opencaselaw.ch

N° 32 25 août 1987

Ch Vb · 1987-08-25 · Deutsch CH
Erwägungen (6 Absätze)

E. 25 août 1987 1040 Eléments mobiles et taux des droits de douane applicables à l'im- portation de produits agricoles transformés 1046 Taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base 1047 Assujettissement à autorisation des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie 1048 Prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 1050 Sauvegarde de la vie humaine en mer. Convention internationale 1039

Ordonnance concernant les éléments mobiles et les taux des droits de douane applicables à l'importation de produits agricoles transformés Modification du 4 août 1987 Le Département fédéral des finances arrête: I Les annexes 1 et 2 de l'ordonnance du Département fédéral des finances du 20 février 19781) concernant les éléments mobiles et les taux des droits de douane applicables à l'importation de produits agricoles transformés sont modifiées selon la nouvelle teneur ci-jointe. II La présente modification entre en vigueur le 1eß septembre 1987 et a effet jusqu'au 31 décembre 1987. 4 août 1987 Département fédéral des finances: Stich I) RS 632.111.722.1; RO 1987 719 1040 1987 —663

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 Annexe 1 Liste des éléments mobiles applicables à l'importation de produits agricoles transformés 1041 Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. 1704.20 51.80 1806.58 31.10 1908.40 104.70 22 50.40 1902.02 63.40 50 111.10 24 44.20 03 53.50 70 151.80

E. 25.20 ex 0402.20 1462.60 1701.40/50 27.30 ex 0402.30 204.30 1702.10 63.- ex 0403.10 1389.- 1702.16 17.20 ex 0403.10 1094.- 1702.18 17.60 ex 0403.12 870.70 1702.20 22.20 0405.20 267.70 1702.30 13.20 ex 1703.10 63.- 0405.22 82.90 1101.10 113.90 ex 1703.10 12.60 II La présente modification entre en vigueur le 1er septembre 1987. 17 août 1987 Département fédéral des finances: Stich

1) RS 632.111.723.1; RO 1987 1001 31604 1046 1987-693

Ordonnance concernant l'assujettissement à autorisation des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie Modification du 12 août 1987 Le Conseilfédéral suisse arrête: I L'ordonnance du ler juillet 19871) concernant l'assujettissement à autorisa- tion des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandi- ses et immatriculés en Italie est modifié comme il suit: Art. 6 Entrée en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 26 octobre 1987 à 00.00 heu- res. II La présente modification entre en vigueur le 12 août 1987. 12 août 1987 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Aubert Le chancelier de la Confédération, Buser 31603

1) RO 1987 858 1987 —666 1047

Ordonnance fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 du 12 août 1987 L'Administration fédérale des blés, vu l'article 36 de l'ordonnance générale du 16 juin 19861) concernant la loi sur le blé, arrête: Article premier ' Les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 sont fixés comme il suit: Froment d'automne Fr. Probus 158.50 Partizanka 155.50 Zenta, Eiger, Sardona, Tambo 153.50 Arina 150.50 Asiago 151.50 Zénith, Porno 149.50 Valle d'Oro, Hardi, Iena 147.50 Carimulti 146.50 Bernina 144.50 Froment de printemps Calanda 163.50 Lita, Orello, Albis, Kärntner, Remia, Dadora 158.50 Walter, Hermes 156.50 Besso 154.50 Seigle d'automne Danko 150.50 Rothenbrunner 173.— Epeautre Altgold, Oberkulmer, Ostro 144.50 RS 916.111.272 '> RS 916.111.01 1048 1987 - 651

Blé de semence RO 1987 2 Ces prix s'entendent par 100 kg net, sans sac. Ils comprennent le prix de base pour la marchandise livrée au centre de triage ou, en cas de transport par chemin de fer, à la gare d'expédition, les frais de licence, une marge de 4 fr. 50 pour les grossistes et de 7 fr. 50 pour les revendeurs, une prime de transaction de 4 francs pour les syndicats de sélectionneurs, ainsi qu'une contribution de 2 francs aux frais de la Fédération suisse des sélectionneurs et de l'Union suisse des Paysans. Art. 2 L'ordonnance oruonnaIlce ± du 18 août 19ov OL11- fixant les prix' maximums du blé de se- mence certifié de la récolte de 1986 est abrogée. Art. 3 La présente ordonnance entre en vigueur le ter septembre 1987. 12 août 1987 Administration fédérale des blés: Le directeur, Brugger 31602

