetzlich gebundene Beiträge an

die Gehälter der Lehrkräfte sowie die Veranstaltungen der

Berufsbildung

(vermehrte

Lehrmittelbeschaffung

sowie

erweitertes Aus- und W eiterbildungsangebot der Berufs­

schulen und Lehranstalten).

Dépenses supplémentaires liées aux subventions fédérales prévues

par la loi pour les salaires des enseignants et les mesures de form a­

tion professionnelle (acquisition plus im portante de moyens didacti­

ques et offre plus étendue des écoles professionnelles et des centres

de form ation en matière de form ation et de perfectionnement).

Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft

433.02 Stärkere Ausdehnung der Futtergetreidefläche (+ 13000 ha)

als bei der Budgetierung angenommen. Entnahme aus der

Rückstellung für Ackerbau- und Absatzförderung.

433.06 Zusätzliche außerordentliche Bundeshilfe an die Verwer­

tungsmaßnahmen der Klasse I, Ernte 1989. Entnahme aus der

Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. Gewöhnli­

cher Vorschuß.

433.28 Mehraufwand

für

Sonderverbilligungen

einheimischer

Weich- und Flalbhartkäse als Folge des großen Importdruk-

kes. Finanzierung durch Einnahmen aus Preiszuschlägen auf

Importkäse (Rubrik 850.15).

433.30 Mehraufwand für Butterverbilligungsbeiträge infolge größe­

rer Butterproduktion, höherer Rückerstattungen bei Frisch­

magermilch. Senkung des Konsumentenpreises für Kochbut­

ter, sowie infolge der Verbesserung der Flandelsmargen.

Ad 707 Office fédéral de l'agriculture

La surface de céréales fourragères a été supérieure (+ 13000 ha) à

celle qui avait été prévue lors de l'établissem ent du budget. Prélève­

ment sur la provision pour la culture des champs et le placement

des produits.

Aide supplémentaire extraordinaire pour la mise en valeur des abri­

cots du Valais de la classe I, récolte 1989. Prélèvement sur la provision

pour la culture des champs et le placement des produits. Crédit provi­

soire.

Accroissement des dépenses en raison de réductions spéciales de

prix en faveur de la production indigène de fromages à pâtes molle et

mi-dure, consécutives à la forte pression exercée par les im porta­

tions. Financement au moyen des recettes provenant des sup­

pléments de prix sur les fromages im portés (article 850.15).

Les dépenses supplémentaires pour le financem ent de contributions

destinées à réduire le prix du beurre sont dues à une augmentation de

la production de beurre, à des remboursements d'un montant plus

élevé pour le lait frais écrémé, à la baisse du prix du beurre de cuisine

au consommateur et à l'amélioration de la marge commerciale.

E. 46 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 707 Office fédéral de l'agriculture (suite) 433.31 Käseverw ertung................................. 534655224 503005000 69000000 433.31 Placement du fromage 32 Übrige Maßnahmen ........................ 31822890 32250000 21750000 32 Autres mesures 80 Bekämpfungsmaßnahmen ............ 224348 250000 140000 80 Mesures de lutte 719 G e s tü t.................................................. 20000 719 Haras 342.03 Betriebsausgaben.............................. 366045 415000 20000 342.03 Dépenses d'exploitation 720 Bundesamt für Veterinärwesen 132200 720 Office vétérinaire fédéral 341.04 Institut für Viruskrankheiten............ 707093 589000 125000 341.04 Institut de virologie 493.05 Verschiedene B e iträ g e ..................... 160192 176000 7200 493.05 Diverses contributions 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 90000 723 Office fédéral des questions con­ joncturelles 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 560433 594100 90000 311.01 Commissions et honoraires 724 Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung 210000 724 Office fédéral pour l'approvision­ nement économique du pays 342.10 Betriebsausgaben.............................. 3587883 3690000 210000 342.10 Dépenses d'exploitation

Begründung Exposé des motifs Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 433.31 Mehraufwendungen infolge schwieriger Exportverhältnisse, geringerer Überwälzbarkeit der M ilchgrundpreiserhöhung per 1.2.1990 sowie verstärkter Aktionstätigkeit. 433.32 Finanzhilfe zur Durchführung von M agerm ilchpulververwer­ tungsaktionen (Export) gemäß V vom 20.12.1989zu MB, KMO und MWB 1988 (SR 916.350.181.1) infolge eines starken Absatzrückgangs bei den Milchersatzfutterm itteln. Zusätzli­ che Verbilligungsbeiträge für inländisches Vollm ilchpulver gemäß V vom 24.4.1979 (SR 916.355.22). 433.80 Höhere Aufwendungen als bei der Budgetierung angenom­ men als Folge des Auftretens des Feuerbrandes im Kanton Zürich. Beteiligung an den Kosten aus der Vernichtung von verseuchten Wirtspflanzen (V vom 28.4.1982 über die Bekämpfung der San José Schildlaus und des Feuerbrandes, Art. 14 und 19). Entnahme aus der Rückstellung für Pflanzen­ schutz. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 719 Gestüt 342.03 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Erhöhung der Trink- und Abwassergebühren (+100 Prozent). Zu 720 Bundesamt für Veterinärwesen 341.04 Zum Zeitpunkt der Budgetierung nicht voraussehbarer Kre­ ditmehrbedarf für die Beschaffung von Betriebsmaterial und infolge höherer Teuerung im Laborbereich. 493.05 Kreditmehrbedarf infolge von Kursanstieg des FF und höher als erwartet ausgefallene Beitragsleistungen an internatio­ nale Institutionen. Zu 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 311.01 Nicht voraussehbarer Mehrbedarf infolge Beurteilung zahl­ reicher nicht voraus bekannter Gesuche für Forschungspro­ jekte, sowie wegen der Vorbereitung und Konkretisierung eines Aktionsprogramm es «Mikroelektronik Schweiz». 100000 Franken werden auf der Kreditrubrik 723.463.01 gesperrt. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 724 Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung 342.10 Zusätzliche Auswechslung von Speiseöl, welches dank guten Lagerbedingungen in den Jahren 1987 und 1988 nicht ausge­ wechselt werden mußte. Ad 707 Office fédéral de l'agriculture (suite) Les dépenses supplémentaires résultent des difficultés rencontrées dans le domaine des exportations, de la possibilité limitée de reporter l'augmentation du prix de base du lait le 1 er février 1990, ainsi que du nombre plus élevé d'actions entreprises. Aide financière aux prom otions de mise en valeur de la poudre de lait écrémé (exportations), selon O du 20.12.1989 concernant l'arrêté sur le statut du lait, la loi sur la commercialisation du fromage et l'arrêté sur l'économie laitière (RS 916.350.181.1). Promotions rendues nécessaires par la forte dim inution des ventes de succédanés du lait. Contributions supplémentaires de réduction de prix sur la poudre de lait entier indigène, selon O du 24.4.1979 (RS 916.355.22). Accroissement des contributions dues au canton de Zurich en raison du feu bactérien. Participation aux coûts concernant la destruction des plantes-hôtes infectées (O du 28.4.1982 sur la lutte contre le pou de San José et le feu bactérien, art. 14 et 19). Prélèvement sur la provi­ sion pour la protection des plantes. Crédit provisoire. Ad 719 Haras Relèvement de 100% des taxes d'eau potable et d'épuration des eaux usées, qui n'était pas prévu lors de l'établissement du budget. Ad 720 Office vétérinaire fédéral Besoins supplémentaires, im prévisibles au mom ent de l'établisse­ ment du budget, pour l'acquisition de matériel d'exploitation et en rai­ son du renchérissement du matériel de laboratoire. Besoins financiers supplémentaires en raison de la hausse du cours du franc français et de l'augmentation, plus forte que prévu, des con­ tributions à des institutions internationales. Ad 723 Office fédéral des questions conjoncturelles Besoins financiers supplémentaires consécutifs à l'examen de nom­ breuses demandes imprévues pour de nouveaux projets de recher­ che, ainsi qu'à la préparation et à la concrétisation d'un programme d'action «Microélectronique Suisse». 100000 francs sont bloqué à l'article de crédit 723.463.01. Crédit provisoire. Ad 724 Office fédéral pour l'approvisionnement économique du pays Remplacement supplémentaire de stocks d'huile comestible qui, grâce à de bonnes conditions d'emmagasinage, n'ont pas dû être renouvelés en 1987 et 1988.

E. 48 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 725 Bundesamt für Wohnungswesen 10000 725 Office fédéral du logement 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 21003 21 500 5000 301.01 Débours 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 14530 14500 5000 321.01 Frais d'adm inistration 8 Verkehrs- und Energiewirt­ schaftsdepartement 1 31 704360 8 Département des transports, des communications et de l'énergie 801 G eneralsekretariat........................... 131 360 801 Secrétariat général 483.01 K u rz w e lle n d ie n s t.............................. 14749000 15600500 131360 483.01 Service des ondes courtes 802 Bundesamt für Verkehr ............... 24200000 802 Office fédéral des transports 413.24 Aufrechterhaltung des Betriebes (Betriebsdefizitdeckung), KTU 139000000 125000000 22000000 413.24 Maintien de l'exploitation (couver­ ture du déficit d'exploitation; ETC) 413.28 Autoverlad .......................................... 21900000 21 700000 2200000 413.28 Chargement d'automobiles 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt . . . 6873000 803 Office fédéral de l'aviation civile 331.01 Unterhalt von M obilien und Im mobi­ lien 1 621280 1630000 650000 331.01 Entretien des immeubles et du m obilier 373.01 Betrieb F lu g s ic h e ru n g ..................... 102845735 114100000 6000000 373.01 Exploitation de la sécurité aérienne

E. 49 Begründung

Exposé des motifs

Zu 725 Bundesamt für Wohnungswesen

301.01 Mehrbedarf infolge zunehmender Reisetätigkeit (Beratun­

gen, Abklärungen, Informationen) im Zusammenhang m it

dem Vollzug der drei Bundesbeschlüsse vom 6.10.1989 über

bodenrechtliche Sofortmaßnahmen, der Mietrechtsrevision

sowie aufgrund der veränderten, angespannten W ohnungs­

marktlage. Gewöhnlicher Vorschuß.

321.01 Mehr Stelleninserate in der Tages- und Fachpresse wegen

der zunehmenden Schwierigkeiten bei der Personalrekrutie­

rung infolge m öglicher Verlegung des Amtes nach Grenchen

sowie das ausgetrockneten Arbeitsmarktes. Gewöhnlicher

Vorschuß.

Ad 725 Office fédéral du logement

Besoins financiers supplémentaires en raison de voyages de service

plus nombreux (consultations, examens, inform ations), en applica­

tion des trois arrêtés fédéraux du 6.10.1989 concernant des mesures

urgentes en matière de droit foncier, de la révision du droit de bail

ainsi qu'en raison de la situation modifiée et des tensions actuelles

sur le marché du logement. Crédit provisoire.

Davantage de mises au concours de places vacantes dans la presse

quotidienne et spécialisée en raison de problèmes de recrutement

qui résultent du transfert envisagé de l'Office à Granges et de la situa­

tion tendue du marché du travail. Crédit provisoire.

Zu 801 Generalsekretariat

483.01 BB vom 21.6.1985 über das schweizerische Kurzwellenradio

(SR 784.405). Der Bund übernim m t 50 Prozent der Kosten des

Schweizer Radio International (SRI). M ehrbedarf für Pro­

grammkosten gemäß Schlußabrechnung 1989 infolge eines

zusätzlichen Beitrages an die Eidg. Versicherungskasse und

höherer Teuerung.

Ad 801 Secrétariat général

AF du 21.6.1985 concernant la radio suisse sur ondes courtes (RS

784.405). La Confédération supporte 50 pour cent des frais de Radio

Suisse Internationale (RSI). Besoins supplémentaires pour les frais de

programmes selon décompte final de 1989 en raison d'une contribu­

tion supplémentaire à la Caisse fédérale d'assurance et du renchéris­

sement accru.

Zu 802 Bundesamt für Verkehr

413.24 Trotz Mehrverkehr vermochte der Ertrag den teuerungsbe­

dingten Mehraufwand und die höheren Personalkosten (4%

Teuerung und 1,8% infolge 2 .+ 3. Phase Revision Äm terklas­

sifikation) nicht aufzufängen. Gewöhnlicher Vorschuß 14

Mio. Franken.

413.28 Höhere Akontozahlungen

sowie Restzahlungen

infolge

unvorhergesehener Verkehrszunahmen. Entnahme aus der

Rückstellung «Straßenverkehr».

Ad 802 Office fédéral des transports

Malgré l'augmentation du trafic, les produits n'arrivent pas à couvrir

les charges supplémentaires dues au renchérissement et à la hausse

des frais de personnel (4% et 1,8% pour les phases 2 et 3 de la nou­

velle classification des fonctions). Crédit provisoire de 14 m illions de

francs.

Acomptes plus élevés et reliquats du fait de l'augm entation im prévisi­

ble du trafic. Prélèvement sur la provision pour la circulation routière.

Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt

331.01 Kosten für Unterhalt und Revision der Triebwerke des Flug­

funkvermessungsflugzeuges HB-LDT Gulfstream wurden

unterschätzt. Diese Ausgaben werden durch die Gebühren

der Flugsicherung gedeckt. Gewöhnlicher Vorschuß.

373.01 V vom

18.5.1988

über den

Flugsicherungsdienst (SR

748.132.1). Voller Teuerungsausgleich, Nebenvergütungen

und Erhöhung des EVK-Aufwandes an das Personal der

Swisscontrol für 1990. Diese Kosten sind durch die Gebühren

gedeckt (803.931.03 Gebühren Flugsicherung). Gewöhnli­

cher Vorschuß.

Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile

Sous-estimation des frais d'entretien et de révision des moteurs de

l'avion HB-LDT Gulfstream, qui est affecté aux opérations d'étalon­

nage radio-électrique. Ces dépenses seront couvertes par les rede­

vances de la sécurité aérienne. Crédit provisoire.

O du 18.5.1988 concernant le service de la sécurité aérienne (RS

748.132.1). Compensation complète du renchérissement. Relève­

ment des indemnités complémentaires et augmentation des charges

de la CFA en faveur du personnel de Swisscontrol pour 1990. Ces

dépenses sont couvertes par les redevances de la sécurité aérienne

(803.931.03). Crédit provisoire.

E. 50 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt (Fortsetzung) 373.05 Such- und Rettungsaktionen für ver­ unfallte Luftfahrzeuge 413.02 Flugsicherungsdienst Nordatlantik 51 530 135632 10000 80000 13000 210000 803 Office fédéral de l'aviation ciyile (suite) 373.05 Opérations de recherches et de sau­ vetage d'avions en détresse 413.02 Sécurité aérienne dans l'Atlantique nord 805 Bundesamt für Energiewirtschaft 391.02 Energieforschung und Förderung neuer Energietechniken 25799666 30073000 500000 500000 805 Office fédéral de l'énergie 391.02 Recherche en matière d'énergie et encouragement de nouvelles tech­ niques énergétiques

51 Begründung Exposé des motifs Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt (Fortsetzung) Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile (suite) 373.05 Suchaktionen nach dem am 4.8.1990 östlich von Lugano abgestürzten Luftfahrzeug HB-CCC Cessna. Betrag wird zurückgefordert. Gewöhnlicher Vorschuß. 413.02 BB vom 21.10.1960 betreffend Abkommen vom 25.9.1956 über die gemeinsame Finanzierung von Diensten in Grönland und auf den Färöerinseln sowie in Island (AS 1958 529, 560). Verkehrseinnahmen niedriger und Lohnkosten höher als von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) budge- tiert. Opérations de recherches à la suite de la disparition(le 4 août 1990, de l'avion Cessna FIB-CCC, qui s'est écrasé en vol à l'est de Lugano. Les frais seront facturés à l'exploitant. Crédit provisoire. AF du 21.10.1960 concernant les accords du 25.9.1956 sur le finance­ ment collectif de certains services du Groenland, des Iles Féroé et de l'Islande (RO 1958 551, 584). Recettes plus faibles et charges salaria­ les plus élevées que prévu par l'Organisation de l'aviation civile inter­ nationale (OACI). Zu 805 Bundesamt für Energiewirtschaft 391.02 Gemäß BB vom 20.3.1987 über die Finanzierung der Risiko­ deckung von Geothermiebohrungen (BBI 1987 I 1027) und dem Vertrag vom 26.7.1988 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Stadt Kreuzlingen hat sich der Bund bei einem M ißerfolg der Geothermiebohrungen an den Bohrkosten zu beteiligen. Da die Bohrungen erfolglos blieb, muß der Bund einen Beitrag von 500000 Franken leisten. Ad 805 Office fédéral de l'énergie Selon ACF du 20.3.1987 sur le financem ent de la couverture du risque d'un forage géothermique (FF 1987 1027) et le contrat du 26.7.1988 entre la Confédération helvétique et la ville de Kreuzlingen, la Con­ fédération doit participer aux frais de forage en cas d'échec du forage géothermique. Comme cela est le cas, la Confédération doit verser une contribution de 500000 francs.

52 Verpflichtungskredite II Objektkredit Crédit d'engagem ent Zusatzkredit Crédit additionnel Crédits d'engagements II Fr. Fr. T o ta l...................................................................................... 59987070 42109 000 Total Departement für auswärtige Angelegenheiten Département des affaires étrangères Neubau für den internationalen Naturschutzbund . . 12500000 Bâtiment pour l'Union internationale pour la conser­ vation de la nature et de ses ressources Amt für Bundesbauten Office des constructions fédérales Ausbau der M ietlokalitäten für die Schweizerische Botschaft in Hanoi 740000 Agrandissem ent des locaux loués pour l'Ambassade de Suisse à Hanoï Einbau des Schweizerischen Literaturarchivs, Hall- wylstrasse 15 in Bern 169000 Installation des Archives littéraires suisses, Hallwyl- strasse 15 à Berne Ausbau der Mietlokalitäten für das Schweiz. Landes­ museum und die Technische Hochschule in Zürich 5900000 Agrandissement des locaux loués pour le Musée national et l'Ecole polytechnique à Zurich Errichtung eine Transitzentrums für Asylbewerber in A ltdorf 1600000 Construction d'un centre de transit pour requérants d'asile à Altdorf Bauliche Anpassungen bei der Installation von EDV- Anlagen in Mietobjekten der Bundesverwaltung 2 650000 Transformations effectuées lors de l'installation des systèmes inform atiques dans des immeubles loués par l'Adm inistration générale Zusatzkredit zum Sammelkredit 0309.90 für Projektie­ rungsarbeiten ziviler Bauten 7 500000 Crédit additionnel au crédit de programme 0309.90 pour l'établissement de projets de constructions civi­ les Teuerungsbedingte Mehrkosten für zivile Bauvor­ haben 2879000 Frais supplémentaires dus au renchérissement con­ cernant des projets civils Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage Investitionskredite an die Forstwirtschaft 5300000 Crédits d'investissements pour la sylviculture Lawinenverbauungen und A u ffo rs tu n g e n .................. 23000000 Ouvrages paravalanches et reboisements Justiz- und Polizeidepartement Département de justice et police Finanzierung von A sylu n te rkü n fte n .............................. 27000000 Financement des centres d'hébergem ent pour requé­ rants d'asile M ilitärdepartement Département militaire 10 Zusatzkredite für militärische Bauvorhaben aus den Bauvoranschlägen 1987 bis 1990 780000 Dix crédits additionnels pour des projets militaires résultant des budgets de construction de 1988 à 1989 Finanzdepartement Département des finances Erwerb von Bauland in Villars s/Gläne/FR für das Bun­ despersonal 4970000 Acquisition d'un terrain à construire à Villars-sur- Glâne/FR pour le personnel fédéral

53 Verpflichtungskredite II Objektkredit Crédit d'engagem ent Zusatzkredit Crédit additionnel Crédits d'engagements II Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement Darlehen an die erste Etappe der Ersatzbauten auf dem Flughafen Bern-Belp Darlehen an die Regionalflugplätze Birrfeld und Ecu- villens für Umbaukosten Darlehen an den Flughafen Sion für Umbaukosten . Fr. 3500000 1800000 1808070 Fr. Département des transports, des communications et de l'énergie Prêt pour la première étape visant à remplacer les bâti­ ments sis sur l'aéroport de Berne-Belp Prêts aux aérodromes régionaux de Birrfeld et d'Ecu- villens concernant des frais d'aménagement Prêt à l'aéroport de Sion pour des frais d'aménage­ ment

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Botschaft über den Nachtrag II zum Voranschlag 1990 Message concernant le supplément II du budget 1990 In Staatsrechnung und Voranschlag Dans Compte d`Etat et budget In Conto di Stato e preventivo Jahr 1990 Année Anno Seite 1-53 Page Pagina Ref. No 90 001 488 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Eidgenössische Finanzverwaltung digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et l’Administration fédérale des finances. Il documento è stato digitalizzato dall'Archivio federale svizzero e dai Amministrazione federale delle finanze.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Zu/A d 89.064 Botschaft über den N achtrag II zum Voranschlag fü r 1990 vom 31. Oktober 1990 Sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, W ir unterbreiten Ihnen Botschaft und Entwurf zum Bundes­ beschluß über den N achtrag II zum Voranschlag der Schw eizerischen Eidgenossenschaft fü r das Jahr 19 9 0 mit dem Antrag auf Zustimmung. W ir versichern Sie, sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochach­ tung. Bern, 31. Oktober 1990 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Koller Der Bundeskanzler: Buser I Übersicht I I Mit dem Nachtrag II zum Voranschlag 1990 ersuchen wir um Ihre Zustimmung zu — K reditnachträgen im Gesamtbetrag von 613,9 Millionen — neuen Verpflichtungskrediten und Zusatzkrediten im Umfang von 102,1 Millionen. 12 Die beantragten Kreditnachträge entfallen mit 607,0 Mil­ lionen auf eigentliche N achtragskredite und mit 6,9 Millio­ nen auf K reditübertragungen. Zusammen m it dem Nach­ trag I (BB vom 11. Juni 1990, BB11990II418) führen sie zu einer Erhöhung der veranschlagten Gesamtausgaben um 1 005,7 Millionen beziehungsweise 3,4 Prozent. Zum zweiten Mal seit Anfang der achtziger Jahre überschrei­ ten die innerhalb eines Jahres beantragten Nachtragskredite die Milliardengrenze. 1988 ließ sich dieser Zusatzbedarf auf zwei außerordentliche Kredite im Umfang von insgesamt 700 Millionen zurückführen (Beteiligung der Schweiz an der Erwei­ terten Strukturanpassungsfazilität des IWF (ESAF) und Vor­ schüsse zugunsten der Exportrisikogarantie). Im Vergleich zu den Vorjahren ist für 1990 im weiteren eine höhere Anzahl an Kreditbegehren zu verzeichnen, nämlich über 150. Ihr Anteil an den Gesamtausgaben liegt m it 3,4 Prozent etwas über dem Durchschnitt der vergangenen zehn Jahre (3,0%). Message concernant le supplém ent II du budget pour 1990 du 31 octobre 1990 Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs, Par le présent message, nous soumettons à votre approbation un projet d 'arrêté fédéral concernant le supplém ent II du budget de la C onfédération suisse pour l'année 1990. Nous vous prions de croire. Messieurs les Présidents, Mes­ dames et Messieurs, à l'assurance de notre haute considéra­ tion. Berne, le 31 octobre 1990 Au nom du Conseil fédéral suisse Le président de la Confédération: Koller Le chancelier de la Confédération: Buser I Condensé I I Par le présent projet nous vous demandons de nous accorder — des supplém ents de crédits d'un montant total de 613,9 millions — des nouveaux crédits d'engagem ents e t des crédits additionnels se chiffrant à 102,1 millions. 12 Les suppléments de crédits sollicités se décomposent en crédits supplém entaires proprement dits (607,0 millions) et en crédits reportés (6,9 millions). Ajoutés au premier sup­ plément (AF du 11 juin 1990, FF 1990 II 418), ils entraînent une augmentation du volume global des dépenses budgétées de 1 005,7 millions, soit 3,4 pour cent. Pour la seconde fois depuis le début des années huitante, les suppléments de crédits sollicités sur un exercice dépassent le milliard de francs. En 1988 ce dépassement était cependant dû à deux crédits extraordinaires totalisant 700 millions (partici­ pation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renfor­ cée du FMI (FASR) et avances accordées au titre de la garantie contre les risques à l'exportation). Comparativement aux années précédentes l'exercice 1990 est en outre caractérisé par un nombre élevé de demandes de crédits supplémentaires (plus de 150 demandes). Exprimé en pour cent des dépenses globales, le total des suppléments se situe, avec 3,4 pour cent, toutefois légèrement au dessus de la moyenne des dix der­ nières années (3,0 pour cent).

2 Obgleich w ir die uns unterbreiteten Begehren sorgfältig geprüft haben, mußten für den Nachtrag II 99 K redite m it gew öhnlichem Vorschuß in der Höhe von insgesamt 251 Millionen gewährt werden. Davon entfällt über ein Drittel auf Mehrausgaben für die Erhaltung und den Schutz der Wälder infolge der Unwetter vom Februar 1990 (91 Mio). Betragsmäs- sig fallen auch die folgenden bevorschußten Begehren ins Gewicht: 23 Millionen für die Finanzierung von Aktionen des Bundes im Rahmen der technischen Entwicklungszusammen­ arbeit; 18 Millionen für internationale Hilfswerke; 14 Millionen (von total 22 Mio) für die Deckung des Betriebsdefizites der konzessionierten Transportunternehmungen; 12 Millionen für Finanzhilfeschenkungen im Rahmen der internationalen Ent­ wicklungszusammenarbeit sowie 12 Millionen für den Infor­ matikbereich. Erfreulich ist indessen, daß keine dringlichen Bevorschussungen gewährt werden mußten. 13 Zwei Drittel der mit dieser Botschaft beantragten Kredit­ nachträge entfallen auf die folgenden vier Aufgabenbereiche: — Maßnahmen zugunsten der Land w irtschaft (178 Mio): Zu erwähnen sind insbesondere höhere Kosten für die Milchverwertung (Käse, Butter, Milchpulver und Milchkon­ densat), die Anbauprämien für Futtergetreide, die Ausfuhr­ beiträge für landwirtschaftliche Verarbeitungsprodukte und den Absatz der Walliser Aprikosen. — Außerordentliche Maßnahmen für die Erhaltung und den Schutz des Waldes (91 Mio): Infolge der Sturm­ schäden vom Februar 1990 sind Nachtragskredite nötig für die Aufrüstung des Windwurfholzes, die Säuberung der Wälder und die Bereitstellung von Holzlagerplätzen (80 Mio) sowie für Lawinenverbauungen und Aufforstungen (11 Mio). — Bundeseigene S ozialw erke (74 Mio): Dieser Betrag wird beansprucht durch Leistungen des Bundes an die IV (41 Mio, infolge gestiegener Betriebskosten der Heime und Werkstätten), an die AHV (20 Mio, infolge stärkerer Zunahme des Rentenbestandes) sowie durch höhere Bei­ träge des Bundes an die Ergänzungsleistungen zur AHV/IV (13 Mio, infolge eines stärkeren Anstiegs der Heimkosten). — Die E ntw icklungshilfe (64 Mio): Die Finanzierung von Aktionen des Bundes im Rahmen der technischen Zusam­ menarbeit im südlichen Afrika erfordert einen Nachtrags­ kredit von 23 Millionen. Für die Finanzhilfeschenkungen zur Finanzierung wirtschafts- und handelspolitischer Maß­ nahmen werden 12 Millionen benötigt. An Mali soll eine nicht-budgetierte Finanzhilfe in der Höhe von 11 Millionen gewährt werden. Die unvorhergesehenen Ereignisse am persischen Golf bringen Mehrausgaben von 10 Millionen für die Flüchtlingshilfe mit sich. Schließlich werden die Bei­ träge an das Flüchtlingshochkommissariat der Vereinten Nationen und das Internationale Komitee vom Roten Kreuz um insgesamt 8 Millionen erhöht. Der Mehrbedarf in die­ sem Bereich wird zu über 80 Prozent im Rahmen der Kre­ dite für die Entwicklungshilfe kompensiert. Außerdem legen w ir Ihnen in den folgenden Bereichen finan­ ziell gewichtige Nachtragskredite zur Genehmigung vor: Bien que nous ayons fait preuve de réserves en passant au cri­ ble les demandes qui nous étaient présentées, il nous a fallu accorder, dans le cadre du second supplément, 99 crédits provisoires ordinaires d'un montant total de 251 millions. Sur ce montant, plus d'un tiers concerne les dépenses supplé­ mentaires relatives à la conservation et à la protection de la forêt suite aux dégâts causés par les tempêtes de février 1990 (91 mio). Parmi les autres demandes de crédits provisoires importantes nous relèverons; 23 millions dans le cadre de la coopération technique pour le financement de projets de la Confédération, 18 millions pour les œuvres d'entraide interna­ tionales, 14 millions (sur un crédit total de 22 mio) pour la prise en charge du déficit d'exploitation des entreprises de trans­ port concessionaires, 12 millions pour des dons d'aide finan­ cière dans le cadre de la coopération internationale au déve­ loppement et 12 millions dans le domaine de l'informatique. Nous constatons avec satisfaction qu'il n'a pas été nécessaire d'allouer des crédits provisoires urgents. 13 Les deux tiers des suppléments de crédits que nous vous soumettons par le présent message concernent quatre domaines, à savoir; — Les mesures en faveur de l'agriculture (178 millions): en particulier des dépenses plus élevées pour le placement du lait (fromage, beurre, poudre de lait écrémé et entier, lait concentré), les primes pour la culture des céréales fourra­ gères, les contributions à l'exportation de produits agri­ coles transformés et celles pour l'écoulement des abricots du Valais. — Les mesures extraordinaires prises dans le cadre de la conservation et de la protection de la fo rê t (91 mio): à la suite des dégâts causés par les tempêtes de février 1990, des crédits supplémentaires sont nécessaires pour l'enlèvement du bois, le nettoiement des forêts et l'aména­ gement des places d'entreposage (80 mio), ainsi que pour la construction d'ouvrages paravalanches et les reboise­ ments (11 mio). — Les œuvres sociales de la C onfédération (74 mil­ lions): ce montant s'explique par les prestations plus éle­ vées versées à l'AI (41 mio, à la suite de l'accroissement des frais d'exploitation des homes et des ateliers d'occupa­ tion protégés), à l'AVS (20 mio, par suite de l'augmentation plus forte que prévue de l'effectif des rentiers) ainsi que des prestations complémentaires plus élevées à l'AVS/AI (13 mio, consécutivement à l'augmentation des frais de pension dans les homes pour personnes âgées). — L'aide au développem ent (64 mio): le financement de projets de la Confédération dans le cadre de la coopération technique en Afrique australe nécessite un crédit supplé­ mentaire de 23 millions. Les dons d'aide financière pour le financement de mesures de politique économique et com­ merciale requièrent 12 millions. Une aide financière non budgetée de 11 millions doit être accordée au Mali. Les événements imprévus du Golfe persique occasionnent des frais supplémentaires de dix millions destinés à l'aide aux réfugiés. Enfin, les contributions versées au Haut com­ missariat des Nations-Unies pour les réfugiés et au Comité international de la Croix-Rouge sont augmentées de huit millions. Ces besoins supplémentaires sont compensés pour plus de 80 pour cent dans le cadre des crédits consa­ crés à l'aide au développement. Nous soumettons par ailleurs à votre approbation des crédits supplémentaires d'une certaine importance relatifs aux domaines suivants:

3 — A rbeitgeberbeiträge an die Ausgleichsfonds der A H V /IV /E O /A L V (34 Mio): Diese Mehrausgaben erge­ ben sich aus der gegenüber den Annahmen des Voran­ schlages höheren Teuerungszulage, der Zusammenle­ gung der Phasen II und III der Revision der Ämterklassifika­ tion sowieaus zusätzlichen Zahlungen infolge Umstellung auf das Jährlichkeitsprinzip. — Deckung des B etriebsdefizits der konzessionier­ ten Transportunternehm ungen (22 Mio): Der Ertrag aus dem Mehrverkehr vermag die hauptsächlich durch den Personalaufwand verursachten Mehrkosten nicht aufzu­ fangen. — M ilitärische Bauten (20 Mio): Dieser Nachtragskredit wird zum Abbau von Zahlungsüberhängen aus dem Vor­ jahr anbegehrt. Er wird durch die Sperrung eines entspre­ chenden Betrages bei der Materialbeschaffung (Persönli­ che Ausrüstung und Erneuerungsbedarf) vollständig kom­ pensiert. — Berufsbildung (17 Mio): Mehrinvestitionen der Berufs­ schulen für neue, dem Technologiewandel angepaßte Lehrmittel und Einrichtungen verursachen einen Mehrbe­ darf bei den gesetzlich gebundenen Bundesbeiträgen. 14 Vom Total der beiden Nachträge zum Voranschlag darf nicht direkt auf eine entsprechende Überschreitung der bud- getierten Gesamtausgaben geschlossen werden. Erfahrungs­ gemäß werden zahlreiche Zahlungskredite nicht vollständig beansprucht. Da die Ende Jahr verfallenden K reditreste in der Regel durch Kreditüberschreitungen nur teilweise kom­ pensiert werden, darf auch für 1990 damit gerechnet werden, daß das Budget nicht im vollen Umfang der bewilligten Kredit­ nachträge überschritten wird. 15 Um die vom Parlament in der Wintersession 1989 beschlossenen Budgetkürzungen nicht zu gefährden, hat der Bundesrat mit den Weisungen für den Voranschlag 1991 beschlossen, auf den in der Budgetdebatte gekürzten Rubri­ ken grundsätzlich keine Nachtragskreditbegehren entgegen­ zunehmen. Ausgenommen blieben dabei jene Rubriken, bei denen sich der Kreditbedarf im Rahmen des Budgets nicht steuern lässt. Im Rahmen der vorliegenden Botschaft muß in 23 Fällen vom Grundsatz der Budgetweisungen abgewichen werden. Die betreffenden Nachtragskreditbegehren begrün­ den einen Mehrbedarf von insgesamt 69 M illionen. Die Ursachen für diese unerfreuliche Entwicklung sind unter­ schiedlich: — Betragsmäßig ins Gewicht fallen jene Fälle, in denen für Bundesrat und Verwaltung praktisch kein ausgabenpo­ litischer Handlungsspielraum besteht. Zu erwähnen sind hier insbesondere die Anbauprämien für Futterge­ treide (18 Mio, infolge größerer Anbaufläche) und die Bei­ träge an die Europäische Weltraumorganisation (4,2 Mio, insbesondere infolge Fehlberechnung des letztjährigen Beitrages durch die ESA). — Eine besondere Begründung liegt den Begehren für die militärischen Bauten (20 Mio für die durch die EFK als dringlich erachtete Wiederherstellung der Zahlungsfähig­ keit) und für die Lawinenverbauungen und Aufforstungen (11 Mio für die Behebung der Sturmschäden vom Februar

1990) zugrunde. — C ontributions de l'em ployeur aux fonds de co m ­ pensation A V S /A I/A P G /A C (34 mio): l'augmentation des dépenses est la conséquence d'une allocation de renchérissement plus élevée que celle prévue au budget, de la réunification des phases II et III de la révision de la classification des fonctions et du rattrapage effectué sur l'exercice 1990 par suite de l'introduction de l'annualité des paiements. — Couverture du d éficit d 'exploitation des en trep ri­ ses de transport concessionnaires (22 mio): le pro­ duit de l'augmentation du trafic ne permet pas de couvrir entièrement les dépenses supplémentaires dues notam­ ment aux charges de personnel. — Constructions m ilitaires (20 mio): ce crédit supplé­ mentaire est requis dans le but de diminuer le solde de paiement de l'année précédente. Il est entièrement com­ pensé par le blocage d'un montant identique dans le cadre de l'achat de matériel (équipement personnel et besoins de renouvellement). — Form ation professionnelle (17 mio): des investisse­ ments plus élevés effectués par les écoles professionnelles en vue de l'acquisition de nouveaux moyens didactiques pour faire face aux mutations technologiques entraînent des besoins supplémentaires pour les subventions fixées dans la loi. 14 En additionnant les deux suppléments au budget, il serait faux de conclure que le volume global des dépenses budgé- tées enregistrera un dépassement du même montant. L'expé­ rience nous a appris que de nombreux crédits de paiements ne sont pas entièrement utilisés. Les soldes de crédits péri­ més en fin d'année n'étant généralement que partiellement compensés par les dépassements de crédits, on peut suppo­ ser qu'en 1990 également le dépassement du budget n'attein­ dra pas le montant intégral des suppléments de crédits votés. 15 Afin de ne pas compromettre les réductions de dépenses que vous avez votées pendant la session d'hiver 1989, nous avons décidé, par le truchement des directives concernant le budget de 1991, de refuser en principe toute demande de crédit supplémentaire relative aux articles bud­ gétaires ayant fait l'objet d'une compression au cours des dis­ cussions touchant au budget. Font cependant exception les articles budgétaires dont les besoins financiers ne peuvent être adaptés lors de l'élaboration du budget. Dans le cadre de ce message, dans 23 cas totalisant 69 millions de francs, nous avons dû faire exception. Les causes de cette évolution peu réjouissante sont très diverses: — Les demandes les plus importantes concernent les cas dans lesquels le Conseil fédéral et l'Administration n'ont pratiquement (aucune m arge de m anœ uvre au niveau de la politique des dépenses). Mentionnons en particulier les primes pour la culture des céréales four­ ragères (18 mio, suite à l'augmentation de la surface culti­ vée) et les contributions à l'Agence spatiale européenne (4,2 mio, notamment à la suite d'une erreur commise par l'ESA dans la fixation de la contribution de l'année écou­ lée). — Une justification spécifique existe en ce qui concerne la demande pour les constructions militaires (20 mio. pour le rétablissement des capacités de paiements considéré comme urgent par le Contrôle fédéral des finances) et celle pour les ouvrages paravalanches et les reboisements (11 mio pour la réparation des dégâts causés par les intempé­ ries de février 1990).

4 — Auf die restlichen 19 Rubriken entfällt ein Mehrbedarf von rund 16 Millionen. Gut 12 Millionen beanspruchen drei Nachtragskredite für den Inform atikbereich, dem für die Funktionsfähigkeit und Effizienz der Verwaltung eine immer größere Bedeutung zukommt. 14 Begehren betref­ fen die Sachgruppe Kommissionen und Honorare, 2 Begehren jene für Forschungs- und Studienaufträge. Für die Nachtragskredite auf den vom Parlament gekürzten Rubriken werden Kompensationen im Gesamtbeträge von rund 21 Millionen geleistet. 16 Die Begehren um Kreditnachträge sowie um neue Ver- pflichtungs- und Zusatzkredite sind im Anhang zu dieser Bot­ schaft in zwei gesonderten Tabellen, geordnet nach Departe- menten und Dienststellen, einzeln aufgeführt und stichwortar­ tig begründet. Nachtragskredite und Kreditübertragungen wurden dabei in einem einzigen Verzeichnis zusammenge­ faßt, wobei letztere besonders gekennzeichnet sind. Für Aus­ gabenrubriken, auf die sowohl ein Nachtragskredit als auch eine Kreditübertragung entfallen, wird nur ein Begehren für den Gesamtbetrag gestellt. In der Begründung wird auf die Aufteilung hingewiesen. — Sur les 19 articles budgétaires restants se répartissent des besoins supplémentaires totalisant environ 16 millions. Plus de 12 millions (sur 3 articles) sont requis dans le dom aine de l'inform atique, lequel prend toujours plus d'importance en vue du maintien d'une administration effi­ ciente et efficace. 14 demandes concernent le groupe spécifique commissions et honoraires et 2 demandes les mandats de recherche et d'étude. Des compensations d'un montant total de plus de 21 millions sont offertes pour les crédits supplémentaires requis sur les articles budgétaires ayant fait l'objet d'une compression par le Parlement. 16 Les demandes de suppléments de crédits tout comme les demandes de nouveaux crédits d'engagements et de cré­ dits additionnels figurent en annexe au présent message sur deux tableaux; elles sont ventilées par départements et par offices et accompagnées d'un bref exposé des motifs. Les cré­ dits supplémentaires et les crédits reportés sont regroupés dans un seul et unique tableau, ces derniers faisant cependant l'objet d'une mention spéciale. Pour les articles de dépenses nécessitant aussi bien un crédit supplémentaire qu'un crédit reporté, nous vous présentons une seule demande portant le montant total; la répartition exacte des articles figure dans l'exposé des motifs. 2 Erläuterungen zum Nachtragsverfahren 21 Trotz sorgfältiger Budgetierung und laufender Kredit­ überwachung kann es sich im Verlauf des Jahres erweisen, daß die bewilligten Zahlungskredite bei einzelnen Ausgaben­ rubriken nicht ausreichen. Die Ursachen dafür liegen häufig — in neuen Beschlüssen des Bundesrates oder des Parla­ ments, die beim Abschluß der Budgetierung sich erst undeutlich abzeichneten oder noch gar nicht zur Diskus­ sion standen (z.B. Landerwerb für die Erstellung von Genossenschaftswohnungen zugunsten des Bundesper­ sonals); — im unerw arteten V erlau f w ich tig er Bestim m ungs­ gründe der Ausgaben (z. B. Leistungen des Bundes an die AHV/IV). Läßt sich eine solche Ausgabe nicht auf das folgende Jahr ver­ schieben, so muß ein N achtragskredit angefordert werden (Art. 8 f. des Finanzhaushaltgesetzes, SR 611.0; im folgenden: FHG. A rt.12 der Finanzhaushaltverordnung, SR 611.01; im fol­ genden: FHV). Einzig für die Anteile Dritter am Ertrag von Bun­ deseinnahmen sind keine Nachträge erforderlich. 2 2 Zusammen mit den Nachträgen können auch neue V er­ pflichtungskredite angefordert oder schon bewilligte, aber nicht ausreichende Verpflichtungskredite durch Z usatzkre­ dite aufgestockt werden, sofern die entsprechenden Begeh­ ren dem Parlament nicht mit besonderer Botschaft zu unter­ breiten sind (Art. 24ff. FHG; Art. 25ff. FHV). Kreditnachträge unterliegen strengen Maßstäben. Eine allzu starre Haltung würde jedoch bei den budgetierenden Stellen die Neigung zum Einbau von Reserven fördern und wäre dadurch einer sparsamen Mittelverwendung abträglich. 2 La voie du supplément budgétaire 21 Quand bien même nous veillons à ce que le budget soit élaboré avec soin et à ce que les crédits soient régulièrement contrôlés, il peut arriver que les crédits de paiements votés pour certains articles budgétaires se révèlent insuffisants au cours de l'exercice. Ceci s'explique le plus souvent par — les nouvelles décisions du Conseil fédéral ou du Parle­ ment qui n'étaient pas encore évidentes ou même en dis­ cussion lorsque le budget a été établi (par ex. acquisition de terrains pour la construction de logements destinés au personnel fédéral); — l'évolution inattendue d'im portants facteurs géné­ rateurs de dépenses (par ex. les prestations à l'AVS/AI). Lorsqu'une dépense de ce genre ne peut être reportée à l'an­ née suivante, il y a lieu de solliciter un créd it supplém en­ taire (art. 8 f de la loi sur les finances de la Confédération, RS 611.0, ci-après LFC; art.12 de l'ordonnance sur les finances de la Confédération, RS 611.01, ci-après OFC). Seules font excep­ tion les quotes-parts de tiers au produit des recettes fédérales. 22 II est possible de présenter des demandes de supplé­ ments de crédits et de solliciter en même temps de nouveaux crédits d'engagem ents ou des crédits additionnels destinés à compléter les crédits d'engagements déjà votés mais insuffisants, à condition toutefois que lesdites demandes ne soient pas soumises à l'obligation de faire l'objet d'un mes­ sage au Parlement (art. 24ss. LFC; art. 25ss. OFC). L'octroi des suppléments de crédits est soumis à des critères rigoureux. Une pratique trop stricte risquerait cependant d'in­ citer les services qui participent à l'élaboration du budget à constituer des réserves, ce qui irait à rencontre d'une utilisa­ tion parcimonieuse des deniers publics.

5 2 3 Eine besondere Form des Kreditnachtrages ist die K re­ ditübertragung: ein für das Vorjahr bewilligter, jedoch nicht voll beanspruchter Kredit kann zur Fortsetzung oder Beendi­ gung eines Vorhabens auf das laufende Jahr übertragen wer­ den, wenn dafür kein ausreichender Kredit budgetiert worden ist (Art.8 Abs. 2 FHG; Art.14 FHV). Letzteres ist meist dann der Fall, wenn bei der Realisierung eines Vorhabens eine Verzöge­ rung eintritt, die bei Abschluß der Budgetarbeiten im Septem­ ber des Vorjahres noch nicht erkannt werden konnte. Die Kre­ ditübertragung w irkt der Tendenz entgegen, allfällig entste­ hende Kreditreste auszuschöpfen und damit nicht mehr vor­ dringliche Ausgaben zu tätigen. 2 4 Erträgt eine Ausgabe keinen Aufschub und kann deshalb die Bewilligung des Nachtragskredites durch die Bundesver­ sammlung nicht abgewartet werden, darf sie der Bundesrat mit Zustimmung der Finanzdelegation selber beschließen (gew öhnlicher Vorschuß). Eilt die Ausgabe derart, daß auch die Finanzdelegation nicht konsultiert werden kann, beschließt der Bundesrat selbständig (dringlicher V or­ schuß). Bei der Bevorschussung übt der Bundesrat Zurückhaltung aus. Um das Kreditbewilligungsrecht der eigenössischen Räte möglichst nicht durch die Bewilligung von Vorschüssen zu beeinträchtigen, müssen Nachträge frühzeitig anbegehrt wer­ den. Alle bevorschußten Nachträge sind der Bundesver­ sammlung mit dem nächsten Nachtrag zum Voranschlag oder, w o dies nicht mehr möglich ist, m it der Staatsrechnung als Kreditüberschreitung zur nachträglichen G enehm i­ gung vorzulegen (Art. 9 FHG; Art.lBf. FHV). Ein gleichartiges Dringlichkeitsverfahren sieht das Finanzhaushaltsgesetz für Verpflichtungskredite vor (Art. 26 Abs. 4 FHG). 2 3 Le supplément de crédit peut aussi revêtir la forme d'un crédit reporté. C'est ainsi qu'un crédit voté pour l'année pré­ cédente, mais qui n'a pas été pleinement utilisé, peut être reporté sur l'exercice en cours en vue d'assurer la poursuite ou l'achèvement d'un projet pour lequel le crédit budgété est insuffisant (art.8,2e al, LFC; art.14 OFC). Ce dernier cas se pré­ sente généralement lorsque la réalisation d'un projet subit un retard que l'on ne pouvait prévoir au moment de la clôture des travaux d'élaboration du budget, en septembre de l'année pré­ cédente. Grâce au report de crédit, on est moins tenté d'utiliser à tout prix les soldes de crédits éventuels en engageant des dépenses qui ne sont pas absolument prioritaires. 2 4 Si une dépense ne souffre aucun retard et que l'on ne peut en conséquence attendre que le Parlement vote un crédit supplémentaire, le Conseil fédéral est autorisé à l'ouvrir lui- même en accord avec la Délégation des finances (crédit pro­ visoire ordinaire). Si la dépense présente un tel degré d'ur­ gence qu'il n'est même pas possible de consulter la Déléga­ tion des finances, le Conseil fédéral décide souverainement (crédit provisoire urgent). Nous faisons preuve de la plus grande réserve dans l'octroi des crédits provisoires. Pour ne pas porter atteinte aux préro­ gatives du Parlement en matière de vote des dépenses, les suppléments de crédits doivent être sollicités à temps. Tous les suppléments accordés à titre provisoire seront soumis à l'ap­ probation du P arlem ent par le truchement du prochain supplément au budget ou, s'il est trop tard, avec le compte d'Etat, à titre de dépassem ents de crédits (art. 9 LFC; art.15s OFC). La loi sur les finances de la Confédération prévoit une procédure similaire pour les crédits d'engagements (art. 26, 4e al. LFC). 3 Zahlungskredite 3 Crédits de paiements Der Nachtrag II zum Voranschlag 1990 umfaßt — 5 Kreditübertragungsgesuche im Umfang von insge­ samt 6,9 Millionen (wovon zwei gemeinsam m it einem Nachtragskredit) und — 150 Begehren um N achtragskredite, in der Höhe von insgesamt 607,0 Millionen. Die Begehren um Kreditnachträge verteilen sich wie folgt auf die verschiedenen Sachgruppen: Le supplément II au budget de 1990 comprend — 5 dem andes de reports de crédits (dont deux présen­ tées conjointement à une demande de crédit supplémen­ taire) totalisant 6,9 millions et — 150 demandes de crédits supplém entaires s'élevant au total à 607,0 millions. Les demandes de crédits supplémentaires se répartissent comme suit entre les différents groupes spécifiques: Franken/francs Total .................................................................................. 6 1 3 8 8 2 3 2 0 B e h ö rd e n ......................................................................... 1 4 5 8 0 0 0 Personal .......................................................................... 4 1 2 1 0 0 0 0 A llgem eine Ausgaben ............................................... 5 4 2 9 7 8 0 0 Ersatz von A uslagen........................................................ 746600 Kommissionen, Honorare und Hilfskräfte .................. 12206500 Verwaltungsauslagen ...................................................... 1885300 Unterhalt von Mobilien und Immobilien ..................... 10690000 Betriebsausgaben ........................................................... 13733300 Miet- und Pachtzinse, Schadenvergütungen.............. 5828800 Verpflichtungen und vertragliche Leistungen ............ 8679500 Forschungs- und Studienaufträge ............................... 527800 Total A utorités Personnel Dépenses générales Débours Commissions, honoraires et auxiliaires Dépenses d'administration Entretien des immeubles et du mobilier Dépenses d'exploitation Loyers, fermages, indemnités pour dommages Engagements et prestations contractuelles Mandats de recherche et d'étude

6 Franken/francs Bundeseigene S o zia lw e rk e .................................... 7 8 0 0 0 0 0 0 Bundesbeiträge ........................................................... 3 1 8 0 4 9 8 6 0 Verkehr .............................................................................. 24410000 Industrie, Gewerbe und Handel ................................... 5700000 Landwirtschaft und Ernährung .................................... 172524000 Forstwirtschaft, Verbauungen ....................................... 91000000 Umwelt, Natur und Heimatschutz, Fauna .................. 5120000 Sozialpolitik, Wohnungsbau .......................................... 164500 Unterricht und Forschung ............................................. 19000000 Verschiedenes .................................................................. 131360 Internationale Hilfsm aßnahm en und Institu - 7 3 6 5 0 9 0 0 tionen G rundstücke und Fahrnis ...................................... 3 6 5 3 5 0 0 0 Darlehen und W arengeschäfte ............................ 1 0 6 8 0 7 6 0 Œuvres sociales de la C onfédération Subventions fédérales Transports et communications Industrie, artisanat et commerce Agriculture et alimentation Sylviculture, ouvrages de défenses Protection de l'environnement, de la nature et du paysage, faune Politique sociale, construction de logements Enseignement et recherche Divers Mesures d'entraide e t institutions in ternatio ­ nales Im m eubles et m obilier Prêts e t marchandises 31 Kreditübertragungen Aus 1989 nicht voll beanspruchten Zahlungskrediten sollen insgesamt 6,9 Millionen ins laufende Jahr übertragen werden. Davon entfallen 3,6 Millionen auf eine Nachzahlung zum letzt­ jährigen Beitrag an die Europäische Weltraumorganisation. Die restlichen Kreditübertragungen ergeben sich aus Verzöge­ rungen von Projekten im vergangenen Jahr wie — bei der Realisierung des «Hydrologischen Atlasses der Schweiz» und beim Umweltzustandsbericht und; — bei Vertragsabschlüssen im Rahmen der Maßnahmen zur Bekämpfung von AIDS (2,3 Mio); 31 Reports de crédits Sur le solde non utilisé des crédits de paiements de 1989, nous vous demandons l'autorisation de reporter sur l'exercice en cours 6,9 millions. 3,6 millions sont exigés pour un complé­ ment de paiement à la contribution versée l'année écoulée à l'Agence spatiale européenne. Les autres reports ont pour ori­ gine les retards intervenus l'année dernière: — au niveau de la réalisation de projets («Atlas hydrologique de la Suisse», rapport sur l'état de l'environnement); — et de la conclusion de contrats dans le cadre de mesures préventives de luttte contre le SIDA (2,3 millions); 32 Nachtragskredite 321 Für die Landwirtschaft werden Nachtragskredite in der Höhe von rund 178 Millionen beantragt. Diese setzen sich wie folgt zusammen: — Käseverw ertung (69 Mio): Bei der Schweizerischen Käseunion entstanden zusätzliche Verwertungsverluste. Die Gründe für die Schwierigkeiten beim Export liegen im weltweit steigenden Käseangebot sowie in den Marktver­ hältnissen, die es immer weniger erlauben, die Milch­ grundpreiserhöhungen auf die Käsepreise zu überwälzen. — B utterverw ertung (58 Mio): Der Mehrbedarf bei den Verbilligungsbeiträgen läßt sich auf mehrere Faktoren zurückführen, so insbesondere die größere Produktion von Vorzugs- und Käsereibutter, die Senkung des Konsumen­ tenpreises für Kochbutter, die Verbesserung der Handels­ marge, größere Umklassierungen von Vorzugsbutter und höhere Rückerstattungen bei der Frischmagermilch. — Übrige M aßnahm en zur Milchverwertung (22 Mio). Infolge eines starken Absatzrückganges bei den Milcher­ satzfuttermitteln muß eine Finanzhilfe von 17 Millionen für Exportaktionen zur Verwertung von Magermilchpulver anbegehrt werden. Die Verbilligungsbeiträge für inlän­ disches Vollmilchpulver und Milchkondensat beanspru­ chen zusätzliche Mittel im Umfang von 5 Millionen. 32 Crédits supplémentaires 321 Près de 178 millions de crédits supplémentaires sont sollicités pour l'agriculture; ils sont utilisés comme suit: — Placem ent du from age (69 mio): l'Union suisse du commerce de fromage a enregistré des pertes supplémen­ taires de mise en valeur. Celles-ci résultent notamment des difficultés rencontrées dans le domaine des exportations, vu l'augmentation de l'offre de fromage sur les marchés mondiaux, et des conditions de marché qui permettent de moins en moins de reporter les augmentations du prix de base du lait sur les prix du fromage. — Placem ent du beurre (58 millions): les besoins supplé­ mentaires pour le financement de contributions destinées à réduire le prix du beurre découlent de nombreux fac­ teurs, notamment de l'augmentation de la production de beurre de choix et de fromagerie, de la baisse du prix indi­ catif du beurre de cuisine pour les consommateurs, de l'amélioration des marges commerciales, du déclasse­ ment de quantités plus importantes de beurre de choix et des restitutions plus élevées pour le lait frais écrémé. — Au titre d'autres mesures pour le placement du lait (22 mio): à la suite de la forte diminution des ventes de succé­ danés de lait, une aide financière de 17 millions est requise en vue de la promotion à l'exportation de la poudre de lait écrémé. Les primes destinées à réduitre le prix de la pou­ dre de lait entier et du lait concentré indigène réclament des moyens supplémentaires de l'ordre de grandeur de cinq millions.

7 — Futtergetreidebau (18 Mio); Um die Einsparungen von zehn Millionen zu realisieren, die das Parlament bei den Budgetberatungen 1990 beschlossen hat, wurden die Prä­ mienansätze um rund sechs Prozent gekürzt. Dabei wurde angenommen, dass die Anbaufläche für Futtergetreide 100000 ha nicht überschreiten würde. Wie die Erhebung des Schweizerischen Bauernverbandes nun gezeigt hat, beläuft sich die Anbaufläche 1990 jedoch auf 113000 ha. — A usfuhrbeiträge für landwirtschaftliche Verarbeitungs­ produkte (5 Mio). Dieser zusätzliche Kreditbedarf erklärt sich aus der überdurchschnittlichen Zunahme des Expor­ tes von Erzeugnissen mit landwirtschaftlichen Grundstof­ fen (insbesondere Schokolade) sowie aus der Erhöhung der Ausfuhrbeitragsansätze für Milcherzeugnisse. Der in den Vorjahren angehäufte Einnahmenüberschuß dürfte bis Ende 1990 abgetragen sein. — Sonderverbilligungen von W eich- und H albhartkäse (3 Mio). Infolge des großen Importdruckes müssen bei den einheimischen Produkten vermehrt Verbilligungen vorge­ nommen werden. Diese Maßnahmen dienen dazu, den Marktanteil der einheimischen Weich- und Halbhartkäse gegenüber dem importierten Käse zu erhalten. Die Verbilli­ gungen werden durch die Einnahmen aus den Preiszu­ schlägen auf Importkäse finanziert. — A bsatz der W alliser Aprikosen (2,7 Mio). Gemäß Ver­ ordnung vom 3. Juli 1985 (SR 916.133.22) kann der Bund zur Förderung des Absatzes von Walliser Aprikosen Finanzhil­ fen gewähren. Bei der Budgetierung wurde ein unter nor­ malen Witterungs- und Marktbedingungen entsprechen­ der mittlerer Ernteertrag angenommen. Wegen der rei­ chen Ernte, die sich witterungsbedingt auf drei Wochen konzentrierte, und der sehr geringen Aufnahmefähigkeit des Marktes erwiesen sich die bereitgestellten Mittel jedoch als ungenügend. 32 2 Gemäß Bundesbeschluß vom 23. Juni 1988 (SR 921.515) über außerordentliche Maßnahmen zur W alder­ haltung, leistet der Bund Beiträge an die Kosten für Maßnah­ men, welche infolge außerordentlicher Vorkommnisse und Umstände getroffen werden müssen. Bei den Unwettern im Februar 1990 wurden in erster Linie die Wälder erheblich geschädigt. So müssen über 3,5 Millionen Kubikmeter W ind­ wurfholz weggeschafft werden. Diese Holzmasse entspricht 75 Prozent der mittleren Holzernte der letzten Jahre. Deshalb wird ein zusätzlicher Kredit von 91 Millionen beantragt: 80 Mil­ lionen für das Aufrüsten des Windwurfholzes, die Säuberung der Wälder und die Bereitstellung von Holzlagerplätzen und 11 Millionen für Lawinenverbauungen und Aufforstungen. 3 2 3 Bei den bundeseigenen Sozialw erken betragen die Mehraufwendungen 74 Millionen, davon entfallen 61 M illio­ nen auf die ordentlichen Leistungen des Bundes an die AHV/IV und 13 Millionen auf die Ergänzungsleistungen zur AHV und IV. Die Mehrausgaben für die ordentlichen Leistungen an die IV (41 Mio) ergeben sich einerseits aus den höheren Betriebs­ beiträgen infolge höherer Lohnkosten für das Personal in Wohnheimen und geschützten Werkstätten. Daneben verur­ sachen die Bereitstellung von zusätzlichen Heimplätzen, die verstärkte Ausbildungstätigkeit der Behindertenorganisatio­ nen sowie der starke Anstieg der Baukosten zusätzliche Auf­ wendungen. — Culture des céréales fourragères (18 millions): afin de pouvoir réaliser l'économie de dix millions, que vous aviez décidée lors des débats sur le budget 1990, le taux des pri­ mes avait été réduit d'environ six pour cent et on avait admis que la surface pour la culture des céréales fourra­ gères n'allait pas dépasser 100000 ha. Or, il s'avèrè, selon l'enquête de l'Union suisse des paysans, que la surface effectivement réservée à ces cultures s'est élevée à 113000 ha en 1990. — C ontributions à l'exportation de produits agricoles transformés (5 millions). Le besoin de crédits supplémen­ taires résulte d'une progression supérieure à la moyenne des exportations de produits agricoles transformés (en particulier le chocolat), ainsi que de l'augmentation des taux de contributions à l'exportation de produits laitiers. L'excédent de recettes accumulé durant les années précédentes devrait être épuisé jusqu'à fin 1990. — Réductions spéciales des prix du from age à pâte m olle et du from age à pâte dem i-dure (3 mio): la production indigène a bénéficié de réductions de prix plus conséquen­ tes, suite à la forte pression exercée par les importations. Ces mesures tendent à maintenir la part du marché déte­ nue par les fromages à pâtes molle et mi-dure indigènes face aux fromages importés. Ces réductions sont finan­ cées au moyen des recettes provenant des suppléments de prix sur les fromages importés. — Ecoulem ent des abricots du Valais (2,7 millions). En vertu de l'ordonnance du 3 juillet 1985 (RS 916.133.22), la Confédération peut accorder une aide financière aux fins de faciliter l'écoulement des abricots du Valais. Le montant budgété a été calculé sur la base d'une récolte moyenne obtenue dans des conditions météorologiques et de marché normales. Or, il s'avère qu'en raison de l'abon­ dance de la récolte, qui s'est déroulée sur un espace de trois semaines suite aux conditions climatiques, et de la capacité d'absorption du marché très limitée, les montants mis à disposition sont insuffisants. 3 2 2 Conformément à l'arrêté fédéral du 23 juin 1988 (RS 921.515) sur des mesures extraordinaires pour la conserva­ tion de la fo rêt, la Confédération subventionne les dépenses provoquées par les mesures prises en cas d'événements et de conditions extraordinaires. Lors des tempêtes de février 1990, ce sont principalement les forêts qui ont subi des dégâts consi­ dérables. Il faut ainsi débarrasser plus de 3,5 millions de m3 de bois renversé. Cette masse de bois correspond aux 75 pour cent des coupes annuelles des années écoulées. Un sup­ plément de 91 millions est requis, à savoir 80 millions pour l'enlèvement du bois, le nettoiement des forêts et l'aménage­ ment des places d'entreposage et 11 millions pour les ouvra­ ges paravalanches et le reboisement des forêts. 3 2 3 Au chapitre des œ uvres sociales de la C onfédéra­ tion, les dépenses supplémentaires s'élèvent à 74 millions, dont 61 millions découlent des prestations ordinaires de la Confédération à l'AVS/AI et 13 millions des prestations complémentaires à l'AVS/AI. Les dépenses supplémentaires occasionnées par les presta­ tions ordinaires à l'A I (41 mio) proviennent des subventions plus élevées pour les frais d'exploitation résultant de la pro­ gression des dépenses consacrées aux salaires du personnel dans les homes d'habitation et les ateliers d'occupation protégés, de l'aménagement de nouvelles places dans les homes pour personnes âgées, de l'intensification de l'activité de formation des organisations des invalides et du renchéris­ sement dans le secteur de la construction.

8 Bei den ordentlichen AHV-Leistungen (20 Mio) ist der zusätzliche Kreditbedarf auf die stärkere Zunahme des Rent­ nerbestandes, die höheren Beiträge zur Förderung der Alters­ hilfe (Aufarbeitung von Gesuchen aus dem Jahre 1989, Zunahme der beitragspflichtigen Organisationen) sowie auf höhere Subventionen an den Bau von Altersheimen (Teue­ rung, witterungsbedingte Verkürzung der Baufristen) zurück­ zuführen. Für die Ergänzungsleistungen zur A H V und IV müssen w ir Nachtragskredite von neun beziehungsweise vier Millio­ nen beantragen. Die Erhebungen bei den kantonalen Stellen über die Aufwendungen in den ersten acht Monaten dieses Jahres zeigen, daß die Ausgaben erheblich stärker gewachsen sind als veranschlagt. Diese Mehraufwendungen ergeben sich aus der starken Kostensteigerung bei den Fleimen (Mietzinser­ höhungen infolge der Flypothekarzinsanpassungen) sowie aus den infolge Rekrutierungsschwierigkeiten steigenden Per­ sonalkosten. 3 2 4 Für die E ntw icklungshilfe sind Nachtragskredite von insgesamt 64 Millionen erforderlich. Zur Finanzierung von Aktionen des Bundes im Rahmen der technischen Zusammenarbeit im südlichen Afrika wird ein Nachtragskredit von 23 Millionen beantragt. Mit den zusätzli­ chen Mitteln sollen Wiedereingliederungsmaßnahmen geför­ dert und die Rückführung politisch verfolgter Personen erleichtert werden. 18 Millionen sind für die internationalen H ilfsw erke vorge­ sehen. Im Zusammenhang mit der Golfkrise werden zehn Mil­ lionen für die Fleimschaffung der aus dem Irak geflüchteten Menschen sowie für die Sicherstellung der Grundbedürfnisse in den verschiedenen Durchgangslagern benötigt. In diesem Zusammenhang sollen der Internationalen Organisation für Migrationen sechs Millionen und den im Krisengebiet tätigen UNO- und Rotkreuzorganisationen vier Millionen zur Verfü­ gung gestellt werden. Im Rahmen der humanitären Hilfe sollen im weitern dem sich in einer Finanzkrise befindenden Flücht­ lingshochkom m issariat der Vereinten Nationen sowie dem Internationalen K om itee vom Roten Kreuz zusätzli­ che Beiträge von insgesamt acht Millionen für die Finanzie­ rung von Programmen für dauerhafte Lösungen (Rückkehrer- Programme) gewährt werden. Für die Finanzhilfeschenkungen zur Finanzierung von w irt- schafts- und handelspolitischen M aßnahm en im Rah­ men der internationalen Entwicklungszusammenarbeit wird ein Nachtragskredit von zwölf Millionen angefordert. Die Aus­ gaben für Mischkreditschenkungen an China und die Philippi­ nen fallen höher aus als budgetiert. Ein Nachtragskreditbegehren von 11 Millionen wird für eine nicht-budgetierte Finanzhilfe an M ali verursacht. Aufgrund seiner wirtschaftlichen und finanziellen Schwierigkeiten sah sich dieses Land veranlaßt, ein umfassendes Anpassungspro­ gramm im Landwirtschaftssektor einzuleiten. Mit ihrem Bei­ trag folgte die Schweiz einem Aufruf der Weltbank. M it Ausnahme des im Zusammenhang mit der Golf krise bean­ tragten Nachtrags von zehn Millionen werden die genannten Begehren innerhalb der Kredite für die Entwicklungshilfe kom­ pensiert. En ce qui concerne les prestations ordinaires à l'AVS (20 mio), le dépassement résulte de l'augmentation plus forte que prévu de l'effectif des rentiers, des subventions plus élevées pour l'encouragement de l'aide à la vieillesse (rattrapage des dossiers 1989 en suspens, augmentation du nombre d'organi­ sations ayant droit aux subventions), ainsi que de la progres­ sion des subventions à la construction de homes pour person­ nes âgées (renchérissement, délais de construction plus courts suite aux conditions météorologiques). Pour ce qui est des prestations com plém entaires à l'A V S /A I, nous sommes contraints de solliciter des crédits supplémentaires se montant respectivement à neuf et quatre millions. Les pointages effectués auprès des offices cantonaux portant sur les dépenses des huit premiers mois de l'année en cours font apparaître une progression des dépenses excédant largement les prévisions budgétaires. Ce dépassement résulte d'une forte augmentation des frais de pension dans les homes due aux loyers (augmentation des taux hypothécaires) et aux frais de personnel (difficulté de recrutement). 3 2 4 Des crédits supplémentaires totalisant 64 millions sont requis au titre de l'aide au développem ent. Pour le financement de projets de la Confédération dans le cadre de la coopération technique en Afrique australe, un cré­ dit supplémentaire de 23 millions est nécessaire. Ces moyens supplémentaires doivent permettre de promouvoir des mesures de réinsertion et de faciliter le rapatriement des per­ sonnes poursuivies politiquement. 18 millions sont prévus pour les œ uvres d'entraide in te r­ nationales. En rapport avec la crise du Golfe, dix millions sont nécessaires pour le rapatriement vers leur pays d'origine des personnes ayant fui l'Irak et pour couvrir les besoins élé­ mentaires dans les différents camps de transit. Dans ce contexte, six millions sont mis à disposition de l'Organisation internationale pour les migrations et quatre millions sont desti­ nés à des organisations de l'ONU et de la Croix-Rouge en action dans cette zone de crise. Dans le cadre de l'aide humani­ taire, des contributions supplémentaires de huit millions au total sont requises pour le H aut com m issariat des N ations-U nies pour les réfugiés, qui doit faire face à une crise financière, et pour le C om ité international de la Croix-Rouge. Ces moyens supplémentaires doivent permet­ tre de financer des programmes dans le cadre de solutions durables (programmes en faveur de rapatriés). Les dons d'aide financière au titre du financement de mesures de politique économ ique et com m erciale dans le cadre de la coopération internationale au développe­ ment requièrent un crédit supplémentaire de douze millions. Les dépenses constituées par les dons relevant des crédits mixtes pour la Chine et les Philippines dépassent en effet les montants prévus au budget. Une aide financière non budgétée au M ali réclame un cré­ dit supplémentaire de onze millions. Les difficultés économi­ que et financières de ce pays l'ont poussé à mettre sur pied un vaste programme d'ajustement sectoriel agricole. La Suisse répond ainsi à un appel de la Banque mondiale. A l'exception du crédit de dix millions octroyé en rapport avec la crise du Golfe, les autres demandes énumérées ci-dessus font l'objet de compensations à l'intérieur du budget d'aide au développement.

9 32 5 34 Millionen werden für die A rbeitgeberbeiträge an die Ausgleichsfonds (AHV/IV/EO/ALV) anbegehrt. Die höher als budgetiert ausgefallene Teuerungszulage sowie die Zusammenlegung der Phasen II und III der neuen Ämterklassi­ fikation führen zu einem stärkeren Anstieg der Beiträge. Eben­ falls ins Gewicht fallen die einmaligen Mehrausgaben infolge Umstellung auf das Jährlichkeitsprinzip: Bis anhin wurden die Zahlungen für die Monate November und Dezember jeweils dem folgenden Jahr belastet. Inskünftig wird der Kredit aus­ schließlich für die Zahlungen Januar bis Dezember verwen­ det, so daß 1990 Beiträge für insgesamt 14 Monate geleistet werden müssen. 3 2 6 Im Bereiche des öffentlichen Verkehr werden zusätzli­ che 22 Millionen zur Deckung des B etriebsdefizits der konzessionierten Transportunternehm ungen bean­ tragt. Trotz Mehrverkehr kann der teuerungsbedingte Mehr­ aufwand beim Personal nicht vollumfänglich aufgefangen werden. 3 2 7 Für m ilitärische Bauten wird ein Nachtragskredit von 20 Millionen beantragt. Ein Zahlungsrückstand von 35 Mil­ lionen mußte aus dem Vorjahr auf 1990 übertragen werden. Zudem wurde der in diesem Bereich anbegehrte Kredit bei den Budgetberatungen 1990 um 15 Millionen gekürzt. Trotz rigoroser Maßnahmen, welche aufgrund dieser Kürzung ergriffen wurden, verbleibt ein Überhang an unbezahlten Rechnungen. Aufgrund der Empfehlungen der Eidg. Finanz­ kontrolle beantragen w ir einen Nachtragskredit, mit welchem derZahlungsengpaß beseitigt werden kann. Der angeforderte Kredit wird durch die Sperrung eines entsprechenden Betrages bei der Rubrik «Persönliche Ausrüstung und Erneue­ rungsbedarf» kompensiert. 3 2 8 Für die Berufsbildung wird ein Zusatzbedarf von 17 Millionen geltend gemacht. Diese Mehraufwendungen sind auf höhere Subventionen gemäß Bundesgesetz vom 19. April 1978 über die Berufsbildung (SR 412.10) zurückzuführen. Durch den Technologiewandel in fast allen Berufsgattungen müssen die Berufsschulen und Lehranstalten große Zusatzin­ vestitionen für neue Lehrmittel und Einrichtungen tätigen, damit der Unterricht zeitgerecht gestaltet werden kann. Dane­ ben drängt sich in diesem Bereich auch ein erweitertes Bil- dungs- und Weiterbildungsangebot auf. 3 2 9 Von den weiteren Kreditbegehren fallen insbesondere die folgenden ins Gewicht: — 12 Millionen für den Inform atikbereich: Dieser Mehrbe­ darf ist nötig für die Konzeption, Entwicklung und Einfüh­ rung neuer EDV-Applikationen, für die Ausrüstung von Arbeitsplätzen und für den Kauf von Komponenten für den Anschluß von Endgeräten an das LAN-Netz. Ins Gewicht fallen dabei insbesondere die Aufwendungen für das Pro­ jekt «Volkszählung 1990», die im Zeitpunkt der Budgetie­ rung noch nicht abgeschätzt werden konnten. — 7,5 Millionen fü r bauliche A rb eiten an M ie t- und Pachtobjekten: Aufgrund von Kündigungen bestehen­ der Mietverhältnisse und des wachsenden Raumbedarfs gewisser Ämter infolge neuer Aufgaben mußten in den letzten Monaten zahlreiche neue Räumlichkeiten gemietet und den spezifischen Bedürfnissen der Benützer angepaßt werden. 3 2 5 34 millions sont requis pour les contributions de l'em ployeur aux fonds de com pensation (AVS/AI/APG/ AC). L'allocation de renchérissement supérieure à celle prévue au budget, ainsi que la réunification des phases II et III de la nouvelle classification des fonctions ont entraîné des contribu­ tions plus élevées. Des dépenses supplémentaires uniques suite à une correction en matière de comptabilisation jouent également un rôle important; il s'agit du respect strict du prin­ cipe de l'annualité. Jusqu'ici les paiements de novembre et de décembre étaient mis à la charge de l'année suivante. A l'ave­ nir le crédit couvrira les paiements de janvier à décembre. C'est la raison pour laquelle les contributions versées en 1990 comprennent 14 mois. 3 2 6 Au chapitre des transports publics, 22 millions sont nécessaires pour la couverture du d éficit d'exploitation des entreprises de transport concessionnaires. Malgré l'augmentation du trafic, les recettes supplémentaires n'arri­ vent pas à suivre entièrement les coûts supplémentaires dus en particulier aux charges de personnel. 3 2 7 Les constructions m ilitaires requièrent un crédit supplémentaire de 20 millions. Un solde de paiement de 35 millions de l'année 1989 à dû être reporté en 1990. A cela s'ajoute le fait que le crédit que nous avions requis à l'origine pour 1990 a fait l'objet d'une réduction de 15 millions, votée par le Parlement lors des débats relatifs au budget 1990. Malgré de rigoureuses mesures prises à la suite de ces coupures, un solde de paiements non effectués subsistent. Sur recomman­ dation du Contrôle fédéral des finances nous requérons un crédit supplémentaire, lequel doit permettre d'améliorer les capacités de paiements. Le montant demandé est entièrement compensé sous l'article budgétaire «équipement personnel et besoins de renouvellement». 3 2 8 La form ation professionnelle nécessite un supplé­ ment de 17 millions. Ces dépenses supplémentaires découlent des subventions prévues par la loi fédérale du 19 avril 1978 sur la formation professionnelle (RS 412.10). Les mutations technologiques dans presque tous les domaines profession­ nels impliquent, pour les écoles professionnelles et les centres de formation, d'importants investissements supplémentaires pour l'acquisition de nouveaux moyens didactiques et d'équi­ pements adéquats, afin que l'enseignement donné soit à la hauteur des exigences actuelles. A cela s'ajoute un éventail plus large de l'offre dans ce domaine en matière de perfection­ nement et de formation. 3 2 9 Parmi les autres demandes d'une certaine importance, relevons les crédits suivants: — 12 millions pour l'inform atique: ces besoins supplémen­ taires sont nécessaires pour concevoir, développer et introduire de nouvelles applications, pour l'équipement de places de travail et pour l'acquisition de composantes des­ tinées à la connection de terminaux au réseau LAN. Les dépenses sont notamment importantes pour le projet «recensement 1990 de la population». Celles-ci ne pou­ vaient être estimées suffisamment lors de l'élaboration du budget. — 7,5 millions pour des travaux de construction sur des objets loués e t afferm és: dans les derniers mois, nom­ bre de nouveaux locaux, nécessitant des adaptations spé­ cifiques aux besoins des utilisateurs, ont dû être loués suite à la résiliation de contrats de location existants et aux besoins nouveaux de certains offices par suite de l'exten­ sion de leurs tâches.

10 — 7,4 Millionen für die Mehrausgaben bei den Ruhegehäl­ tern an Professoren der ETH sowie den Leistungen an ihre Hinterbliebenen. Bei der Budgetierung konnte die Zahl der Pensionierungen sowie die neu übernommenen Lei­ stungen der W itwen- und Waisenkasse der ETH-Professo- ren noch nicht verläßlich beziffert werden. — 7,1 Millionen für die Im m obilienstiftung fü r in terna­ tionale Organisationen (FIPOI): Der Bundesrat hat im Jahre 1987 dem Antrag des BIT zugestimmt, die durch das BIT an die FIPOI zu entrichtenden Annuitäten für 1988 und 1989 aufzuschieben. Um nun den Forderungsbestand des Bundes gegenüber der FIPOI mit deren Guthaben gegen­ über dem BIT in Übereinstimmung zu bringen, sind die auf­ gelaufenen Zinsen zu Lasten der Rechnung 1990 zu bevor­ schussen. Der notwendige Kredit hat keine zusätzlichen Belastungen für die Eidgenossenschaft zur Folge, da ein entsprechender Betrag den Einnahmen gutgeschrieben wird. — 6 Millionen für den Betrieb der Flugsicherung: Dieser Zusatzbedarf ergibt sich aus der höher als veranschlagten Teuerungszulage, der Anpassung der Nebenvergütungen an das Personal der Swisscontrol und den erhöhten Arbeit­ geberbeiträgen an die Eidg. Versicherungskasse infolge Zunahme der versicherten Verdienste. Diese Mehrkosten werden durch die Flugsicherungsgebühren voll gedeckt. — 5 Millionen für den Landerw erb in Villars-sur-Gläne für die Erstellung von Genossenschaftswohnungen zugun­ sten des Bundespersonals, dessen Bestand in der Region Freiburg mit der Eröffnung des Zentrums TERCO/PTT und der Dezentralisierung gewisser Dienststellen des Delegier­ ten für das Flüchtlingswesen erheblich zunehmen wird. — 4,7 Millionen für den N atu r- und Landschaftsschutz, davon drei Millionen für den Schutz der Moore und deren Inventarisierung. — 4,4 Millionen für allgem eine Ausgaben der Truppe: Die Miete von Baumaschinen und Baugeräten im Zusam­ menhang mit der Behebung der Sturmschäden vom Februar 1990, die vermehrten Dienstleistungen in Spitä­ lern und der erhöhte Bedarf an Schießplatzmaterial sind die wichtigsten Ursachen für diesen Zusatzbedarf. — 4 Millionen für die Beschaffung von Betriebsstoffen für die Bedürfnisse der Armee und der Bundesverwaltung infolge des massiven Anstiegs der Beschaffungspreise. — 4 Millionen für die Behandlungskosten im Bereich der M ilitärversicherung: Diese Mehrkosten ergeben sich aus dem außerordentlichen Teuerungsanstieg im Gesund­ heitswesen. 3 3 0 Die übrigen Nachtragskredite belaufen sich auf insge­ samt rund 35 Millionen und verteilen sich auf 120 kleinere Kre­ ditbegehren. — 7,4 millions pour des dépenses supplémentaires pour la caisse des veuves e t orphelins des professeurs des Ecoles polytechniques fédérales. Au moment de l'établissement du budget le nombre de mises à la retraite ainsi que les prestations supplémentaires prises en charge par cette caisse ne pouvaient être estimés d'une manière sûre. — 7,1 millions pour la Fondation des im m eubles pour les organisations internationales (FIPOI): en 1987, le Conseil fédéral a répondu favorablement à une requête du BIT en lui accordant le report des annuités dues à la FIPOI pour 1988 et 1989. Afin que le montant des créances de la Confédération envers la FIPOI soit au même niveau que celui des avoirs de la FIPOI vis-à-vis du BIT, les intérêts échus sont avancés à charge de l'exercice 1990. Ce crédit n'entraîne pas de charges additionnelles pour la Confédé­ ration, un montant correspondant étant imputé aux recettes. — 6 millions au titre de l'exploitation de la sécurité aérienne: ces besoins supplémentaires sont dus à une allocation de renchérissement plus élevée que celle bud- gétée, l'adaptation des indemnités accessoires à celles du personnel de Swisscontrol et aux contributions de l'em­ ployeur à la Caisse fédérale d'assurance plus élevées à la suite de l'augmentation du gain assuré. Ces besoins sup­ plémentaires sont entièrement couverts par les rede­ vances de la sécurité aérienne. — 5 millions pour l'acquisition de terrains à Villars-sur- Glâne pour la construction de logements coopératifs desti­ nés au personnel fédéral, dont l'effectif va sensiblement augmenté dans la région de Fribourg par l'ouverture du centre TERCO des PTT et la décentralisation des services du Délégué aux réfugiés. — 4,7 millions au titre de la protection de la nature et du paysage, dont trois millions pour des mesures d'entretien des marais et leur inventarisation. — 4,4 millions pour les dépenses générales de la troupe: ces dépenses supplémentaires sont consécutives aux frais de location de machines de chantier et d'appareils de génie civil que la troupe a utilisés dans le cadre de la réparation des dégâts occasionnés par les tempêtes de février 1990, à l'augmentation des prestations dans les hôpitaux et aux besoins accrus de matériel pour les places de tir. — 4 millions pour l'acquisition de carburants destinés aux besoins de l'armée et de l'administration fédérale, suite à l'augmentation massive des prix d'achat. — 4 millions pour les frais de traitement dans le domaine de l'assurance m ilitaire: ces frais supplémentaires décou­ lent du renchérissement extraordinaire intervenu dans le secteur de la santé. 3 3 0 Les autres crédits supplémentaires atteignent au total 35 millions environ et se répartissant sur 120 demandes de cré­ dits de moindre importance.

11 4 Verpflichtungskredite Mit der vorliegenden Botschaft werden ferner beantragt — 10 neue O b jektkred ite im Betrage von insgesamt 60 Millionen sowie — 6 Zusatzkredite im Umfang von 42,1 Millionen Die anbegehrten Verpflichtungskredite sind im Anhang zu die­ ser Botschaft in einem Verzeichnis einzeln aufgeführt. Die Finanzkommissionen erhalten nähere Auskünfte mit dem Nachtrag II zum Objektverzeichnis 1990 über Bauten und Anla­ gen. Gemäß Bundesbeschluß vom 22. Juni 1990 über das A syl­ verfahren (BBI 1990 II 403) kann der Bund für die Unterbrin­ gung von Asylbewerbern durch die Kantonsbehöhrden Unter­ künfte und Aufnahmezentren erwerben oder deren Bau, Umbau oder Einrichtung ganz oder teilweise finanzieren. Der Bundesrat legt die dabei zu beachtenden Verfahrensregeln und die eigentumsrechtlichen Bedingungen fest und sorgt für die zweckkonforme Verwendung der Gebäude. Zur Lösung dieser Aufgaben wurde ein dringlicher Verpflichtungskredit von 27 Millionen beantragt. Das Eidg. Justiz- und Polizeidepar­ tement ist zudem ermächtigt, mit dem ersten Nachtrag zum Voranschlag 1991 die erforderlichen Zahlungskredite zu bean­ tragen. Infolge der Sturmschäden vom Februar 1990 werden Zusatz­ kredite für Lawinenverbauungen und A ufforstungen (23 Mio) sowie für Investitionskredite an die Forstwirtschaft (5,3 Mio) beantragt. Von den weiteren Verpflichtungskrediten sind zu erwähnen: — Eine einmalige Schenkung von 12,5 Millionen an den «Internationalen IMaturschutzbund» als pauschaler Beitrag des Bundes an die Finanzierung des Sitzgebäudes in Gland. — Insgesamt 7,1 Millionen für Darlehen an Regionalflugplätze zur Finanzierung von Ausbauvorhaben: 3,5 Millionen für die erste Modernisierungsetappe auf dem Flughafen Bern- Belp; 1,8 Millionen für Umbaukosten des Flughafens Sion und 1,8 Millionen für den Umbau der Flughäfen Birrfeld und Ecuvillens. — 5,9 Millionen für den Ausbau von Mietlokalitäten (Landes­ museum, ETH Zürich) — 5 Millionen für den Landerwerb in Villars-sur-Gläne für die Erstellung von Genossenschaftswohnungen zugunsten des Bundespersonals. — 1,6 Millionen für den Bau eines Transitzentrums für Asylbe­ werber in Altdorf. An Zusatzkrediten werden im weiteren beantragt: 7,1 Millionen für Projektierungsarbeiten, 2,9 Millionen für den Ausgleich der teuerungsbedingten Mehrkosten für Bauvorhaben und 2,7 Millionen für bauliche Anpassungen bei der Installation von EDV-Anlagen in Mietobjekten. 4 Crédits d'engagem ents Par le présent message, nous sollicitons par ailleurs — 10 nouveaux crédits d'ouvrages d'un montant total de 60 millions ainsi que — 6 crédit additionnels d'un montant de 42,1 millions. Les crédits d'engagements sollicités figurent sur une liste détaillée en appendice au présent message. Le second sup­ plément à la liste des ouvrages 1990 relative aux constructions et installations fournira de plus amples informations à l'inten­ tion des commissions des finances. L'arrêté fédéral du 22 juin 1990 sur la procédure d'asile (FF 1990 II 403) prévoit que la Confédération peut acquérir des logements et des centres d'accueil dans lesquels les autorités cantonales hébergent des requérants ou financer tout ou par­ tie de leur construction, de leur transformation ou de leur amé­ nagement. Le Conseil fédéral fixe la procédure à suivre pour ce faire, arrête en détail les conditions en matière de propriété et veille à ce que l'utilisation des bâtiments soit conforme au but prévu. A cet effet, un crédit d'engagement de 27 millions a été requis parla voie d'urgence. Le Département fédéral de justice et police est en outre autorisé à demander les crédits de paie­ ment nécessaires par la voie du premier supplément au bud­ get de 1991. Pour faire face aux dépenses supplémentaires occasionnées par les dégâts provoqués à la forêt par les tempêtes de février 1990, un crédit additionnel de 23 millions est requis pour les ouvrages paravalanches et les reboisem ents et un Second de 5,3 millions pour les crédits d'investissement à la sylviculture. Parmi les autres crédits d'engagements d'une certaine impor­ tance retenons: — 12,5 millions sous la forme d'un don et unique accordé à l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN), à titre de contribu­ tion forfaitaire de la Confédération au financement de son bâtiment de siège à Gland. — 7,1 millions au total pour l'octroi de prêts destinés à l'amé­ nagement des aéroports régionaux; à savoir 3,5 millions pour la première étape de modernisation de l'aéroport de Berne-Belp, 1,8 million pour les transformations de l'aéro­ port de Sion et 1,8 million pour celles de Birrfeld et Ecuvil­ lens. — 5,9 millions pour les transformations à effectuer dans des locaux loués (Musée national, Ecole polytechnique de Zurich) — 5 millions pour l'acquisition de terrains à Villars-sur-Glâne pour la construction de logements coopératifs destinés au personnel fédéral. — 1,6 million pour la construction d'un centre de transit pour requérants d'asile à Altdorf. En ce qui concerne les crédits additionnels, 7,1 millions sont requis pour des travaux effectués dans le cadre de l'établisse­ ment de projets de construction, 2,9 millions pour compenser le renchérissement intervenu au niveau des coûts de construc­ tion et 2,7 millions pour des adaptations consécutives à l'ins­ tallation d'équipements informatiques dans dés objets loués.

12 Entwurf Projet Bundesbeschluß über den N achtrag II zum Voranschlag 1990 Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossen­ schaft, nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom

31. Oktober 1990 beschließt: A rt. 1 Für das Jahr 1990 werden als Nachtrag II zum Voranschlag der Eidgenossenschaft gemäß Verzeichnis folgende Zahlungskre­ dite bewilligt: — 6855200 Franken als Kreditübertragungen aus dem Vor­ jahr, — 607027120 Franken als Nachtragskredite. A rt. 2 Für das Jahr 1990 werden als Nachtrag II zum Voranschlag der Eidgenossenschaft gemäß Verzeichnis folgende Verpflich­ tungskredite bewilligt: — 59987070 Franken für neue Objektkredite — 42109000 Franken für Zusatzkredite. A rt. 3 Dieser Beschluß ist nicht allgemein verbindlich, er untersteht nicht dem Referendum. Arrêté fédéral concernant le supplém ent II du budget pour 1990 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le mes­ sage du Conseil fédéral du 31 octobre 1990, arrête: A rticle premier Les crédits de paiements ci-après sont ouverts au titre du supplément II du budget de 1990, selon liste spéciale: — 6855200 francs de crédits reportés de l'année précédente, — 607027120 francs de crédits supplémentaires. A rt. 2 Les crédits d'engagements ci-après sont ouverts au titre du supplément II du budget de 1990, selon liste spéciale: — 59987070 francs pour de nouveaux crédits d'ouvrages — 42109000 francs pour des crédits additionnels. A rt. 3 Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas soumis au référendum.

14 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. Finanzvoranschlag ....................................... 613882320 Budget financier 1 Behörden und G erichte.................. 12636000 1 Autorités et tribunaux 101 Eidgenössische Räte ..................... 336000 101 Chambres fédérales 202.06 Beiträge an F ra ktio n e n..................... 993200 1 000000 126000 202.06 Contribution aux groupes 07 Delegationen Europarat, EFTA und E u ro p ap a rla m e n t.............................. 411 172 550000 150000 07 Délégations au Conseil de l'Europe, à l'AELE et au Parlement européen 11 Interparlamentarische Union (IPU) 145850 150000 50000 11 Union interparlementaire (UIP) 322.21 D okum entationsunterlagen............ 25096 28000 10000 322.21 Documentation 104 Bundeskanzlei ................................. 12183 000 104 Chancellerie fédérale 311.33 EDV-Dienstleistungsaufträge . . . . 21 999877 24200000 3830000 311.33 Mandats de prestations inform a­ tiques 312.40 EDV-Programm e................................. 42999483 53400000 207000 312.40 Programmes informatiques 512.40 EDV und B ü ro m a tik........................... 158226695 183000000 8146000 512.40 Informatique et bureautique 105 Bundesgericht ................................. 112000 105 Tribunal fédéral 201.02 Reiseauslagen der R ichter............... 43878 ' 60000 32000 201.02 Frais de voyage des juges 311.04 Unentgeltliche Rechtspflege, Sach­ verständige 193412 180000 80000 311.04 Assistance judiciaire gratuite, ex­ perts

15 Begründung Zu 101 Eidgenössische Räte 202.06 Erhöhung der Beiträge an die Fraktionen der Bundesver­ sammlung gemäß Bundesbeschluß zum Entschädigungsge­ setz, Änderung vom 22.6.1990. Gewöhnlicher Vorschuß. 202.07 Nicht voraussehbare Aktivitäten und deutlich gesteigerter Sitzungsrhythmus als Folge der europäischen Entwicklun­ gen. Gewöhnlicher Vorschuß. 202.11 Zusätzliche, nicht voraussehbare Aktivitäten der IPU. Abhal­ tung der Flerbstkonferenz in Uruguay statt in Genf. Gewöhnli­ cher Vorschuss. 322.21 Deutlich gestiegenes Interesse der Parlamentarier an Doku­ mentationsunterlagen aufgrund des seit der Reorganisation verbesserten Angebotes. Dokumentationen der PUK. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 104 Bundeskanzlei 311.33 Bei der Budgetierung noch nicht bekannter Kreditmehrbe­ darf für die Entwicklung und Einführung neuer EDV-Applika- tionen im RZ EMD (Ersatzteilbewirtschaftung DAMP), beim Bundesamt für Statistik (Volkszählung 1990) sowie beim Am t für Bundesbauten (Unterhaltskonzept), wobei das AFB ent­ sprechende Kompensationen von 200000 Franken auf «Rubrik 314.331.01 » anbietet. Gewöhnlicher Vorschuß. 312.40 Bei der Budgetierung nicht voraussehbarer dringender Mehr­ bedarf für das Ausrüsten von zusätzlichen Arbeitsplätzen im Integrationsbüro EDA/EVD/Gatt-Dienst und Delegation Genf sowie im Osthilfedienst und für die Wirtschaftsmaßnahmen gegenüber Irak und Kuwait. Gewöhnlicher Vorschuß. 512.40 Bei der Budgetierung nicht voraussehbarer dringender Mehr­ bedarf für das Ausrüsten von Arbeitsplätzen beim BAWI (Gatt-, Ost- und Nahosthilfedienst), beim EDA (Integrations­ büro), bei der Bundesanwaltschaft (Sonderbeauftragter für Staatsschutz, Ombudsmann) sowie beim Bundesamt für Sta­ tistik (Volkszählung 1990). Dringender Mehrbedarf für den Kauf von Komponenten für die Aufschaltung von Endgeräten bei LAN-Systemen in Mietobjekten der Bundesverwaltung. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 105 Bundesgericht 201.02 Unvorhersehbarer Mehrbedarf infolge starker Zunahme der Augenscheine und Instruktionsverhandlungen im Zusam­ menhang m it Enteignungen für die Bahn-2000-Projekte, wegen der Durchführung des Treffens der höchsten Verwal­ tungsgerichte D/A/FL/CH in der Schweiz und infolge Teil­ nahme an der 5. Internationalen Konferenz der Obersten Richter in W ashington. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.04 Überdurchschnittlich viele und hohe Zusprüche bei der unentgeltlichen Rechtspflege. Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 101 Chambres fédérales Augmentation des contributions aux groupes politiques de l'Assem­ blée fédérale selon l'arrêté fédéral relatif à la loi sur les indemnités parlementaires, m odifié le 22.6.1990. Crédit provisoire. Activités imprévisibles et rythm e nettem ent accéléré des séances en raison des événements à l'échelon européen. Crédit provisoire. Activités supplémentaires et imprévisibles de l'UlP. La conférence d'automne se tiendra en Uruguay au lieu de se tenir à Genève. Crédit provisoire. Renforcement notable de l'intérêt des parlementaires à pouvoir se documenter, en raison de l'offre améliorée depuis la réorganisation. Documentation de la CEP. Crédit provisoire. Ad 104 Chancellerie fédérale Besoins financiers supplémentaires, inconnus au mom ent de l'éta­ blissement du budget, destinés au développement et à l'introduction d'applications inform atiques au centre de calcul du DMF (gestion des pièces de rechange de la DPAA), à l'Office fédéral de statistique (recensement de 1990), à l'Office des constructions fédérales (conception de l'entretien), un montant de 200 000 francs étant com ­ pensé à l'article 314.331.01 par l'OCF. Crédit provisoire. Besoins supplémentaires urgents, imprévisibles au m om ent de l'élaboration du budget, pour l'équipem ent des places de travail supplémentaires du bureau de l'intégration DFAE/DFEP/service Gatt et de la délégation près l'AELE et le Gatt à Genève, du service de l'aide à l'Est, ainsi que pour les mesures économiques envers l'Irak et le Koweït. Crédit provisoire. Besoins supplémentaires, imprévisibles au m om ent de l'établisse­ ment du budget, pour l'équipem ent de places de travail à l'OFAEE (service du Gatt, d'aide à l'Est et du Moyen-Orient), au DFAE (bureau d'intégration), au Ministère public de la Confédération (délégué à la protection de l'Etat, médiateur), ainsi qu'à l'Office fédéral de la statis­ tique (recensement). Besoins supplémentaires urgents pour l'acqui­ sition de composants perm ettant de connecter les term inaux du réseau LAN dans des locaux loués de l'administration. Crédit provi­ soire. Ad 105 Tribunal fédéral Surcroît im prévisible de dépenses dû à l'augmentation sensible des inspections locales et des débats préalables en relation avec des expropriations dans le cadre du projet Rail 2000, à l'organisation de la rencontre des hautes juridictions administratives D/A/FL/CFI en Suisse et à la participation à la 56 Conférence internationale des juges des Cours suprêmes à Washington. Crédit provisoire. La fréquence et l'im portance des dépenses allouées dans le cadre de l'assistance judiciaire gratuite sont nettement supérieures à la moyenne. Crédit provisoire.

16 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 106 Versicherungsgericht..................... 5000 106 Tribunal des assurances 341.01 Hausdienst (Heizung u .a .) ............... 47030 46500 5000 341.01 Service du bâtiment (chauffage, etc.) 2 Departement für auswärtige An­ gelegenheiten - 69077060 2 Département des affaires étran­ gères 201 Departement für auswärtige An­ gelegenheiten 17577060 201 Département des affaires étran­ gères 221.01 Personalfürsorge .............................. 324898 304400 40000 221.01 Prévoyance 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 18154495 18140000 385000 301.01 Débours 311.03 H ilfs k rä fte ............................................. 11 209089 11097900 1402000 311.03 Auxiliaires 313.40 Kommission in Korea, Entschädi­ gungen 532000 563000 34000 313.40 Commission en Corée, indemnités 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 9019163 9036000 598000 321.01 Frais d'adm inistration 331.01 Unterhalt von Mobilien, Immobilien und Dienstfahrzeugen 705824 755000 150000 331.01 Entretien des immeubles, du m obi­ lier et des véhicules de service 341.01 Hausdienst und übrige Betriebsaus­ gaben 5733726 5805000 622000 341.01 Service du bâtiment et autres dépenses d'exploitation 351.01 Mietzinse und A b g a b e n .................. 9085981 9700000 528800 351.01 Loyers et taxes 453.08 Diplomatischer und konsularischer Schutz 35389 52 700 164500 453.08 Protection diplomatique et consu­ laire 493.03 Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland 1792597 7000000 1000000 493.03 Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger

Begründung Exposé des motifs Zu 106 Versicherungsgericht 341.01 Unvorhergesehene Auslagen für M ehrbedarf für Stromko­ sten infolge Ausbau der EDV. Zu 201 Departement für auswärtige Angelegenheiten 221.01 Mehraufwendungen bei den Schweizerischen Vertretungen im Ausland als Folge der erhöhten Sozialversicherungsbei­ träge des in Fremdwährung bezahlten, nicht der Eidg. Versi­ cherungskasse angeschlossenen Personals im Ausland (ohne Hilfskräfte). 301.01 Mehrausgaben, verursacht durch die Reisen der m it der Ein­ führung des Informatiksystems bei den schweizerischen Ver­ tretungen im Ausland beauftragten Spezialisten und höhere Beiträge an die Wohnkosten des Personals infolge Erhöhung der Mieten im Ausland. 311.03 Mehraufwand infolge der Anstellung einer größeren Anzahl von Temporärpersonal und der teuerungsbedingten Anpas­ sung der Gehälter für die Hilfskräfte der Schweizerischen Ver­ tretungen im Ausland. 313.40 Die Ausgaben dieser Budgetrubrik beinhalten die Lohnzah­ lungen der gesamten Korea-Delegation. Die bei der Ablösung auftretenden Doppelzahlungen von Delegationsmitgliedern waren aus organisatorischen Gründen länger als bei der Bud­ getierung ursprünglich angenommen. Zudem mußten in einem Fall vier Kinderzulagen ausbezahlt werden, welche ebenfalls nicht eingerechnet waren. 321.01 Mehrausgaben der schweizerischen Vertretungen im Aus­ land, verursacht durch die Teuerung. 331.01 Unvorhergesehene Mehrausgaben infolge dringlicher Instandsetzung von zwei Sicherheitsfahrzeugen. Der M ehr­ aufwand w ird durch Sperrung eines entsprechenden Betra­ ges bei der Rubrik 201.511.01 kompensiert. Gewöhnlicher Vorschuß. 341.01 Höherer Betriebsaufwand bei den Vertretungen im Ausland, hauptsächlich bedingt durch höhere Kosten für Energie und Sicherheitmaßnahmen. 351.01 Wesentliche Zunahme der Mietzinse für die Schweizerischen Vertretungen im Ausland. 453.08 Chartern eines Flugzeuges, um die Schweizer in Kuwait zu evakuieren und Lieferung von Medikamenten an verschie­ dene schweizerische Vertretungen im Mittleren Osten zur Verteilung an die Landsleute im Konfliktfall. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.03 Mehrausgaben infolge einer wichtigen Verstärkung der Beteiligung der Schweiz als Ehrengast an der Hannover Messe im Jahr 1991. Ad 106 Tribunal des assurances Dépenses imprévues dues à l'augm entation des frais d'électricité en raison de l'extension de l'inform atique. Ad 201 Département des affaires étrangères Dépenses supplémentaires des représentations suisses à l'étranger résultant de la hausse des contributions de sécurité sociale du per­ sonnel rétribué en monnaie étrangère (sans les auxiliaires), person­ nel qui n'est pas affilié à la Caisse fédérale d'assurance. Dépenses accrues occasionnées par les voyages de spécialistes chargés de l'installation du système inform atique auprès des représentations suisses à l'étranger et contributions plus élevées aux frais de logement du personnel en raison de la hausse des loyers à l'étranger. Dépenses supplémentaires dues à l'engagement d'un plus grand nombre de personnel temporaire et à l'adaptation au renchérisse­ ment local des salaires des auxiliaires des représentations suisses à l'étranger. Les dépenses de cet article budgétaire comprennent le paiement des salaires de toute la délégation de Corée. Les doubles paiements effec­ tués lors de la relève des membres de la délégation ont, pour des rai­ sons d'organisation, duré plus longtemps que le budget ne le prévoyait. En outre, dans un cas, paiement imprévu de quatre alloca­ tions pour enfants. Dépenses accrues des représentations suisses à l'étranger occasion­ nées par le renchérissement. Dépenses supplémentaires imprévues en raison de la réparation urgente de deux véhicules de sécurité. L'excédent de dépenses sera compensé par le blocage d'un m ontant correspondant à l'article 201.511.01. Crédit provisoire. Hausse des charges d'exploitation des représentations à l'étranger, due principalem ent au coût plus élevé de l'énergie et des mesures de sécurité. Hausse im portante des loyers pour les représentations suisses à l'étranger. A ffrètem ent d'un avion pour évacuer les Suisses du Koweït et livrai­ son de médicaments à certaines représentations suisses au Moyen- Orient pour distribution aux compatriotes en cas de conflit. Crédit provisoire. Dépenses accrues en raison d'un renforcement im portant de la parti­ cipation de la Suisse comme hôte d'honneur à la Foire de Hanovre en 1991.

18 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 201 Departement für auswärtige Angelegenheiten (Fortsetzung) 493.20 Europarat, S tra ß b u rg ........................ 3709523 3789700 94400 201 Département des affaires étran­ gères (suite) 493.20 Conseil de l'Europe, Strasbourg 30 Europäische Molekular-Biologie . . 2 083204 2220900 10000 30 Biologie moléculaire européenne 39 Collège d'Europe, B rü g g e ............... 56950 39000 61 000 39 Collège d'Europe, Bruges 42 Europäische W eltraumorganisation (ESA) Paris 59405399 73000000 4194000 42 Agence spatiale européenne (ESA), Paris 63 Internationale Spezialkommission 330077 280000 400000 63 Commission spéciale internationale 69 Freiwillige Aktionen zur Wahrung der Menschenrechte und des Völ­ kerrechts 496325 600000 100000 69 Actions volontaires en faveur du respect des droits de l'homme et du droit international 74 Audiovisuelles E u re k a ..................... - — 52 600 74 Eureka, audiovisuel 75 Schenkung für den Sitz des interna­ tionalen Naturschutzbundes - — 660000 75 Don pour le siège de l'Union interna­ tionale pour le conservation de la nature et de ses ressources 303.05 Immobilienstiftung für internatio­ nale Organisationen, Genf 53955822 29019000 7080760 603.05 Fondation des immeubles pour les organisations internationales, Genève

19 Begründung Zu 201 Departement für auswärtige Angelegenheiten (Fortsetzung) 493.20 Wechselkurs des Französischen Frankens höher als budge- tiert (Budget auf Kursbasis 24 Franken). Gewöhnlicher Vor­ schuß. 493.30 Im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages nicht voraus­ sehbarer M ehrbedarf infolge nachträglicher Erhöhung des Jahresbeitrages an das Konferenz-Budget sowie höherem Umrechnungskurs der D-Mark. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.39 Finanzieller Mehrbedarf für die Anpassung der Stipendienbe- träge im Zusammenhang m it der Erhöhung der Schul- und Pensionskosten des Collège d'Europe. Ferner Gewährung von zwei neuen Stipendien, um das wachsende Interesse von Studenten an der europäischen Integrationspolitik zu unter­ stützen. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.42 Nachzahlung für das Jahr 1989 infolge einer Fehlberechnung des letztjährigen Beitrages der Schweiz durch die Organisa­ tion. Zusätzlicher M ittelbedarf für die Entwicklung, Herstel­ lung und Erprobung des W eltraum -Strahlenm onitors REM. Der angeforderte Kredit wird durch Sperrung eines entspre­ chenden Betrages von 600000 Franken auf der Rubrik 201.493.18 Europäische Organisation für Kernforschung, Genf, kompensiert. 493.63 Beitrag für das Jahr 1990 zur Finanzierung der Unterbringung des Sekretariats der Konferenz der Vereinten Nationen über Um welt und Entwicklung 1992 in Genf. Sperrung eines ent­ sprechenden Betrages in der Rubrik 201.493.25 «Friedenser­ haltende Aktionen». Gewöhnlicher Vorschuß. 493.69 Außerordentlicher Beitrag von 100000 Franken an das Schweizerische Rote Kreuz als humanitäre Geste der Eidge­ nossenschaft aus Anlaß des 125. Jubiläums der Rotkreuzbe­ wegung. Finanzierung einer Studie zur Situation von Folter­ opfern aus Drittwelt- und Schwellenländern in der Schweiz vorgesehen. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.74 Beitrag der Schweiz an das ordentliche Budget des gemein­ samen Programmes «Audiovisuelles Eureka», um die Film- und Fernsehproduktion in Europa zu unterstützen. Gewöhnli­ cher Vorschuß. 493.75 Erste Tranche der Schenkung von 12,5 Mio. Franken an den Internationalen Naturschutzbund für die Finanzierung des Baus seines Sitzgebäudes in Gland/VD. Dieser Nachtragskre­ dit ist durch die Sperrung von 300000 Franken auf der Rubrik 201.493.68 «Stiftung für den Sitz des internationalen Natur­ schutzbundes» teilweise kompensiert. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 603.05 Buchhaltungstechnische Kompensation des Einnahmeaus­ falles, der durch den Zahlungsaufschub der Jahresraten des BIT für 1988 und 1989 an die FIPOI entsteht. Dieser Kredit hat keine zusätzlichen Auslagen für die Eidgenossenschaft zur Folge, da ein gleichlautender Betrag der Einnahmenrubrik 601.700.11 «W ertschriften und andere Guthaben» gutge­ schrieben wird. Exposé des motifs Ad 201 Département des affaires étrangères (suite) Le cours de change du franc français est supérieur aux prévisions budgétaires (24 francs). Crédit provisoire. Besoins supplémentaires im prévisibles au m om ent de l'établisse­ ment du budget en raison de la hausse complémentaire de la contri­ bution annuelle au budget de la Conférence et du taux de conversion du DM. Crédit provisoire. Besoins financiers accrus pour adapter le montant des bourses en fonction de l'augm entation des frais d'écolage et de pension du Collège d'Europe. En outre, octroi de deux nouvelles bourses pour soutenir l'intérêt croissant d'étudiants à la politique d'intégration européenne. Crédit provisoire. Rappel pour l'année 1989 en raison d'une erreur, commise par l'Agence, dans la fixation de la contribution de la Suisse pour l'année dernière. Besoins financiers supplémentaires pour le développe­ ment, la réalisation et les essais du m oniteur de radiation spatiale REM. Le crédit requis sera compensé par le blocage d'un montant correspondant de 600000 francs à l'article 201.493.18 Organisation européenne de recherche nucléaire, Genève. Contribution pour l'année 1990 au financem ent de l'installation à Genève du Secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur l'envi­ ronnem ent et le développem ent de 1992. Blocage d'un montant cor­ respondant à l'article 201.493.25 «Actions pour le maintien de la paix». Crédit provisoire. Contribution extraordinaire de 100 000 francs à la Croix-Rouge suisse comme geste humanitaire de la Confédération à l'occasion du 125ème anniversaire du Mouvement de la Croix-Rouge. Financement d'une étude sur la situation en Suisse de victim es de la torture en prove­ nance de pays en développem ent et à niveau de développement intermédiaire. Crédit provisoire. Contribution de la Suisse au budget ordinaire du programme com ­ mun d'«Eurêka audiovisuel» destiné à renforcer la production ciné­ matographique et télévisuelle en Europe. Crédit provisoire. Première tranche à valoir sur le don de 12,5 m illions de francs à l'UlCN destiné au financem ent de la construction de son siège à Gland/VD. Ce crédit supplémentaire est partiellem ent compensé par le blocage de 300000 francs figurant sous 201.493.68 «Fondation pour le siège de l'UlCN». Crédit provisoire. Compensation, sur le plan comptable, de la dim inution de recettes résultant de la suspension du paiement à la FIPOI des annuités dues par le BIT pour 1988 et 1989. Ce crédit n'entraîne aucune charge supplémentaire pour la Confédération, un montant correspondant étant imputé à l'article de recettes 601.700.11 «Papiers valeurs et autres avoirs».

20 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 202 Direktion für Entwicklungszusam­ menarbeit und humanitäre Hilfe 493.12 Beiträge für bestimmte Aktionen an Schweiz, und internationale Organi­ sationen 13 Eigene Projekte des Bundes 20 Internationale Hilfswerke 3 Departem ent des Innern 301 Generalsekretariat . . . . 301.01 Ersatz von Auslagen . . . 305 B u nd esarchiv.................. 301.01 Ersatz von Auslagen . . . 306 Bundesamt für Kultur . . . 301.01 Ersatz von Auslagen . . . . 311.01 H ilfs k rä fte .............................. 180951961 200772257 89708004 10521 12011 123385 1457663 170220000 206148000 67598000 34900 12500 184300 1 503500 Fr. 51 500000 10500000 23000000 18000000 208858400 12000 12000 4400 4400 202 Direction de la coopération au développement et de l'aide huma­ nitaire 493.12 Contributions générales à des orga­ nisations suisses et internationales pour des projets spécifiques 13 Projets de la Confédération 20 Œuvres d'entraide internationales 3 Département de l'intérieur 301 Secrétariat général 301.01 Débours 305 Archives fédérales 301.01 Débours 978000 12000 290000 306 Office fédéral de la culture 301.01 Débours 311.01 Auxiliaires

Begründung Exposé des motifs Zu 202 Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humani­ täre Hilfe 493.12 Zusätzlicher Finanzierungsbedarf für bereits budgetierte Zahlungen, die aber infolge einer auf A ufruf der Weltbank gewährten, im Budget nicht vorgesehenen Finanzhilfe an Mali, nicht geleistet werden konnten. Kompensation auf die Rubriken 202.493.14 (0,5 Mio), 202.493.22 (2 Mio), 202.600.01 (5,4 Mio) und 202.600.03 (2,6 Mio). Gewöhnlicher Vorschuß. 493.13 Erhöhung um 3 Mio des Beitrages an das Programm der «positiven Maßnahmen» für Südafrika und Gewährung eines Kredites von 20 Mio als Beitrag zur Finanzierung des Rückfüh­ rungsprogrammes für die politisch Verfolgten nach Südafrika (10 Mio) sowie des Programmes zur Bildung ziviler W ieder­ aufbautruppen in Mosambik (10 Mio). Kompensation auf der Rubrik 201.493.25 «Friedenserhaltende Aktionen». Gewöhn­ licher Vorschuß. 493.20 Zusätzliche Unterstützung der Flüchtlingshilfeprogramme (insb. Rückkehrprogramme) des HCR und des IKRK, bei deren Finanzierung diese Organisationen auf große Schwierigkei­ ten stossen. Beteiligung an den dringlichen humanitären Hilfsaktionen zu Gunsten der Opfer der Golfkrise. Kompensa­ tion von 8 Mio auf Rubrik 202.493.22 «Nahrungsm itteihilfe mit Milchprodukten». Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 301 Generalsekretariat 301.01 Unvorhergesehener Mehraufwand infolge der Umzugsko­ sten des neugewählten Generalsekretärs. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Zu 305 Bundesarchiv 301.01 Mehraufwand des Schweizerischen Bundesarchivs für drin­ gend erforderliche externe Ausbildung verschiedener M itar­ beiter sowie für nicht vorhersehbare, unaufschiebbare Dienstreisen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 306 Bundesamt für Kultur 301.01 Die stark intensivierten Kontakte m it dem Ausland erfordern zusätzliche Dienstreisen. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.01 M ehrbedarf infolge Beizug von Hilfskräften zur Bewältigung von Aufgaben, welche, im Zeitpunkt der Budgetierung des Finanzvoranschlages 1990 nicht bekannt waren. Gewöhnli­ cher Vorschuß. Ad 202 Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire Besoins financiers supplémentaires repuis pour faire face à des échéances normalement prévues, mais qui n'ont pas pu être hono­ rées du fait de l'octroi non budgété d'une aide financière au Mali en réponse à l'appel de la Banque mondiale. Compensation par le blo­ cage d'un m ontant correspondant aux articles 202.493.14 (0,5 m il­ lion), 202.493.22 (2,0 millions), 202.600.01 (5,4 millions) et 202.600.03 (2,6 millions). Crédit provisoire. Relèvement de 3 millions de la contribution au programme des mesu­ res positives en faveur de l'Afrique du Sud et octroi d'un crédit de 20 m illions en tant que contribution au financem ent du programme de réinsertion des exilés politiques vers l'Afrique du Sud (10 millions), ainsi que le programme de form ation des troupes civiles de recons­ truction au Mozambique (10 millions). Compensation par l'article 201.493.25 Actions pour le maintien de la paix. Crédit provisoire. Soutien additionnel aux programmes, notam m ent de rapatriement, du HCR et du CICR en faveur des réfugiés, pour le financem ent des­ quels ces organisations rencontrent de grosses difficultés. Participa­ tion à des actions humanitaires urgentes en faveur des victim es de la crise du Golfe. Compensation de 8 m illions par l'article 202.493.22 «Aide alimentaire en produits laitiers». Crédit provisoire. Ad 301 Secrétariat général Besoins supplémentaires imprévus dus aux frais de déménagement du Secrétaire général nouvellement élu. Crédit provisoire. Ad 305 Archives fédérales Surcroît de frais occasionnés aux Archives fédérales par la form ation externe nécessaire et urgente de divers collaborateurs, ainsi que par des voyages de service imprévus, ne pouvant être différés. Crédit provisoire. Ad 306 Office fédéral de la culture Voyages de service supplémentaires en raison du net renforcement des contacts avec l'étranger. Crédit provisoire. Accroissement des besoins accrus dû à l'engagem ent de personnel auxiliaire chargé de tâches qui n'étaient pas connues au m om ent de la préparation du budget pour 1990. Crédit provisoire.

22 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 306 Bundesamt für Kultur (Fortsetzung) 306 Office fédéral de la culture (suite) 311.02 Kommissionen und Honorare . . . 1 597 202 1013300 39000 311.02 Commissions et honoraires 321.04 Verzeichnis ausländischer Zeit­ schriften und Serien in Schweiz. Bibliotheken — — 140000 321.04 Répertoire des périodiques et séries étrangers reçus par les biblio­ thèques suisses 342.01 Betriebsausgaben.............................. 785326 842300 152000 342.01 Dépenses d'exploitation 511.02 Ankäufe des S L M .............................. 800000 800000 170000 511.02 Acquisitions du MN 03 Ankäufe der SLB ........................... 892135 760700 175000 03 Acquisitions de la BN 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft 101 081100 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 579500 580000 132000 301.01 Débours 311.02 Hydrologische Untersuchungen . . 217125 211100 19900 311.02 Etudes hydrologiques 03 Pegelbeobachter .............................. 255079 239400 26000 03 Observateurs de limnimètres

23 Begründung Zu 306 Bundesamt für Kultur (Fortsetzung) 311.02 Im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbarer Kredit­ mehrbedarf für die Entschädigung des Experten und Leiters des Musikautomaten-Museums (BRB vom 28.3.1990). Gewöhnlicher Vorschuß. 321.04 Unaufschiebbarer Kreditbedarf zwecks Sicherung der Fort­ führung des Verzeichnisses ausländischer Zeitschriften und Serien in schweizerischen Bibliotheken (VZ) m ittels Über­ nahme durch den Gesamtkatalog der Schweizerischen Lan­ desbibliothek. Gewöhnlicher Vorschuß. 342.01 Nicht steuerbare bzw. voraussehbare Mehrkosten im betrieb­ lichen Bereich des Schweiz. Landesmuseums infolge Über­ nahme des Musikautomaten-Museums Seewen/SO, zusätz­ lich gemieteter Räumlichkeiten in der Stadt Zürich sowie intensivertem Einsatz der Securitas zur Sicherstellung von Überwachungsaufgaben. Gewöhnlicher Vorschuß. 511.02 Dringlicher Ankauf des Schweizerischen Landesmuseums zugunsten des vom Bund per 1.7.1990 übernommenen Musikautomaten-Museums Seewen/SO (BRB vom 28.3.1990 betreffend die Übernahme des Musikautomaten-Museums Seewen/SO durch den Bund). Entnahme von 95000 Franken aus Rückstellungen des Museums-Fonds. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 511.03 Unerwarteter Mehrbedarf infolge überdurchschnittlicher Teuerung auf dem Buchsektor sowie unvorhergesehener Zunahme der gesetzlich verlangten Anschaffung von Helve­ tica. Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 306 Office fédéral de la culture (suite) Besoins financiers supplémentaires imprévisibles au m om ent de l'élaboration du budget pour les indemnités versées à l'expert et au directeur du Musée d'automates de Seewen (ACF du 28.3.1990). Crédit provisoire. Besoins financiers se pouvant être différés, destinés à assurer la poursuite de la tenue du Répertoire des périodiques et des séries étrangers reçus par les bibliothèques suisses (RP) par sa reprise par le Catalogue général de la Bibliothèque nationale. Crédit provisoire. Coûts supplémentaires imprévisibles lors de la gestion du Musée national suisse par suite de l'acquisition du Musée d'automates de Seewen/SO, de la location de locaux supplémentaires dans la ville de Zurich ainsi que de l'engagement d'agents de Securitas pour des tâches de surveillance. Crédit provisoire. Acquisition urgente du Musée national suisse pour le Musée d'auto­ mates de Seewen/SO, repris par la Confédération le 1.7.1990 (ACF du 28.3.1990 concernant la reprise du Musée d'automates de Seewen par la Confédération). Prélèvement de 95000 francs sur la provision pour le musée national. Crédit provisoire. Surcroît inattendu de besoins financiers dû à un renchérissement supérieur à la moyenne dans le secteur du livre et à l'augmentation imprévisible des acquisitions d'Helvetica conform ém ent au mandat légal. Crédit provisoire. Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft 301.01 Vergütung der Mehrauslagen für die Mittagsverpflegung bzw. Übernahme der Bahnkosten Bern—Ittigen/Papiermühle im Zusammenhang m it der Verlegung des BUWAL nach Itti- gen (1. Phase). Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Mehraufwendungen als Folge verstärkter internationaler Kontakte bzw. zusätzlicher Dienstreisen im Bereich des Um­ weltschutzes (u.a. Intensivierung der Tätigkeit der Arbeits­ gruppe Ozon). Gewöhnlicher Vorschuß: 100000 Franken. 311.02 Entlohnung von Gehilfen für die Erhebung von hydrologi­ schen Daten bei den Meßstationen im Gelände und bei der Zentrale in Bern. Da es sich vorwiegend um Lohnzahlungen handelt, ist der M ittelbedarf nur bedingt steuerbar. 311.03 Lohnaufwendungen im Zusammenhang m it der Aufsicht des hydrologischen Meßnetzes durch Dritte. Da es sich überwie­ gend um vertragliche Leistungen handelt, ist der M ittelbedarf nur bedingt steuerbar. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage Remboursement des frais supplémentaires de repas et prise en charge des frais de train entre Berne et Ittigen/Papiermühle par suite du transfert de l'OFEFP à Ittigen (1ère phase). Dépenses, imprévisibles au mom ent de l'établissement du budget pour 1990, dues à l'accrois­ sement des contacts internationaux et à des voyages de service supplémentaires (développement des activités du groupe de travail («ozone»). Crédit provisoire de 100000 francs. Salaires des aides chargés de la collecte de données auprès de sta­ tions hydrométriques sur le terrain et de la centrale de Berne. Comme il s'agit surtout de salaires, ces besoins financiers ne sont influençables que sous certaines conditions. Charges salariales dans le cadre de la surveillance du réseau des sta­ tions hydrom étriques par des tiers. Comme il s'agit de prestations contractuelles, ces besoins financiers ne sont influençables que sous certaines conditions. Crédit provisoire.

24 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II {•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) Fr. Fr. Fr. 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) 341.05 Hydrologischer Atlas der Schweiz 273440 355000 • 76500 341.05 Atlas hydrologique de la Suisse 06 R heinüberw achung........................... — — 500000 06 Surveillance du Rhin 343.01 Aufklärung .......................................... 113268 795000 166700 343.01 Information 373.02 Kostenbeitrag an die Nationalpark­ kommission für die Parkaufsicht 525000 555000 40000 373.02 Contribution pour la surveillance du parc à la Commission du parc natio­ nal suisse 443.11 Lawinenverbauungen und Auffor­ stungen 82794451 85000000 11000000 443.11 Ouvrages paravalanches et reboise­ ments 12 Außerordentliche Maßnahmen zur W alderhaltung 55311858 60000000 80000000 12 Mesures extraordinaires pour la conservation de la forêt 21 Natur- und Landschaftsschutz . . . 9000000 9400000 4700000 21 Protection de la nature et du pay­ sage

Begründung Exposé des motifs Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 341.05 Für die Idealisierung des Projektes «Flydrologischer Atlas der Schweiz» wurde für die Jahre 1989—91 ein Gesamtbetrag von 1 060000 Franken zur Verfügung gestellt. Höherer M ittel­ bedarf im laufenden Jahr, da die Arbeiten schneller voran­ schreiten als bei der Budgetierung angenommen. 341.06 Finanzielle Beteiligung der Schweiz an den Erstellungskosten einer gemeinsamen Meß- und Kontrollstation zum Schutze des Rheins bei Basel zusammen m it dem Land Baden-Würt­ temberg. Gewöhnlicher Vorschuß. 343.01 Verzögerung bei der Fertigstellung des Umweltzustandbe­ richtes 1989. Verspätete Begleichung von Rechnungen aus einem Expertenauftrag, der im Jahre 1989 budgetiert war. Ausrichtung eines Bundesbeitrages von 80000 Franken an den Pavillon «Le Léman» am Com ptoir Suisse (Umwelt­ schwerpunkt Léman), was bei der Budgetierung nicht vorge­ sehen war. Zur Kompensation wird der entsprechende Betrag bei der Rubrik 310.443.01 «Gewässerschutzanlagen» gesperrt. Bereitstellung der M ittel durch Kreditübertragung (86700 Franken) bzw. Nachtragskredit (80000 Franken). 373.02 Mehraufwendungen infolge Anpassung der Spesenentschä­ digungen für die Parkwächter an die regionalen Verhältnisse (kantonale Jagdaufseher, W ildhüter) sowie unvorhergesehe­ ner baulicher Sanierungsmaßnahmen beim Betriebsge­ bäude in II Fuorn (Stromzufuhr). Gewöhnlicher Vorschuß. 443.11 Um den Schutz von gefährdeten Siedlungen und Verkehrsan­ lagen sicherzustellen, sind zusätzliche Verbauungsprojekte als Folge der Sturmschäden 1990 erforderlich. 443.12 Zusätzliche Aufwendungen im Zusammenhang m it dem A uf­ rüsten von W indwurfholz und der Bereitstellung von Holz­ lagerplätzen als Folge der Sturmschäden vom Februar 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. 443.21 Neue Beiträge für — Schutz der Moore und Moorlandschaften (BRB 16.5.1990) — Bewirtschaftungsbeiträge für Trockenstandorte und Streuflächen (BRB 13.2.89, BBI I 1181 f.) — Realisierung eines Landschaftsfonds 1991 (BRB 22.11.1989) — Erfassung der Bundesinventare. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) Une somme totale de 1 060000 francs a été mise à disposition pour la réalisation du projet «Atlas hydrologique de la Suisse» sur une période allant de 1989 à 1991. Besoins financiers supplémentaires en cours d'exercice, vu que les travaux avancent plus rapidem ent qu'il n'était prévu au m om ent de l'établissem ent du budget. Participation financière de la Suisse aux frais de construction d'une station de mesure et de contrôle pour la protection du Rhin à Bâle, avec le Bade-Wurtemberg. Crédit provisoire. Retard dans la réalisation du rapport sur l'état de l'environnem ent en

1989. Retard dans le paiement de factures pour un travail confié à un expert privé, qui figurait au budget de 1989. Subvention fédérale de 80000 francs destinée au pavillon «Le Léman» au Comptoir Suisse, dont l'objectif est d'éveiller l'intérêt du public à ce patrimoine environ­ nemental. Le m ontant correspondant sera bloqué en compensation à l'article 310.443.01 «Installations pour la protection des eaux contre la pollution». Mise à disposition des crédits par la voie des reports de crédits (86700 francs) et des suppléments de crédits (80000 francs). Dépenses supplémentaires dues à l'adaptation des indemnités ver­ sées aux gardiens du parc aux conditions régionales (gardes-faune et gardes-chasse cantonaux), ainsi qu'à la remise en état urgente du bâtiment d'exploitation, à II Fuorn (alimentation en courant). Crédit provisoire. Pour assurer la protection de bâtiments et d'infrastructures destinées aux transports, construction urgente de nouveaux ouvrages de pro­ tection par suite des dommages dus à la tempête de février 1990. Dépenses supplémentaires pour l'enlèvem ent des arbres renversés par le vent à la suite de la tempête de février 1990 et pour l'aménage­ ment de places d'entreposage. Crédit provisoire. Nouvelles subventions: — Protection des marais et des sites marécageux (ACF du 16.5.1990) — Contributions pour l'exploitation des terrains secs et des prés à litière (ACF du 13.2.1989, FF 1989 I 1136 s.) — Création d'un fonds 1991 pour la protection du paysage (ACF du 22.11.1989) — Etablissement des inventaires fédéraux. Crédit provisoire.

26 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) Fr. Fr. Fr. 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) 443.33 Kosten der W ild h u t.................. 1 530000 1568000 420000 443.33 Surveillance de la chasse 493.01 Internationale Kommissionen und Organisationen, Umweltschutz 1697263 3103900 400000 493.01 Commissions et organisations inter­ nationales, protection de l'environ­ nement 603.01 Investitionskredite an die Forstwirt­ schaft 311 Meteorologische A n s ta lt............... 3562310 7000000 3600000 806800 603.01 Crédits d'investissem ent pour la syl­ viculture 311 Institut de météorologie 392.01 Forschungs- und Studienaufträge 164838 165800 27800 392.01 Mandats de recherche et d'étude 512.01 Instrumente und Apparate ............ 314 Amt für B undesbauten.................. 2 356694 3273000 • 779000 18210000 4 512.01 Instruments et appareils 314 Office des constructions fédérales 311.01 Hausdienst, L o h n ko ste n .................. 11373581 11465500 980000 311.01 Service du bâtiment, charges sala­ riales 02 Kommissionen und Honorare . . . 405332 457000 230000 02 Commissions et honoraires 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 710090 650000 265000 321.01 Frais d'adm inistration 331.02 Bauliche Arbeiten an Miet- und Pachtobjekten 8699571 8900000 7500000 331.02 Travaux de construction sur des objets loués et affermés 03 Telephonanschluß- und -erweite­ rungskosten 4095095 4200000 2 200000 03 Frais afférents au réseau téléphoni­ que et à son extension

Begründung Exposé des motifs Zu 310 Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 443.33 Abbau des Überhangs an Zahlungsverpflichtungen aus den Vorjahren per Ende 1990. Diese Bereinigung erfolgt im Hin­ blick auf die Inkraftsetzung der neuen Verordnung über die Wasservogel reservate bzw. die eidg. Jagdbanngebiete per

1. Februar 1991. 493.01 Übernahme eines Teils der Organisationskosten der zweiten Weltklima-Konferenz, die vom 29. Oktober bis am 7. Novem­ ber 1990 in Genf stattfindet. Gewöhnlicher Vorschuß. 603.01 Höherer Finanzbedarf infolge verspäteter Auszahlung von Darlehensgesuchen aus dem Jahr 1989 sowie steigender Zahl von Gesuchen als Folge der Sturmschäden 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) Suppression de l'excédent des engagements de paiements des années précédentes à fin 1990. Cette opération est en relation avec la mise en vigueur au 1er février 1991 des nouvelles ordonnances sur les réserves d'oiseaux d'eaux et de migrateurs et sur les districts francs fédéraux. « Prise en charge d'une partie des coûts d'organisation de la deuxième Conférence mondiale sur le climat, qui aura lieu à Genève du 29 octo­ bre au 7 novembre 1990. Crédit provisoire. Besoins financiers accrus dus à des retards dans le versement de prêts portés au budget de 1989 et à des nouvelles demandes de sub- ventionnem ent pour couvrir les dégâts causés par la tempête de février 1990. Crédit provisoire. Zu 311 Meteorologische Anstalt 392.01 Massive Verteuerung der Forschungs- und Entwicklungsauf­ träge auf dem Gebiete des Umweltschutzes. Übernahme neuer, nicht voraussehbarer Aufgaben im Rahmen des Pro­ jektes «Klimatologie der Ausbreitung von Schadstoffen in der Schweiz» (CUMADISP). Kompensation auf der Rubrik 306.391.01 «Forschungs- und Studienaufträge». Gewöhnli­ cher Vorschuß. 512.01 EinTeil der 1989 budgetierten Beschaffungen und Installatio­ nen von Komponenten für das automatische Beobachtungs­ netz ANETZ und das neue automatische Ergänzungsnetz ENET verschob sich infolge Lieferungsverzögerungen auf das Jahr 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 311 Institut de météorologie Renchérissement massif des contrats de recherche et de développe­ ment dans le domaine de la protection de l'environnement. Prise en charge de nouvelles tâches imprévisibles dans le projet «Climatolo­ gie de la dispersion atmosphérique des polluants» (CLIMADISP). Compensation par l'article 306.391.01 «Mandats de recherche et d'étude». Crédit provisoire. Une partie des acquisitions prévues en 1989 et l'installation des com ­ posants pour le réseau des stations automatiques d'observation ANETZ et le nouveau réseau automatique complémentaire ENET ont été reportés en 1990 par suite de retards dans la livraison. Crédit provisoire. Zu 314 Am t für Bundesbauten 311.01 Erhöhung der Lohnkosten infolge neuer gesetzlicher Grund­ lagen und Zunahme der Reinigungsflächen. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.02 Dringender, im Zeitpunkt des Voranschlages und des Nach­ trag I unvorhersehbarer M ittelbedarf für den Beizug eines Sachverständigen für LANs sowie für eine durch das EDI angeordnete Expertise. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Zusätzlicher Kreditbedarf für Umzüge von Bundesämtern, welche im Voranschlag 1990 nicht berücksichtigt werden konnten. Gewöhnlicher Vorschuß. 331.02 Höherer Zahlungsbedarf für bauliche Maßnahmen in Mietob­ jekten infolge unvorhergesehener, dringender Raumbe­ schaffungen. Gewöhnlicher Vorschuß. 331.03 Höherer Zahlungsbedarf für Telefoninstallationen infolge unerwarteter dringender Bedürfnisse. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Ad 314 Office des constructions fédérales Augm entation des charges salariales due aux nouvelles bases léga­ les et à l'accroissement des surfaces à nettoyer. Crédit provisoire. Besoins financiers urgents, im prévisibles au m om ent de l'établisse­ ment du budget et du crédit supplémentaire I, dus à l'engagement d'un expert pour le LANs et pour le financem ent d'une expertise, ordonnée par le DFI. Crédit provisoire. Dépenses supplémentaires, imprévisibles au mom ent de l'établisse­ ment du budget, occasionnées par des déménagements des offices fédéraux dans de nouveaux locaux. Crédit provisoire. Dépenses plus élevées que prévu pour des travaux de construction sur des objets loués, dues à des besoins de locaux imprévus et urgents. Crédits provisoire. Hausse des dépenses due à des besoins inattendus et urgents en installations téléphoniques. Crédit provisoire.

28 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung) 314 Office des constructions fédérales (suite) 350.01 Nicht versicherte Schäden an Lie­ genschaften 5880847 4900000 2000000 350.01 Dommages non assurés à des bâti­ ments 351.01 Miet- und P achtzinse........................ 24874702 30500000 2740000 351.01 Loyers et fermages 511.01 F ahrnis................................................... 8985091 9735000 1645000 511.01 Mobilier 03 Fahrnis für Botschaften und Konsu­ late 6299943 6000000 650000 03 M obilier pour des représentations diplomatiques et consulaires 316 Bundesamt für Gesundheits­ wesen 5417500 316 Office fédéral de la santé publique 311.50 Entschädigungen und Honorare . . 2074592 1652600 1098500 311.50 Indemnités et honoraires 373.19 Maßnahmen zur Bekämpfung von AIDS 10811289 10753000 • 2319000 373.19 Mesures de lutte contre le SIDA 463.02 AID S -Forschung................................. 3628110 3000000 2000000 463.02 Recherches sur le SIDA 317 Bundesamt für Statistik 26400 317 Office fédéral de la statistique 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 55996 35000 26400 321.01 Frais d'adm inistration 318 Bundesamt für Sozialversiche­ rung 74246000 318 Office fédéral des assurances so­ ciales 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 263007 210200 220000 311.01 Commissions et honoraires

29 Begründung Zu 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung) 350.01 Die außerordentlichen Unwetterschäden dieses Jahres bedingen eine Aufstockung des Kredites für Schadenbe­ hebungen. Gewöhnlicher Vorschuß. 351.01 Starke Mietzinserhöhungen infolge Teuerung und Hypothe­ karzinsentwicklung sowie Zunahme des Raumbedarfs. Gewöhnlicher Vorschuß. 511.01 Zusätzlicher, im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages für das Jahr 1990 nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für dringende Projekte. Gewöhnlicher Vorschuß. 511.03 Im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages für das Jahr 1990 nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für die diplom ati­ schen Vertretungen in Hanoi, Asuncion und London. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 311.50 Mehrbedarf für die grenzsanitarischen Untersuchungen infolge Zunahme der einreisenden Gastarbeiter und Asylbe­ werber sowie Verlegung des Grenzsanitätsposten Basel an die Stadtgrenze. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.19 Der Voranschlagskredit 1989 konnte infolge verspäteter Ein­ reihung von Schlußabrechnungen sowie umzugsbedingter Verzögerung in der Projektabwicklung nicht voll beansprucht werden. Gewöhnlicher Vorschuß. 463.02 Zusätzlicher Kreditbedarf zur Unterstützung der Aids-For- schung (BRB vom 19.3.1990). Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 314 Office des constructions fédérales (suite) Les dommages extraordinaires dus aux intempéries exigent une aug­ mentation du crédit en question. Crédit provisoire. Majoration considérable des loyers due au renchérissement, à l'évolution des taux hypothécaires/ainsi qu'à l'accroissement des besoins en locaux. Crédit provisoire. Besoins supplémentaires en m obilier dus à des projets imprévus et urgents, qui n'étaient pas prévisibles lors de l'établissem ent du bud­ get pour l'année 1990. Crédit provisoire. Au mom ent de l'établissement du budget pour l'année 1990, la néces­ sité de devoir remplacer le m obilier de nos ambassades à Hanoï, Asuncion et Londres n'était pas prévisible. Crédit provisoire. Ad 316 Office fédéral de la santé publique Dépenses accrues pour les examens sanitaires de frontière dues à l'augm entation du nombre des travailleurs étrangers et demandeurs d'asile, ainsi que pour le transfert du poste sanitaire de frontière de Bâle à la limite de la ville. Crédit provisoire. Le crédit 1989 n'a pas pu être entièrem ent utilisé du fait que les décomptes finals ont été présentés tardivem ent et que l'examen des projets a été retardé pour cause de déménagement. Crédit provi­ soire. Besoins financiers supplémentaires pour le soutien de la recherche sur le sida selon ACF du 19.3.1990. Crédit provisoire. Zu 317 Bundesamt für Statistik 321.01 M ehrbedarf für Stelleninserate in den Tages- und Fachzeitun­ gen und infolge Umwandlung von Einzel- in Kollektvimitglied- schaften. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung 311.01 Beizug von 5 Experten für die Beurteilung des «Drei-Säulen- Konzeptes». Mehr Kommissionssitzungen (Altersbericht, Revision Krankenversicherung) und zusätzliche Taggelder (Revision KV); zusätzliche Übersetzungen für EWR; Entschä­ digung für Kommissionspräsident Revision KVG. Kompensa­ tion durch Sperrung auf Rubrik 316.493.02. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 317 Office fédéral de la statistique Frais supplémentaires pour les offres d'em ploi dans les quotidiens et dans les revues spécialisées et pour la conversion d'affiliations indivi­ duelles en affiliations collectives. Crédit provisoire. Ad 318 Office fédéral des assurances sociales Consultation de cinq experts pour évaluer le «concept des trois piliers». Nombre accru de séances (rapport sur le vieillesse, révision de l'assurance-maladie) et indemnités journalières supplémentaires (révision AM); traductions supplémentaires pour l'EEE; indemnisa­ tion pour le président de la commission révision LAM. Compensation par blocage à l'article 316.493.02. Crédit provisoire.

30 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) 318 Bundesamt für Sozialversiche­ rung (Fortsetzung) 321.02 Verwaltungsauslagen ..................... 403.50 Leistungen des Bundes an die AHV 53 Ergänzungsleistungen zur AHV . . 60 Leistungen des Bundes an die Invali­ denversicherung 63 Ergänzungsleistungen zur Invali­ denversicherung 320 Bundesamt für Bildung und Wis­ senschaft 311.05 Eidg. M aturitätsprüfungen ............ 373.05 Schweiz. Dokumentationsstelle für Schul- und Bildungsfragen, Genf 493.09 Internationale Programme für die W eiterbildung 321 Bundesamt für Militärversiche­ rung 322.01 Verwaltungsauslagen ..................... Rechnung Compte 1989 Fr. 49758 2710000000 232363503 1392103487 60815770 919623 614150 Voranschlag Budget 1990 30000 3104000000 248000000 1523000000 66000000 776900 696000 1800000 33089 23000 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Fr. 26000 20000000 9000000 41 000000 4000000 713100 73100 80000 560000 4007000 7000 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 318 Office fédéral des assurances sociales (suite) 321.02 Frais d'adm inistration 403.50 Versement de la Confédération à l'AVS 53 Prestations complémentaires à l'AVS 60 Versement de la Confédération à l'assurance-invalidité 63 Prestations complémentaires à l'assurance-invalidité 320 Office fédéral de l'éducation et de la science 311.05 Examenes fédéraux de maturité 373.05 Centre suisse de documentation en matière d'enseignement et d'édu­ cation, Genève 493.09 Mesures particulières en faveur du perfectionnement 321 Office fédéral de l'assurance mili­ taire 322.01 Frais d'adm inistration

31 Begründung Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung (Fortsetzung) 321.02 Unterstellung von Vorsorgeeinrichtungen unter die Aufsicht des Bundesamtes für Sozialversicherung gemäß BB vom 6.10.1989 über Anlagevorschriften für Einrichtungen der beruflichen Vorsorge und für Versicherungseinrichtungen (Sofortmaßnahmen auf dem Gebiete des Bodenrechts). Um sämtliche Vorsorgeeinrichtungen zu erfassen, w ar ein Aufruf in der Tagespressë notwendig, was bei der Budgetierung noch nicht bekannt war. Gewöhnlicher Vorschuß. 403.50 Mehraufwendungen infolge stärkerer Zunahme des Rentner­ bestandes sowie höhere Beiträge zur Förderung der Alters­ hilfe; Anstieg der Ausgaben für Baubeiträge an Altersheime infolge Verlängerung der Übergangsfrist bis 30. Juni 1990. 403.53 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhungen (Hypothe­ karzinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalauf­ wendungen). 403.60 Höhere Betriebsbeiträge als Folge gestiegener Lohnaufwen­ dungen des Personals in W ohnheimen und geschützten Werkstätten; Bereitstellung von zusätzlichen Heimplätzen. Intensivierung der Ausbildungstätigkeit der Behindertenor­ ganisation. 403.63 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhungen (Hypothe- karzinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalaufwen­ dungen). Zu 320 Bundesamt für Bildung und Wissenschaft 311.05 Mehrbedarf für externe Examinatoren und Experten bei den M aturitätsprüfungen soyvie für Koordinationssitzungen der Examinatoren. 373.05 Das Personal der Schweizerischen Dokumentationsstelle für Schul- und Bildungsfragen w ird nach den Bundesnormen entlöhnt. Im Zeitpunkt der Budgeteingabe waren die durch die Reallohnerhöhung und die Äm terklassifikation bedingten Mehrausgaben noch nicht bekannt. 493.09 Höhere Beiträge der Schweiz für das EG-Programm COMETT II im Jahre 1990 infolge veränderter Berechnungsgrundlage während den Verhandlungen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 321 Bundesamt für Militärversicherung 322.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Zunahme der Kosten für die Personalrekrutierung insbesondere auf dem Platz Genf. Höhere Ausgaben im Bereich der Personalschu­ lung. Exposé des motifs Ad 318 Office fédéral des assurances sociales (suite) Subordination des institutions de prévoyance à la surveillance de l'Office fédéral des assurances sociales conform ém ent à l'AF du 6.10.1989 concernant des dispositions en matière de placement pour les institutions de prévoyance professionnelle et pour les institutions d'assurance (mesures d'urgence dans le secteur du droit foncier). Pour recenser l'ensemble des institutions de prévoyance, il a fallu publier un appel dans la presse quotidienne, élément qui n'était pas encore connu lors de l'établissem ent du budget. Crédit provisoire. Dépenses supplémentaires dues à un fo rt accroissement de l'effectif des rentiers ainsi qu'à l'augm entation des subventions pour l'encou­ ragement de l'aide à la vieillesse; hausse des dépenses pour les sub­ ventions à la construction destinées à des homes pour personnes âgées résultant de la prorogation du délai transitoire jusqu'au 30 juin 1990. Accroissement des dépenses par suite des augmentations de loyers (hausses des intérêts hypothécaires) et augmentation des frais afférents aux homes (frais de personnel). Subventions plus élevées pour les frais d'exploitation résultant de la progression des dépenses consacrées aux salaires du personnel dans les homes d'habitation et les ateliers d'occupation protégés; aménagement de places supplémentaires dans les homes. Intensifi­ cation de l'activité de form ation des organisations des invalides. Accroissement des dépenses par suite des augmentations de loyers (intérêts hypothécaires) et augmentation des frais relatifs aux homes (frais de personnel). Ad 320 Office fédéral de l'éducation et de la science Besoins financiers accrus pour les examinateurs et les experts extérieurs chargés des examens fédéraux de maturité, ainsi que séances de coordination entre examinateurs. Le personnel du Centre suisse de documentation en matière d'en­ seignement et d'éducation est rétribué selon le barème des salaires de la Confédération. Lors de la présentation du budget, les dépenses supplémentaires résultant de l'augmentation du salaire réel et de la classification des fonctions n'étaient pas connues. Augm entation de la contribution suisse au programme COMETT II des CE pour 1990 due à une modification de la base de calcul interve­ nue en cours de négociation. Crédit provisoire. Ad 321 Office fédéral de l'assurance militaire Augm entation des frais, im prévisible au mom ent de l'établissement du budget, pour le recrutement du personnel, concernant notam­ ment la place de Genève. Hausse des dépenses en matière de form a­ tion du personnel.

32 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 C réd its su p p lé m e n ta ire s II R eports de créd its II (•) Fr. Fr. Fr. 321 Office fédéral de l'assurance mili­ taire (suite) 49550099 48000000 4000000 403.52 Frais de traitement 7000 322 Clinique militaire de Novaggio 18274 20700 7000 322.01 Frais d'administration 18000 323 Ecole de sport de Macolin 202865 191 900 18000 316.04 Commission de gymnastique et de sport 3331100 330 Ecole polytechnique de Zurich 22919956 23730000 1664000 342.04 Dépenses d'exploitation — — 1667100 15 Expérience effectuée au LEP du CERN 4435500 4 Département de justice et police 190000 401 Secrétariat général 127727 65000 190000 311.01 Com m issionset honoraires 19000 403 Office fédéral de la police 50235 42 000 19000 321.01 Frais d'administration 2969500 405 Ministère public de la Confédéra­ tion 675115 700000 922000 311.01 Commissions et honoraires 321 Bundesamt für Militärversiche­ rung (Fortsetzung) 403.52 Behandlungskosten....................... 322 Militärspital Novaggio .................. 322.01 V erw a ltu n gsko ste n ....................... 323 Sportschule M ag g lin gen ............... 316.04 T urn-und Sportkommission . . . . 330 Technische Hochschule, Zürich 342.04 Betriebsausgaben.............................. 15 Experiment am LEP des CERN . . . 4 Justiz- und Polizeidepartement 401 G eneralsekretariat........................ 311.01 Kommissionen und Honorare . . 403 Bundesamt für Polizeiwesen . . 321.01 Verwaltungsauslagen . . . . . . . 405 Bundesanwaltschaft .................. 311.01 Kommissionen und Honorare . .

Begründung * Exposé des motifs 33 Zu 321 Bundesamt für Militärversicherung (Fortsetzung) Ad 321 Office fédéral de l'assurance militaire (suite) 403.52 Stärkerer Teuerungsanstieg im Gesundheitswesen als Renchérissement plus im portant que prévu dans le secteur de la erwartet. Gewöhnlicher Vorschuß. santé. Crédit provisoire. Zu 322 Militärspital Novaggio 322.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Erhöhung der Abwasser-, Kehrricht- und Deponiegebühren der Gemeinde Novaggio. M ehr Stelleninserate infolge des ausgetrockneten Arbeitsmarktes (u.a. Anstellung von 3 Physiotherapeuten bzw. eines EDV-Spezialisten). Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 323 Sportschule Magglingen 316.04 Mehraufwand infolge unaufschiebbarer Kommissions- und Fachausschuß-Sitzungen. Zu 330 Technische Hochschule Zürich 342.04 Starker Anstieg der Kosten für Elektrizität (zur Hauptsache infolge Tariferhöhung), Erdgas und Wasser. 342.15 Teuerungsbedingte Mehrkosten für das Magnetprojekt des L3-Experimentes am LEP des CERN. Zu 401 Generalsekretariat 311.01 Mehraufwand im Zusammenhang m it der wissenschaftli­ chen Aufarbeitung der Entwicklungen im Staatsschutz (BRB vom 27.6.1990). Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 403 Bundesamt für Polizeiwesen 321.01 Mehraufwand, insbesondere für Insertionskosten in Tages­ und Fachzeitschriften infolge des sehr angespannten Stellen­ marktes (Personalrekrutierung). Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 405 Bundesanwaltschaft 311.01 Nicht voraussehbare Honorarkosten für den Ombudsmann der Bundesanwaltschaft und an den Sonderbeauftragten für Staatsschutzakten (VO vom 5.3.1990; SR 172.014/AS 1990 I 386). Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 322 Clinique militaire de Novaggio Augmentation, imprévisible lors de l'établissem ent du budget, des taxes relatives à l'épuration des eaux, l'évacuation et l'élim ination des ordures de la commune de Novaggio. Frais supplémentaires d'inser­ tion dus à la situation tendue du marché du travail (p. ex. pour l'enga­ gement de trois physiothérapeutes et d'un spécialiste en inform ati­ que). Crédit provisoire. Ad 323 Ecole de sport de Macolin Dépenses supplémentaires dues à des séances de commissions et de comités d'experts, qui ne peuvent être différées. Ad 330 Ecole polytechnique de Zurich Forte augmentation des frais relatifs à l'électricité (principalement due à la hausse du tarif), au gaz naturel et à l'eau. Augmentation des frais, due au renchérissement, relatifs à l'expérience 13 au LEP du CERN. Ad 401 Secrétariat général Surcroît de dépenses en rapport avec l'analyse scientifique des déve­ loppements dans le domaine de la sécurité de l'Etat (ACF du 27.6.1990). Crédit provisoire. Ad 403 Office fédéral de la police Dépenses supplémentaires concernant notam m ent les frais d'inser- ^ tion dans des quotidiens et des revues spécialisées en raison de la situation tendue du marché de l'em ploi (recrutement du personnel). Crédit provisoire. Ad 405 Ministère public de la Confédération Frais d'honoraires imprévus pour le médiateur du Ministère public de la Confédération et le préposé spécial au traitem ent des documents établis pour assurer la sécurité de l'Etat (O du 5.3.1990; RS 172.014/ RO 1990 I 386). Crédit provisoire.

34 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 405 Bundesanwaltschaft (Fortsetzung) 311.02 Hilfskräfte 373.07 Schutzorganisation Bundesverwal­ tung 407 Bundesamt für geistiges Eigen­ tum 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 408 Bundesamt für Zivilschutz 343.02 Betriebsausgaben 412 Bundesamt für Raumplanung 311.01 Kommissionen und Honorare 414 Am t für M e ß w e s e n ..................... 321.01 Verwaltungsauslagen .................. 415 Delegierter für das Flüchtlings­ wesen 311.04 Ausbildung des Personals............... Fr. 386468 110093 809215 59581 36835 106268 Fr. 232400 220000 84000 800000 60000 38000 85400 Fr. 1820000 405 Ministère public de la Confédéra­ tion (suite) 311.02 Auxiliaires 227500 373.07 Organisme de protection, Adm inis­ tration fédérale 15000 15000 407 Office fédéral de la propriété intel­ lectuelle 321.01 Frais d'adm inistration 75000 75000 15000 15000 408 Office fédéral de la protection civile 343.02 Dépenses d'exploitation 412 Office fédéral de l'aménagement du territoire 311.01 Commissions et honoraires 10000 10000 1142000 112000 414 Office de métrologie 321.01 Frais d'adm inistration 415 Délégué aux réfugiés 311.04 Formation du personnel

Begründung Exposé des motifs Zu 405 Bundesanwaltschaft (Fortsetzung) 311.02 Mehrbedarf für Bezüge des Hilfspersonals im Zusammen­ hang m it dem Vollzug der Verordnung über die Behandlung von Staatsschutzakten des Bundes vom 5.3.1990 (SR 172.014/AS 1990 I 386) sowie die Übernahme der Schutzor­ ganisation des Am tes für Bundesbauten durch die Bundesan­ waltschaft gemäß Bundesratsbeschluß vom 19.4.1989. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.07 Mehrbedarf für die Entschädigung der Haltung von Wach­ hunden, Kosten für Securitaswächter und Vergütung für unregelmässige Schichtung der Arbeitszeit an die Aufseher im Logendienst infolge Übernahme der Schutzorganisation des Amtes für Bundesbauten durch die Bundesanwaltschaft gemäß Bundesratsbeschluß vom 19. April 1989. Gewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 407 Bundesamt für geistiges Eigentum 321.01 Unvorhergesehener Mehraufwand infolge Verlegung der Patent-Auflagestelle von Basel nach Lugano. Teilnahme an der International Data Banks Exchange (IDEX) Show in Oels­ berg und wegen nicht budgetierten Zollgebühren. Gewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 408 Bundesamt für Zivilschutz 343.02 Höherer Frachtkosten infolge Tarifanpassungen durch die SBB auf den 1.1.1990. Zu 412 Bundesamt für Raumplanung 311.01 Erhöhte Aufwendungen im Zusammenhang m it dem ver­ mehrten Beizug von externen Übersetzern. Zur Kompensa­ tion w ird der entsprechende Betrag bei der Rubrik 405.311.04 Ausbildung des Personals gesperrt. GewöhnlicherVorschuß. Zu 414A m t für Meßwesen 321.01 Im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbarer Mehrbe­ darf für Personalrekrutierung. GewöhnlicherVorschuß. Zu 415 Delegierter für das Flüchtlingswesen 311.04 Unerläßlicher Mehrbedarf für die Ausbildung des Personals infolge neuer Asylgesetzgebung. G ewöhnlicherVorschuß. Ad 405 Ministère public de la Confédération (suite) Besoins accrus pour les salaires du personnel auxiliaire embauché dans le cadre de l'exécution de l'O du 5.3.1990 relative au traitem ent des documents de la Confédération établis pour assurer la sécurité de l'Etat (RS 171.014/RO 1990 I 386), et consécutivement à la reprise de l'organisme de protection de l'Office des constructions fédérales par le Ministère public de la Confédération, conform ém ent à l'ACF du 19.4.1989. Crédit provisoire. Besoins accrus pour le versem ent d'indem niés pour l'élevage et l'entretien de chiens de garde, frais pour les gardiens de Securitas et indemnités pour horaire de travail irrégulier versées aux surveillants des loges, en raison de la reprise de l'organisme de protection de l'Office des constructions fédérales par le Ministère public de la Con­ fédération, conform ém ent à l'ACF du 19 avril 1989. Crédit provisoire. Ad 407 Office fédéral de la propriété intellectuelle Surcroît de dépenses im prévisible en raison du déplacement de la collection de brevets de Bâle à Lugano. Participation à l'International Data Bank Exchange (IDEX) Show de Delémont, décidée à fin janvier 1990 seulement. Versement imprévu de droits de douane. Crédit pro­ visoire. Ad 408 Office fédéral de la protection civile Hausse des frais de transport due à l'adaptation des tarifs par les CFF au 1er janvier 1990. Ad 412 Office fédéral de l'aménagement du territoire Hausse des dépenses due au recours accru à des traducteurs exter­ nes. En compensation, le montant correspondant est bloqué à l'arti­ cle 405.311.04 Formation du personnel. Crédit provisoire. Ad 414 Office de métrologie Lors de l'établissem ent du budget, les besoins supplémentaires pour le recrutement de personnel étaient imprévisibles. Crédit provisoire. Ad 415 Délégué aux réfugiés Besoins financiers supplémentaires indispensables pour-la form ation du personnel en raison de la nouvelle législation en matière d'asile. Crédit provisoire.

36 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 415 Delegierter für das Flüchtlings­ wesen (Fortsetzung) 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 493.06 Beiträge an Verwaltungskosten der SFH 5 M ilitärdepartement 501 Direktion der Militärverwaltung 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 511 Stab der Gruppe für Generalstabs­ dienste 508.01 B a u te n ................................................... 512 Bundesamt für Genie und Festun­ gen 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 358.02 Miet- und P achtzinse........................ 516 Oberkriegskom m issariat............... 346.12 Allgem eine Ausgaben der Truppe Fr. Fr. 98917 134000 3454585 4095000 1440072 1 700000 350000061 355000000 120097 270031 140000 280000 18419855 14500000 Fr. 170000 415 Délégué aux réfugiés (suite) 321.01 Frais d'adm inistration 860000 493.06 Contributions aux frais administra­ tifs de l'Office central suisse d'aide aux réfugiés (OSAR) 29726900 330000 330000 Département militaire 501 Direction de l'administration mili­ taire 311.01 Commissions et honoraires 20000000 20000000 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général 508.01 Constructions 75000 15000 60000 512 Office fédéral du génie et des forti­ fications 328.01 Frais d'adm inistration 358.02 Loyers et fermages 8660000 4400000 516 Commissariat central des guerres 346.12 Dépenses générales de la troupe

37 Begründung Exposé des motifs Zu 415 Delegierter für das Flüchtlingswesen (Fortsetzung) 321.01 Unerläßlicher Mehrbedarf für Insertionskosten infolge Bewil­ ligung von 113 zusätzlichen Stellen gemäß BRB vom 13.9.1989 sowie zur Verbesserung des Informationsstandes der Öffentlichkeit über den Asylbereich. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 493.06 Infolge der starken Zunahme der Asylgesuche und der ent­ sprechend höheren Anzahl der Befragungen nim m t auch die Summe der zu leistenden Pauschalabgeltungen zu. Gewöhn­ licher Vorschuß. Zu 501 Direktion der Militärverwaltung 311.01 Einsatz von Beauftragten im Zusammenhant m it der Fichen­ affäre, Durchführung von Umweltverträglichkeitsprüfungen auf Waffen- und Schießplätzen, Untersuchungen über die Belastungen von Natur und Landschaft durch die militärische Präsenz im Zusammenhang m it dem Projekt KOBERIO (För­ derung der Erhaltung von Arbeitsplätzen in den Bergregio­ nen). Der angeforderte Kreditbetrag w ird durch Sperrung auf den Rubriken 501.311.05 (200000 Franken) und 541.317.03 (130000 Franken) Ausbildung des Personals, kompensiert. Zu 511 Stab der Gruppe für Generalstabsdienste 508.01 Abbau von Zahlungsrückständen als Folge der hohen Bau­ teuerung. Die Mehrausgaben werden unter der Rubrik 541.557.10 Persönliche Ausrüstung und Erneuerungsbedarf (AEB) kompensiert. Zu 512 Bundesamt für Genie und Festungen 328.01 Mehr Stelleninserate für das Festungswachtkorps und die Zentralverwaltung infolge des ausgetrockneten Stellen­ marktes. 358.02 Einmietung von Lagerraum als Folge des Verzichts der Errich­ tung eines Festungsmaterialparks in Bilten. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 415 Délégué aux réfugiés (suite) Besoins financiers supplémentaires indispensables dus aux frais d'annonces afférents aux 113 postes supplémentaires autorisés par ACF du 13.9.1989, ainsi qu'à l'amélioration de l'inform ation du public en matière d'asile. Crédit provisoire. En raison de la forte augmentation du nombre des demandes d'asile et, par conséquent, du nombre d'auditions nécessaires, le montant des forfaits accordés s'est également accru. Crédit provisoire. Ad 501 Direction de l'administration militaire Engagement de délégués en relation avec l'affaire des fiches, exa­ mens en relation avec la protection de l'environnem ent sur les places d'arm es et de tir, enquêtes relatives aux conséquences de la présence de l'armée sur la nature et le paysage dans le cadre du pro­ jet KOBERIO (encouragement de la conservation de places de travail dans les régions de montagne). Le crédit demandé est compensé par le blocage du montant correspondant aux articles 501.311.05 (200 000 francs) et 541.317.03 (130000 francs) Formation du personnel. Ad 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général Suppression d'arriérés de paiement en raison du renchérissement élevé dans le domaine de la construction. Les dépenses supplémen­ taires sont compensées à l'article 541.557.10 Equipement personnel et besoins de renouvellem ent (BER). Ad 512 Office fédéral du génie et des fortifications Davantage de mises au concours de places vacantes pour le corps des gardes-fortifications en raison de difficultés de recrutement. Location d'entrepôts par suite de la renonciation à construire un parc de matériel de fortification à Bilten. Crédit provisoire. Zu 516 Oberkriegskommissariat 346.12 Einmietung von zivilen Baumaschinen und Baugeräten im Zusammenhang m it der Behebung von Sturmschäden, ver­ mehrte Dienstleistungen in Spitälern, erhöhter Bedarf an Scheiben-Schießplatzmaterial, höhere Telefongebühren in Schulen und Kursen. Gewöhnlicher Vorschuß 1200000 Franken. Ad 516 Commissariat central des guerres Location de machines de chantier et d'appareils de génie civil en rela­ tion avec la réparation des dégâts occasionnés par les tempêtes, aug­ mentation des prestations dans les hôpitaux, besoin accru de matériel pour les cibles et pour les places de tir, hausse des taxes téléphoniques dans les écoles et les cours. Crédit provisoire de 1,2 million de francs.

38 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 516 Oberkriegskommissariat (Fortsetzung) 516 Commissariat central des guerres (suite) 348.02 Warenbeschaffung ........................... 72499234 84400000 4000000 348.02 Achat de marchandises 358.01 Lagergebühren, Miet- und Pacht­ zinse 1650000 1630000 260000 358.01 Frais de magasinage, loyers et fer­ mages 519 Kriegsm aterialverw altung............ 350000 519 Intendance du matériel de guerre 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 690096 650000 350000 328.01 Frais d'adm inistration 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 250000 531 Etat-major du groupement de l'instruction 306.20 Ersatz von A u s la g e n ........................ 163959 106000 60000 306.20 Débours 336.20 Unterhaltvon Mobilien und Im mobi­ lien 1699934 1750000 190000 336.20 Entretien des immeubles et du m obilier 534 M ilitärpferdeanstalt........................ 1900 534 Dépôt des chevaux de l'armée 328.01 Verwaltungsauslagen ..................... 12991 13300 1900 328.01 Frais d'adm inistration 561 Bundesamt für Landestopogra­ phie 60000 561 Office fédéral de la topographie 302.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 180060 174000 60000 302.01 Débours 6 Fin anzd epartem en t........................ 51 796200 6 Département des finances 601 Finanzverwaltung ........................... 5036000 601 Administration des finances 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 100086 130000 10000 301.01 Débours

39 Begründung Zu 516 Oberkriegskommissariat (Fortsetzung) 348.02 Massiver Anstieg der Beschaffungspreise für Betriebsstoffe. Gewöhnlicher Vorschuß. 358.01 Mehrausgaben infolge höherer Hypothekarzinse. Zu 519 Kriegsmaterialverwaltung 328.01 Vermehrte Stelleninserate für die Rekrutierung von Fachper­ sonal in den Betrieben außerhalb der Industriegebiete. Zu 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 306.20 Vermehrter Einsatz von Unterhaltsequipen für die Öffnung von Straßen zu den Schieß- und Übungsplätzen. 336.20 Mehrausgaben für die Behebung von Sturmschäden auf den Waffenplätzen. Zu 534 Militärpferdeanstalt 328.01 Höhere Ausgaben für Stelleninserate wegen der ungewissen Zukunft der M ilitärpferdeanstalt sowie als Folge vorzeitiger Pensionierungen. Zu 561 Bundesamt für Landestopographie 302.01 Vermehrte Dienstreisen im Zusammenhang m it der Umstel­ lung der geodätischen Landesvermessung über Satelliten sowie für die Nachführung der Landeskarten. Zu 601 Finanzverwaltung 301.01 Umfangreichere Reisetätigkeit infolge der exploratorischen Gespräche im Zusammenhang m it einem allfälligen Beitritt zu den Bretton Woods Institutionen. Exposé des motifs Ad 516 Commissariat central des guerres (suite) Hausse notable des prix d'achat des carburants. Crédit provisoire. Dépenses supplémentaires dues à la hausse des taux hypothécaires. Ad 519 Intendance du matériel de guerre Davantage d'annonces pour le recrutement du personnel spécialisé dans les entreprises situées en dehors des régions industrielles. Ad 531 Etat-major du groupement de l'instruction Recours accru à des équipes d'entretien pour l'ouverture de routes d'accès aux places de tir et d'exercice. Dépenses supplémentaires pour la réparation des dommages causés aux places d'armes par les tempêtes. Ad 534 Dépôt des chevaux de l'armée Dépenses plus élevées pour des mises au concours de places vacan­ tes en raison de l'avenir incertain du Dépôt fédéral des chevaux de l'armée, ainsi que de mises à la retraite anticipées. Ad 561 Office fédéral de la topographie Voyages de service plus nombreux en relation avec la conversion par satellite des mesures géodésiques, ainsi que pour la mise à jour des cartes nationales. Ad 601 Administration des finances Davantage de déplacements en raison des pourparlers exploratoires dans le cadre d'une adhésion éventuelle aux institutions de Bretton Woods.

40 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 601 Finanzverwaltung (Fortsetzung) - 601 Administration des finances (suite) 311.01 Kommissionen und Honorare, . . 138028 110000 40000 311.01 Commissions et honoraires 321.03 Verschiedenes (T ransportkosten, Taxen, Gebühren usw.) 31 590 40000 16000 321.03 Divers (frais de transport, taxes, émoluments, etc.) 501.01 Landerwerb für W ohnungsfürsorge Bundespersonal 1350169 4000000 4970000 501.01 Acquisition de terrains pour la cons­ truction de logements destinés au personnel fédéral 606 Z o llv e rw a ltu n g ................................. 5570000 606 Administration des douanes 311.04 H ilfs k rä fte ............................................. 29455 32300 20000 311.04 Auxiliaires 6 Vergütungen an D r itte ..................... 680813 674000 120000 6 Indemnités à des tiers 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 806592 780000 190000 321.01 Frais d'adm inistration 351.01 Miet- und P achtzinse........................ 8681923 9668100 240000 351.01 Loyers et fermages 423.01 Ausfuhrbeiträge für landwirtschaft­ liche Verarbeitungsprodukte 64999563 70000000 5000000 423.01 Contributions à l'exportation de pro­ duits agricoles transformés 609 Bundesamt für In fo rm a tik ............ 7000 609 Office fédéral de l'informatique 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 14000 7000 321.01 Frais d'adm inistration

41 Begründung Exposé des motifs Zu 601 Finanzverwaltung (Fortsetzung) 311.01 Zur Geltendmachung urheberrechtlicher Ansprüche im Zusammenhang m it dem von der Bundeskanzlei entwickel­ ten Com puterprogramm SWISSBASE mußte im Februar 1990 beim Obergericht des Kantons Aaargau eine vorsorgli­ che Verfügung beantragt werden. Aufgrund des am 31 .Juli 1990 gefällten Urteils erwachsen der Eidgenossenschaft und ihrer Lizenznehmerin bei solidarischer Haftbarkeit Gerichts­ und Parteikosten von je rund 40000 Franken. Weder die Not­ wendigkeit der Prozeßführung noch der Prozeßausgang waren im Zeitpunkt der Budgetierung vorauszusehen. Kom­ pensation auf Rubrik «Kommissionen und Honorare» 614.311.01 des Pe'rsonalamtes. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.03 Mehrbedarf für Stelleninserate in den Tageszeitungen wegen Rekrutierungsschwierigkeiten bei qualifiziertem Personal. 501.01 Dringlicher Landerwerb von 9000 m 2 in Villar-sur-Gläne/FR für die Erstellung von Genossenschaftswohnungen zugun­ sten des Bundespersonals. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 601 Administration des finances (suite) En vue de faire valoir des droits d'auteur dans le cadre du programme inform atique SWISSBASE, développé par la Chancellerie fédérale, des mesures provisionnelles ont dû être demandées auprès de la Cour suprême du canton d'Argovie en février 1990. Sur la base du jugement prononcé le 31 juillet 1990, la Confédération et le preneur de licence doivent solidairem ent prendre en charge des frais de justice et des dépens de quelque 40000 francs chacun. Au mom ent de l'élaboration du budget, ni la conduite d'un procès, ni son issue n'étaient prévisibles. Compensation à l'article 614.311.01 Commis­ sions et honoraires de l'Office du personnel. Crédit provisoire. Besoins financiers supplémentaires pour la mise au concours de pla­ ces vacantes dans les quotidiens en raison de difficultés de recrute­ ment de personnel qualifié. Acquisition urgente d'un terrain de 9000 m2 à Villars-sur-Glâne/FR pour la construction de logements coopératifs destinés au personnel fédéral. Crédit provisoire. Zu 606 Zollverwaltung 311.04 Vermehrter Einsatz von Hilfspersonal für den Verkauf von Autobahnvignetten bei den grössten Straßenzollämtern in den Zollkreisen III und V. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.06 Höhere Entschädigung an die Securitas AG für den Verkauf von Autobahnvignetten bei den größten Straßenzollämtern in den Zollkreisen I, IV und VI. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Erhebliche Unterbestände beim Zivil- und Grenzwachtperso- nal und große Rekrutierungsschwierigkeiten zwingen die Zollverwaltung zu einer deutlichen Verstärkung der W erbe­ kampagnen. Gewöhnlicher Vorschuß. 351.01 Mehrbedarf infolge Mietzinserhöhung. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 423.01 Der zusätzliche Kreditbedarf ist auf eine überdurchschnittli­ che Zunahme der Exporte von Erzeugnissen m it landwirt­ schaftlichen Grundstoffen sowie eine Erhöhung der Ausfuhr­ beitragsansätze für Milcherzeugnisse zurückzuführen. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 606 Administration des douanes Engagement de personnel auxiliaire pour la vente des vignettes auto­ routières dans les grands bureaux de douane-route des arrondisse­ ments III et V. Crédit provisoire. Indemnisation de Securitas SA pour la vente des vignettes autorou­ tières dans les plus grands bureaux de douane-route des arrondis­ sements I, IV et VI. Crédit provisoire. Des sous-dotations importantes en personnel civil et en personnel garde-frontière et de grandes difficultés de recrutement obligent l'adm inistration des douanes à un renforcem ent notable de la campa­ gne publicitaire. Crédit provisoire. Hausse des loyers. Crédit provisoire. Besoins financiers supplémentaires due à une progression supérieure à la moyenne des exportations de marchandises conte­ nant des produits agricoles de base, ainsi qu'à une hausse des taux des contributions à l'exportation de produits laitiers. Crédit provi­ soire. Zu 609 Bundesamt für Informatik 321.01 Mehrkosten für Personalrekrutierung und infolge einer Infor­ mationsveranstaltung für das BFI-Personal im Zusammen­ hang m it neuem Standort. Zum Zeitpunkt der Budgeterstel­ lung war der mutmaßliche Kreditbedarf des neu geschaffe­ nen Bundesamtes für Inform atik nicht voraussehbar. Ad 609 Office fédéral de l'informatique Frais supplémentaires pour le recrutement du personnel et afférents à une journée d'inform ation destinée au personnel de l'OFI concer­ nant le nouveau lieu de travail. Au m om ent de l'établissem ent du bud­ get, il n'était pas possible de prévoir les besoins financiers présumés de l'OFI nouvellement créé.

42 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 611 Finanzkontrolle................................. 6000 611 Contrôle des finances 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 23563 16000 6000 321.01 Frais d'adm inistration 615 Versicherungskasse........................ 41177200 615 Caisse d'assurance 221.05 Arbeitgeberbeiträge an die Aus­ gleichsfonds (AHV, IV, EO, ALV) 131 753200 143177800 33770000 221.05 Contributions de l'em ployeur aux fonds de compensation (AVS, Al, APG, AC) 222.01 Ruhegehälter an Professoren der ETH 12153102 11790300 7400000 222.01 Pensions des professeurs des écojes polytechniques fédérales 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 10181 5200 6200 301.01 Débours 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 2644 3500 1000 321.01 Frais d'adm inistration 7 Volkswirtschaftsdepartement . . 205647900 7 Département de l'économie publi­ que 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 14851700 703 Office fédéral des affaires écono­ miques extérieures 201.01 Wirtschaftsverhandlungen ............ 1219866 1260000 1 100000 201.01 Négociations économiques 493.02 Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OCDE), Paris 5063024 5340500 313000 493.02 Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), Paris 05 Europäische Freihandelsassozia­ tion (EFTA), Genf 5203335 5100000 1038700 05 Association européenne de libre- échange (AELE), Genève

43 Begründung Zu 611 Finanzkontrolle 321.01 Höherer Kreditbedarf für Stelleninserate als Folge des ange­ spannten Arbeitsmarktes. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 615 Versicherungskasse 221.05 Mehrausgaben infolge höherer Teuerung und höherer Arbeitgeberbeiträge aufgrund der Zusammenlegung der Phasen II+ 111 der Ämterklassifikation. Zudem Mehrbedarf, weil die Zahlungen für die Monate November und Dezember erstmals dem laufenden Budgetjahr belastet werden. 222.01 Die Mehrausgaben wegen der Übernahme der Leistungen der W itwen- und Waisenkasse der ETH-Professoren waren im Budgetierungszeitpunkt nicht voraussehbar. Gewöhnli­ cher Vorschuß 6280000 Franken. 301.01 Dringender Mehrbedarf infolge zahlreicher, nicht zum voraus bekannter Dienstreisen im Zusammenhang m it der Umstel­ lung des EDV-Systems der EVK auf moderne on-line-Verar- beitung und wegen der Teilnahme der Direktorin an einem Kollegium des Europarates über die 2. Säule in Lissabon. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Dringlicher Mehrbedarf infolge Anschaffung von Handbü­ chern sowie wegen höheren Parteikosten. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 201.01 Mehrbedarf für die Durchführung von bzw. Teilnahme an internationalen Konferenzen im Rahmen von EFTA-, EG-, GATT- und EWR-Verhandlungen, die zum Zeitpunkt der Bud­ getierung nicht voraussehbar waren. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 493.02 Zusätzlicher M ittelbedarf infolge W echselkursverlusten und unvorhergesehener Erhöhung des letzten Jahresbeitrages für die EÜROCHEMIC sowie die Finanzierung von Aktivitäten der OECD m it osteuropäischen Staaten (Bundesratsbeschluß vom 15.8.1990). Gewöhnlicher Vorschuß. 493.05 Unvorhergesehene Erhöhung des Jahresbeitrages 1990/91 vor allem infolge der verstärkten Aktivitäten m it der EG sowie der in diesem Jahr angelaufenen EFTA/EG-Verhandlungen über den europäischen W irtschaftsraum (EWR). Gewöhnli­ cher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 611 Contrôle des finances Besoins supplémentaires pour la mise au concours de places vacan­ tes en raison de la situation tendue du marché du travail. Crédit provi­ soire. Ad 615 Caisse d'assurance Dépenses supplémentaires dues à la hausse du renchérissement et des cotisations de l'em ployeur en raison de la réunification des pha­ ses Il et III de la reclassification des fonctions. En outre, il s'agit pour la première fois de grever l'exercice budgétaire actuel des paiements des mois de novembre et de décembre. Les dépenses supplémentaires occasionnées par la reprise des pres­ tations de la caisse des veuves et orphelins des professeurs des écoles polytechniques n'étaient pas prévisibles au mom ent du bud­ get. Crédit provisoire de 6280000 francs. Besoins financiers urgents en raison des nombreux voyages de ser­ vice imprévus dus au passage du système inform atique actuel de la CFAà une application on-line moderne età la participation de la direc­ trice à un colloque du Conseil de l'Europe sur la 2éme pilier à Lisbonne. Crédit provisoire. Besoins supplémentaires urgents par suite de l'acquisition de ma­ nuels, ainsi que de la hausse des dépens. Crédit provisoire. Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures Besoins financiers supplémentaires dus à l'organisation de conféren­ ces internationales ou à la participation à celles-ci dans le cadre des négociations de l'AELE, de la CE, du GATT et du futur EEE; ces con­ férences n'étaient pas prévisibles au mom ent de l'établissem ent du budget. Crédit provisoire. Besoins financiers supplémentaires en raison des pertes de change et de la hausse imprévue de la dernière contribution destinée à EURO- CHEMIC, ainsi que du financem ent des activités de l'OCDE avec les pays de l'Europe de l'Est (ACF du 15.8.1990). Crédit provisoire. Augm entation imprévue de la contribution annuelle 1990/91 due essentiellement au renforcement des relations avec la CE, ainsi qu'aux négociations AELE/CE qui se sont déroulées cette année en vue de l'Espace économique européen (EEE). Crédit provisoire.

44 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•} Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 703 Bundesamt für Außenwirtschaft (Fortsetzung) 703 Office fédéral des affaires écono­ miques extérieures (suite) 493.16 Finanzhilfeschenkungen.................. 51 799861 105600000 12400000 493.16 Dons d'aide financière 705 Bundesamtfür Industrie,Gewerbe und Arbeit 17810000 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 320056 330000 60000 301.01 Débours 341.21 Betriebsausgaben.............................. 92070 96000 50000 341.21 Dépenses d'exploitation 423.08 Gewerbliche Bürgschaftsgenossen­ schaften, Verlustbeteiligung 1862019 1320000 700000 423.08 Coopératives de cautionnement des arts et métiers, participation aux pertes 463.01 Berufliches B ildu n g sw e se n............ 316697073 328600000 17000000 463.01 Formation professionnelle 707 Bundesamt für Landwirtschaft . . 172524000 707 Office fédéral de l'agriculture 433.02 Futtergetreidebau.............................. 181 500096 162 5000000 17934000 433.02 Culture des céréales fourragères 6 Absatz W alliser Aprikosen ............ 4199486 850000 2700000 6 Ecoulement des abricots du Valais 28 Sonderverbilligung einheimischer Weich- und Flalbhartkäse 48978434 48000000 3000000 28 Réduction spéciale des prix de fro­ mages à pâte molle et à pâte mi- dure fabriqués dans le pays 30 B u tte rve rw e rtu n g .............................. 322475474 311000000 58000000 30 Placement du beurre

45 Begründung Exposé des motifs Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft (Fortsetzung) 493.16 Zusätzlicher M ittelbedarf zur Projektfinanzierung von Misch­ krediten (nichtrückzahlbare Bundestranche) im Rahmen der internationalen Entwicklungszusammenarbeit. Der angefor­ derte Kredit w ird durch Sperrung auf den Rubriken 703.600.03, Darlehen Ausland (12,0 Mio Franken) und 703.600.12, Entwicklungsfinanzierungs-Gesellschaft, Beteili­ gungen (400000 Franken), kompensiert. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures (suite) Besoins financiers supplémentaires pour le financem ent de crédits mixtes (tranche de la Confédération non remboursable) dans le cadre de la coopération internationale au développement. Le crédit requis sera compensé par blocage du montant correspondant aux articles 703.600.03, Prêts à l'étranger (12,0 millions) et 703.600.12, Société de financem ent du développement, participations (400000 de francs). Crédit provisoire. Zu 705 Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit 301.01 Flöherer Zahlungsbedarf zum Auffangen des Zahlungsüber­ hangs aus dem Vorjahr und Abgeltung des durch Auslandrei­ sen und Personalausbildung bedingten Mehraufwandes. 341.21 Schweiz. Institut für Berufspädagogik. Flöheres Defizit der Mensa pro 1989 als erw artet (Überhang). Nicht vorausseh­ bare zusätzliche Anschaffungen im Unterrichtsbereich (Sek­ tion Lausanne). Einrichtungen für zusätzliche Schulräume (Institut Zollikofen). Gewöhnlicher Vorschuß. 423.08 Flöhere Bürgschaftsverluste als bei der Budgetierung ange­ nommen wurde. Ad 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail Crédit supplémentaire pour compenser les paiements excédentaires de l'année précédente et régler les dépenses supplémentaires dues aux voyages à l'étranger et à la form ation du personnel. Institut suisse de pédagogie pour la form ation professionnelle. Le déficit de la mensa pour 1989 a été plus élevé que prévu (excé­ dent). Acquisitions supplémentaires et imprévisibles de matériel didactique (section de Lausanne). Equipements pour des locaux sco­ laires supplémentaires (Institut de Zollikofen). Crédit provisoire. Les pertes sur cautionnéments sont plus élevées que celles qui avai­ ent été prévues lors de l'établissement du budget. 463.01 Mehraufwendungen für gesetzlich gebundene Beiträge an die Gehälter der Lehrkräfte sowie die Veranstaltungen der Berufsbildung (vermehrte Lehrmittelbeschaffung sowie erweitertes Aus- und W eiterbildungsangebot der Berufs­ schulen und Lehranstalten). Dépenses supplémentaires liées aux subventions fédérales prévues par la loi pour les salaires des enseignants et les mesures de form a­ tion professionnelle (acquisition plus im portante de moyens didacti­ ques et offre plus étendue des écoles professionnelles et des centres de form ation en matière de form ation et de perfectionnement). Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft 433.02 Stärkere Ausdehnung der Futtergetreidefläche (+ 13000 ha) als bei der Budgetierung angenommen. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau- und Absatzförderung. 433.06 Zusätzliche außerordentliche Bundeshilfe an die Verwer­ tungsmaßnahmen der Klasse I, Ernte 1989. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. Gewöhnli­ cher Vorschuß. 433.28 Mehraufwand für Sonderverbilligungen einheimischer Weich- und Flalbhartkäse als Folge des großen Importdruk- kes. Finanzierung durch Einnahmen aus Preiszuschlägen auf Importkäse (Rubrik 850.15). 433.30 Mehraufwand für Butterverbilligungsbeiträge infolge größe­ rer Butterproduktion, höherer Rückerstattungen bei Frisch­ magermilch. Senkung des Konsumentenpreises für Kochbut­ ter, sowie infolge der Verbesserung der Flandelsmargen. Ad 707 Office fédéral de l'agriculture La surface de céréales fourragères a été supérieure (+ 13000 ha) à celle qui avait été prévue lors de l'établissem ent du budget. Prélève­ ment sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. Aide supplémentaire extraordinaire pour la mise en valeur des abri­ cots du Valais de la classe I, récolte 1989. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. Crédit provi­ soire. Accroissement des dépenses en raison de réductions spéciales de prix en faveur de la production indigène de fromages à pâtes molle et mi-dure, consécutives à la forte pression exercée par les im porta­ tions. Financement au moyen des recettes provenant des sup­ pléments de prix sur les fromages im portés (article 850.15). Les dépenses supplémentaires pour le financem ent de contributions destinées à réduire le prix du beurre sont dues à une augmentation de la production de beurre, à des remboursements d'un montant plus élevé pour le lait frais écrémé, à la baisse du prix du beurre de cuisine au consommateur et à l'amélioration de la marge commerciale.

46 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 707 Office fédéral de l'agriculture (suite) 433.31 Käseverw ertung................................. 534655224 503005000 69000000 433.31 Placement du fromage 32 Übrige Maßnahmen ........................ 31822890 32250000 21750000 32 Autres mesures 80 Bekämpfungsmaßnahmen ............ 224348 250000 140000 80 Mesures de lutte 719 G e s tü t.................................................. 20000 719 Haras 342.03 Betriebsausgaben.............................. 366045 415000 20000 342.03 Dépenses d'exploitation 720 Bundesamt für Veterinärwesen 132200 720 Office vétérinaire fédéral 341.04 Institut für Viruskrankheiten............ 707093 589000 125000 341.04 Institut de virologie 493.05 Verschiedene B e iträ g e ..................... 160192 176000 7200 493.05 Diverses contributions 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 90000 723 Office fédéral des questions con­ joncturelles 311.01 Kommissionen und Honorare . . . 560433 594100 90000 311.01 Commissions et honoraires 724 Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung 210000 724 Office fédéral pour l'approvision­ nement économique du pays 342.10 Betriebsausgaben.............................. 3587883 3690000 210000 342.10 Dépenses d'exploitation

Begründung Exposé des motifs Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 433.31 Mehraufwendungen infolge schwieriger Exportverhältnisse, geringerer Überwälzbarkeit der M ilchgrundpreiserhöhung per 1.2.1990 sowie verstärkter Aktionstätigkeit. 433.32 Finanzhilfe zur Durchführung von M agerm ilchpulververwer­ tungsaktionen (Export) gemäß V vom 20.12.1989zu MB, KMO und MWB 1988 (SR 916.350.181.1) infolge eines starken Absatzrückgangs bei den Milchersatzfutterm itteln. Zusätzli­ che Verbilligungsbeiträge für inländisches Vollm ilchpulver gemäß V vom 24.4.1979 (SR 916.355.22). 433.80 Höhere Aufwendungen als bei der Budgetierung angenom­ men als Folge des Auftretens des Feuerbrandes im Kanton Zürich. Beteiligung an den Kosten aus der Vernichtung von verseuchten Wirtspflanzen (V vom 28.4.1982 über die Bekämpfung der San José Schildlaus und des Feuerbrandes, Art. 14 und 19). Entnahme aus der Rückstellung für Pflanzen­ schutz. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 719 Gestüt 342.03 Bei der Budgetierung nicht voraussehbare Erhöhung der Trink- und Abwassergebühren (+100 Prozent). Zu 720 Bundesamt für Veterinärwesen 341.04 Zum Zeitpunkt der Budgetierung nicht voraussehbarer Kre­ ditmehrbedarf für die Beschaffung von Betriebsmaterial und infolge höherer Teuerung im Laborbereich. 493.05 Kreditmehrbedarf infolge von Kursanstieg des FF und höher als erwartet ausgefallene Beitragsleistungen an internatio­ nale Institutionen. Zu 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 311.01 Nicht voraussehbarer Mehrbedarf infolge Beurteilung zahl­ reicher nicht voraus bekannter Gesuche für Forschungspro­ jekte, sowie wegen der Vorbereitung und Konkretisierung eines Aktionsprogramm es «Mikroelektronik Schweiz». 100000 Franken werden auf der Kreditrubrik 723.463.01 gesperrt. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 724 Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung 342.10 Zusätzliche Auswechslung von Speiseöl, welches dank guten Lagerbedingungen in den Jahren 1987 und 1988 nicht ausge­ wechselt werden mußte. Ad 707 Office fédéral de l'agriculture (suite) Les dépenses supplémentaires résultent des difficultés rencontrées dans le domaine des exportations, de la possibilité limitée de reporter l'augmentation du prix de base du lait le 1 er février 1990, ainsi que du nombre plus élevé d'actions entreprises. Aide financière aux prom otions de mise en valeur de la poudre de lait écrémé (exportations), selon O du 20.12.1989 concernant l'arrêté sur le statut du lait, la loi sur la commercialisation du fromage et l'arrêté sur l'économie laitière (RS 916.350.181.1). Promotions rendues nécessaires par la forte dim inution des ventes de succédanés du lait. Contributions supplémentaires de réduction de prix sur la poudre de lait entier indigène, selon O du 24.4.1979 (RS 916.355.22). Accroissement des contributions dues au canton de Zurich en raison du feu bactérien. Participation aux coûts concernant la destruction des plantes-hôtes infectées (O du 28.4.1982 sur la lutte contre le pou de San José et le feu bactérien, art. 14 et 19). Prélèvement sur la provi­ sion pour la protection des plantes. Crédit provisoire. Ad 719 Haras Relèvement de 100% des taxes d'eau potable et d'épuration des eaux usées, qui n'était pas prévu lors de l'établissement du budget. Ad 720 Office vétérinaire fédéral Besoins supplémentaires, im prévisibles au mom ent de l'établisse­ ment du budget, pour l'acquisition de matériel d'exploitation et en rai­ son du renchérissement du matériel de laboratoire. Besoins financiers supplémentaires en raison de la hausse du cours du franc français et de l'augmentation, plus forte que prévu, des con­ tributions à des institutions internationales. Ad 723 Office fédéral des questions conjoncturelles Besoins financiers supplémentaires consécutifs à l'examen de nom­ breuses demandes imprévues pour de nouveaux projets de recher­ che, ainsi qu'à la préparation et à la concrétisation d'un programme d'action «Microélectronique Suisse». 100000 francs sont bloqué à l'article de crédit 723.463.01. Crédit provisoire. Ad 724 Office fédéral pour l'approvisionnement économique du pays Remplacement supplémentaire de stocks d'huile comestible qui, grâce à de bonnes conditions d'emmagasinage, n'ont pas dû être renouvelés en 1987 et 1988.

48 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 725 Bundesamt für Wohnungswesen 10000 725 Office fédéral du logement 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 21003 21 500 5000 301.01 Débours 321.01 Verwaltungsauslagen ..................... 14530 14500 5000 321.01 Frais d'adm inistration 8 Verkehrs- und Energiewirt­ schaftsdepartement 1 31 704360 8 Département des transports, des communications et de l'énergie 801 G eneralsekretariat........................... 131 360 801 Secrétariat général 483.01 K u rz w e lle n d ie n s t.............................. 14749000 15600500 131360 483.01 Service des ondes courtes 802 Bundesamt für Verkehr ............... 24200000 802 Office fédéral des transports 413.24 Aufrechterhaltung des Betriebes (Betriebsdefizitdeckung), KTU 139000000 125000000 22000000 413.24 Maintien de l'exploitation (couver­ ture du déficit d'exploitation; ETC) 413.28 Autoverlad .......................................... 21900000 21 700000 2200000 413.28 Chargement d'automobiles 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt . . . 6873000 803 Office fédéral de l'aviation civile 331.01 Unterhalt von M obilien und Im mobi­ lien 1 621280 1630000 650000 331.01 Entretien des immeubles et du m obilier 373.01 Betrieb F lu g s ic h e ru n g ..................... 102845735 114100000 6000000 373.01 Exploitation de la sécurité aérienne

49 Begründung Exposé des motifs Zu 725 Bundesamt für Wohnungswesen 301.01 Mehrbedarf infolge zunehmender Reisetätigkeit (Beratun­ gen, Abklärungen, Informationen) im Zusammenhang m it dem Vollzug der drei Bundesbeschlüsse vom 6.10.1989 über bodenrechtliche Sofortmaßnahmen, der Mietrechtsrevision sowie aufgrund der veränderten, angespannten W ohnungs­ marktlage. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Mehr Stelleninserate in der Tages- und Fachpresse wegen der zunehmenden Schwierigkeiten bei der Personalrekrutie­ rung infolge m öglicher Verlegung des Amtes nach Grenchen sowie das ausgetrockneten Arbeitsmarktes. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 725 Office fédéral du logement Besoins financiers supplémentaires en raison de voyages de service plus nombreux (consultations, examens, inform ations), en applica­ tion des trois arrêtés fédéraux du 6.10.1989 concernant des mesures urgentes en matière de droit foncier, de la révision du droit de bail ainsi qu'en raison de la situation modifiée et des tensions actuelles sur le marché du logement. Crédit provisoire. Davantage de mises au concours de places vacantes dans la presse quotidienne et spécialisée en raison de problèmes de recrutement qui résultent du transfert envisagé de l'Office à Granges et de la situa­ tion tendue du marché du travail. Crédit provisoire. Zu 801 Generalsekretariat 483.01 BB vom 21.6.1985 über das schweizerische Kurzwellenradio (SR 784.405). Der Bund übernim m t 50 Prozent der Kosten des Schweizer Radio International (SRI). M ehrbedarf für Pro­ grammkosten gemäß Schlußabrechnung 1989 infolge eines zusätzlichen Beitrages an die Eidg. Versicherungskasse und höherer Teuerung. Ad 801 Secrétariat général AF du 21.6.1985 concernant la radio suisse sur ondes courtes (RS 784.405). La Confédération supporte 50 pour cent des frais de Radio Suisse Internationale (RSI). Besoins supplémentaires pour les frais de programmes selon décompte final de 1989 en raison d'une contribu­ tion supplémentaire à la Caisse fédérale d'assurance et du renchéris­ sement accru. Zu 802 Bundesamt für Verkehr 413.24 Trotz Mehrverkehr vermochte der Ertrag den teuerungsbe­ dingten Mehraufwand und die höheren Personalkosten (4% Teuerung und 1,8% infolge 2 .+ 3. Phase Revision Äm terklas­ sifikation) nicht aufzufängen. Gewöhnlicher Vorschuß 14 Mio. Franken. 413.28 Höhere Akontozahlungen sowie Restzahlungen infolge unvorhergesehener Verkehrszunahmen. Entnahme aus der Rückstellung «Straßenverkehr». Ad 802 Office fédéral des transports Malgré l'augmentation du trafic, les produits n'arrivent pas à couvrir les charges supplémentaires dues au renchérissement et à la hausse des frais de personnel (4% et 1,8% pour les phases 2 et 3 de la nou­ velle classification des fonctions). Crédit provisoire de 14 m illions de francs. Acomptes plus élevés et reliquats du fait de l'augm entation im prévisi­ ble du trafic. Prélèvement sur la provision pour la circulation routière. Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt 331.01 Kosten für Unterhalt und Revision der Triebwerke des Flug­ funkvermessungsflugzeuges HB-LDT Gulfstream wurden unterschätzt. Diese Ausgaben werden durch die Gebühren der Flugsicherung gedeckt. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.01 V vom 18.5.1988 über den Flugsicherungsdienst (SR 748.132.1). Voller Teuerungsausgleich, Nebenvergütungen und Erhöhung des EVK-Aufwandes an das Personal der Swisscontrol für 1990. Diese Kosten sind durch die Gebühren gedeckt (803.931.03 Gebühren Flugsicherung). Gewöhnli­ cher Vorschuß. Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile Sous-estimation des frais d'entretien et de révision des moteurs de l'avion HB-LDT Gulfstream, qui est affecté aux opérations d'étalon­ nage radio-électrique. Ces dépenses seront couvertes par les rede­ vances de la sécurité aérienne. Crédit provisoire. O du 18.5.1988 concernant le service de la sécurité aérienne (RS 748.132.1). Compensation complète du renchérissement. Relève­ ment des indemnités complémentaires et augmentation des charges de la CFA en faveur du personnel de Swisscontrol pour 1990. Ces dépenses sont couvertes par les redevances de la sécurité aérienne (803.931.03). Crédit provisoire.

50 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (•) Rechnung Compte 1989 Voranschlag Budget 1990 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1990 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt (Fortsetzung) 373.05 Such- und Rettungsaktionen für ver­ unfallte Luftfahrzeuge 413.02 Flugsicherungsdienst Nordatlantik 51 530 135632 10000 80000 13000 210000 803 Office fédéral de l'aviation ciyile (suite) 373.05 Opérations de recherches et de sau­ vetage d'avions en détresse 413.02 Sécurité aérienne dans l'Atlantique nord 805 Bundesamt für Energiewirtschaft 391.02 Energieforschung und Förderung neuer Energietechniken 25799666 30073000 500000 500000 805 Office fédéral de l'énergie 391.02 Recherche en matière d'énergie et encouragement de nouvelles tech­ niques énergétiques

51 Begründung Exposé des motifs Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt (Fortsetzung) Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile (suite) 373.05 Suchaktionen nach dem am 4.8.1990 östlich von Lugano abgestürzten Luftfahrzeug HB-CCC Cessna. Betrag wird zurückgefordert. Gewöhnlicher Vorschuß. 413.02 BB vom 21.10.1960 betreffend Abkommen vom 25.9.1956 über die gemeinsame Finanzierung von Diensten in Grönland und auf den Färöerinseln sowie in Island (AS 1958 529, 560). Verkehrseinnahmen niedriger und Lohnkosten höher als von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) budge- tiert. Opérations de recherches à la suite de la disparition(le 4 août 1990, de l'avion Cessna FIB-CCC, qui s'est écrasé en vol à l'est de Lugano. Les frais seront facturés à l'exploitant. Crédit provisoire. AF du 21.10.1960 concernant les accords du 25.9.1956 sur le finance­ ment collectif de certains services du Groenland, des Iles Féroé et de l'Islande (RO 1958 551, 584). Recettes plus faibles et charges salaria­ les plus élevées que prévu par l'Organisation de l'aviation civile inter­ nationale (OACI). Zu 805 Bundesamt für Energiewirtschaft 391.02 Gemäß BB vom 20.3.1987 über die Finanzierung der Risiko­ deckung von Geothermiebohrungen (BBI 1987 I 1027) und dem Vertrag vom 26.7.1988 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Stadt Kreuzlingen hat sich der Bund bei einem M ißerfolg der Geothermiebohrungen an den Bohrkosten zu beteiligen. Da die Bohrungen erfolglos blieb, muß der Bund einen Beitrag von 500000 Franken leisten. Ad 805 Office fédéral de l'énergie Selon ACF du 20.3.1987 sur le financem ent de la couverture du risque d'un forage géothermique (FF 1987 1027) et le contrat du 26.7.1988 entre la Confédération helvétique et la ville de Kreuzlingen, la Con­ fédération doit participer aux frais de forage en cas d'échec du forage géothermique. Comme cela est le cas, la Confédération doit verser une contribution de 500000 francs.

52 Verpflichtungskredite II Objektkredit Crédit d'engagem ent Zusatzkredit Crédit additionnel Crédits d'engagements II Fr. Fr. T o ta l...................................................................................... 59987070 42109 000 Total Departement für auswärtige Angelegenheiten Département des affaires étrangères Neubau für den internationalen Naturschutzbund . . 12500000 Bâtiment pour l'Union internationale pour la conser­ vation de la nature et de ses ressources Amt für Bundesbauten Office des constructions fédérales Ausbau der M ietlokalitäten für die Schweizerische Botschaft in Hanoi 740000 Agrandissem ent des locaux loués pour l'Ambassade de Suisse à Hanoï Einbau des Schweizerischen Literaturarchivs, Hall- wylstrasse 15 in Bern 169000 Installation des Archives littéraires suisses, Hallwyl- strasse 15 à Berne Ausbau der Mietlokalitäten für das Schweiz. Landes­ museum und die Technische Hochschule in Zürich 5900000 Agrandissement des locaux loués pour le Musée national et l'Ecole polytechnique à Zurich Errichtung eine Transitzentrums für Asylbewerber in A ltdorf 1600000 Construction d'un centre de transit pour requérants d'asile à Altdorf Bauliche Anpassungen bei der Installation von EDV- Anlagen in Mietobjekten der Bundesverwaltung 2 650000 Transformations effectuées lors de l'installation des systèmes inform atiques dans des immeubles loués par l'Adm inistration générale Zusatzkredit zum Sammelkredit 0309.90 für Projektie­ rungsarbeiten ziviler Bauten 7 500000 Crédit additionnel au crédit de programme 0309.90 pour l'établissement de projets de constructions civi­ les Teuerungsbedingte Mehrkosten für zivile Bauvor­ haben 2879000 Frais supplémentaires dus au renchérissement con­ cernant des projets civils Bundesamt für Um welt, Wald und Landschaft Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage Investitionskredite an die Forstwirtschaft 5300000 Crédits d'investissements pour la sylviculture Lawinenverbauungen und A u ffo rs tu n g e n .................. 23000000 Ouvrages paravalanches et reboisements Justiz- und Polizeidepartement Département de justice et police Finanzierung von A sylu n te rkü n fte n .............................. 27000000 Financement des centres d'hébergem ent pour requé­ rants d'asile M ilitärdepartement Département militaire 10 Zusatzkredite für militärische Bauvorhaben aus den Bauvoranschlägen 1987 bis 1990 780000 Dix crédits additionnels pour des projets militaires résultant des budgets de construction de 1988 à 1989 Finanzdepartement Département des finances Erwerb von Bauland in Villars s/Gläne/FR für das Bun­ despersonal 4970000 Acquisition d'un terrain à construire à Villars-sur- Glâne/FR pour le personnel fédéral

53 Verpflichtungskredite II Objektkredit Crédit d'engagem ent Zusatzkredit Crédit additionnel Crédits d'engagements II Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement Darlehen an die erste Etappe der Ersatzbauten auf dem Flughafen Bern-Belp Darlehen an die Regionalflugplätze Birrfeld und Ecu- villens für Umbaukosten Darlehen an den Flughafen Sion für Umbaukosten . Fr. 3500000 1800000 1808070 Fr. Département des transports, des communications et de l'énergie Prêt pour la première étape visant à remplacer les bâti­ ments sis sur l'aéroport de Berne-Belp Prêts aux aérodromes régionaux de Birrfeld et d'Ecu- villens concernant des frais d'aménagement Prêt à l'aéroport de Sion pour des frais d'aménage­ ment

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Botschaft über den Nachtrag II zum Voranschlag 1990 Message concernant le supplément II du budget 1990 In Staatsrechnung und Voranschlag Dans Compte d`Etat et budget In Conto di Stato e preventivo Jahr 1990 Année Anno Seite 1-53 Page Pagina Ref. No 90 001 488 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Eidgenössische Finanzverwaltung digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et l’Administration fédérale des finances. Il documento è stato digitalizzato dall'Archivio federale svizzero e dai Amministrazione federale delle finanze.