1) RO 1986 1418 1049

Convention internationale du fer novembre 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer RS 0.747.363.33; RO 1982 128 Amendements de l'Annexe I) Entrés en vigueur le fer juillet 1986 L'Annexe de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer a été amendée par la Résolution MSC.6 (48), adoptée le 17 juin 1983. Le texte de ces amendements peut être obtenu auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 31477

1) Le texte de cette Annexe n'est pas publié dans le Recueil des lois fédérales. On peut en obtenir des exemplaires tirés à part auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 1050 1986 —962,

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1987-32 vom 25.08.1987 (S. 1039-1050) RO-1987-32 du 25.08.1987 (p. 1039-1050) RU-1987-32 del 25.08.1987 (p. 1039-1050) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1987 Année Anno Band 1987 Volume Volume Heft 32 Cahier Numero Datum 25.08.1987 Date Data Seite 1039-1050 Page Pagina Ref. No 30 004 899 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.

E. 30 136.90 04 288.80 72 102.40

E. 32 39.70 06 689.90 76 74.90

E. 34 8 3 . - 3 0 . - 46.40 3 0 . - 3 0 . - 40 110.80 57.80 74.20 57.80 57.80 42 106.60 53.60 7 0 . - 53.60 53.60 44 96.20 43.20 59.60 43.20 43.20 46 126.60 73.60 9 0 . - 73.60 73.60 48 151.30 98.30 114.70 98.30 98.30 50 109.10 56.10 72.50 56.10 56.10 52 95.10 42.10 58.50 42.10 42.10 54 81.10 28.10 44.50 28.10 28.10 1806.20 1244.20 TN1)2) TN 1243.20 TN 22 944.40 TN2) TN 943.40 TN 24 541.- TN±1 TN 540.- TN 26 475.20 TN±1 TN 474.20 TN 27 261.- TN2) TN 260.- TN 28 216.10 TN2) TN 215.10 TN 30 60.90 50.90 5 4 . - exempt 50.90 32 50.70 40.70 43.80 exempt 40.70 40 186.60 176.60 179.70 exempt 176.60 42 145.90 135.90 139.- exempt 135.90 44 103.40 93.40 96.50 exempt 93.40 46 47.30 37.30 40.40 exempt 37.30 50 118.40 108.40 111.50 exempt 108.40 51 151.70 141.70 144.80 exempt 141.70 52 76.20 66.20 69.30 exempt 66.20 56 128.30 118.30 121.40 exempt 118.30 58 41.10 31.10

E. 34.20 exempt 31.10 1902.02 83.40 63.40 78.90 63.40 TN 03 73.50 53.50 6 9 . - 53.50 TN 1)TN =taux normal 2)Produits du Portugal: 1806.20 = Fr. 1243.40 1806.22 = Fr. 943.60 1806.24 = Fr. 540.20 1806.26 = Fr. 474.40 1806.27 = Fr. 260.20 1806.28 = Fr. 215.30 á 0

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 1043 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 1902.04 298.80 u 2) 288.80 TN 06 699.90 2) 689.90 TN 08 443.60 2) 433.60 TN 10 175.90 165.90 169.- 165.90 TN T±T 14 121.- 111.- 114.10 111.- 11V 16 109.90 99.90 103.- 99.90 TN 18 149.50 139.50 142.60 139.50 TN 20 641.70 3) 4) • 621.70 621.70 22 320.50 3) 4) 300.50 300.50 30 91.40 71.40 77.60 71.40 71.40 32 44.70 24.70 30.90 24.70 24.70 40 171.- 151.- 157.20 151.- 151.- 42 117.- 9 7 . - 103.20 9 7 . - 9 7 . - 50 49.80 29.80 3 6 . - 29.80 29.80 52 44.30 24.30 30.50 24.30 24.30 1903.01 52.90 49.90 52.20 49.90 TN 1907.10 148.80 147.80 148.10 147.80 147.80 12 96.10 95.10 95.40 95.10 95.10

2) 1902.04/08: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.04 = Fr. 291.90 1902.06 = Fr. 693.- 1902.08 = Fr. 436.70

- en récipients de plus de 2 kg TN

3) 1902.20/22: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.20 = Fr. 621.70 1902.22 = Fr. 300.50

- en récipients de plus de 2 kg:

- du Portugal: 1902.20 = Fr. 625.70 1902.22 = Fr. 304.50

- d'autres pays TN

4) 1902.20/22: _ en récipients de 2 kg ou moins: 1902.20 = Fr. 627.90 1902.22 = Fr. 306.70

- en récipients de plus de 2 kg TN I) 1902.04/08: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.04 = Fr. 288.80 1902.06 = Fr. 689.90 1902.08 = Fr. 433.60

- en récipients de plus de 2 kg:

- du Portugal: 1902.04 =Fr. 290.80 1902.06 =Fr. 691.90 1902.08 = Fr. 435.60

- d'autres pays TN

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 1044 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 1907.20 132.20 117.20 121.90 117.20 TN 22 149.10 134.10 138.80 134.10 TN 30 104.90 89.90 94.60 89.90 I) 1908.10 149.10 122.10 130.50 122.10 TN 12 132.30 105.30 113.70 105.30 TN 14 139.70 112.70 121.10 112.70 TN 16 139.70 112.70 121.10 112.70 TN 20 300.60 240.60 259.20 240.60 240.60 22 181.70 121.70 140.30 121.70 121.70 30 181.40 121.40 140.- 121.40 121.40 40 164.70 104.70 123.30 104.70 104.70 50 171.10 111.10 129.70 111.10 111.10 70 211.80 151.80 170.40 151.80 151.80 72 162.40 102.40 121.- 102.40 102.40 76 134.90 74.90 93.50 74.90 74.90 2107.10 172.60 52.60 89.80 52.60 TN 11 158.60 38.60 75.80 38.60 TN 12 151.60 31.60 68.80 31.60 TN 20 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 26 252.- 242.- 245.10 242.- 242.- 27 50.30 40.30 43.40 40.30 40.30 28 32.40 22.40 25.50 22.40 22.40 40 1244.20 TN2) TN 1243.20 TN 42 944.40 TN±) TN 943.40 TN 44 541.- TN±) TN 540.- TN 46 475.20 TN±) TN 474.20 TN 47 216.10 TN±) TN 215.10 TN 48 90.10 TN±) TN 89.10 TN 50 93.40 49.40 6 3 . - 49.40 TN 54 210.80 166.80 180.40 166.80 TN 58 74.60 30.60 44.20 30.60 TN 60 861.10 817.10 830.70 817.10 TN 62 407.10 363.10 376.70 363.10 TN 64 134.80 90.80 104.40 90.80 TN 66 111.40 67.40 8 1 . - 67.40 TN 11 1907.30:

- Biscuits de mer et autres biscottes, chapelure Fr. 89.90

- autres TN

2) Produits du Portugal: 2107.40= Fr. 1243.40 2107.42 =Fr. 943.60 2107.44 = Fr. 540.20 2107.46 = Fr. 474.40 2107.47 =Fr. 215.30 2107.48 =Fr. 89.30

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 31607 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 2107.70 147.70 103.70 117.30 103.70 TN 80 82.50 38.50 52.10 38.50 TN 82 79.40 35.40 4 9 . - 35.40 IJ 84 66.90 22.90 36.50 22.90 TN 2904.58 144.— 142.50 143.— 142.50 142.50

1) 2107.82 —Angostura Aromatic Bitter Fr. 35.40 —autres TN 1045

Ordonnance sur les taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base Modification du 17 août 1987 Le Département fédéral des finances arrête: I A l'article l e i de l'ordonnance du 14 mai 197611 sur les taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base, ces taux sont fixés comme il suit pour le mois de septembre 1987: á Numéro du tarif des douanes Taux par 100 kg poids effectif Fr. Numéro du tarif des douanes Taux par 100 kg poids effectif Fr. ex 0401.10 43.- 1102.12 14.60 0401.20 382.20 ex 1102.14 113.90 ex 0402.10 562.70 1701.20 22.20 ex 0402.10 300.70 1701.30

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Recueil des lois fédérales N° 32 25 août 1987 1040 Eléments mobiles et taux des droits de douane applicables à l'im- portation de produits agricoles transformés 1046 Taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base 1047 Assujettissement à autorisation des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie 1048 Prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 1050 Sauvegarde de la vie humaine en mer. Convention internationale 1039

Ordonnance concernant les éléments mobiles et les taux des droits de douane applicables à l'importation de produits agricoles transformés Modification du 4 août 1987 Le Département fédéral des finances arrête: I Les annexes 1 et 2 de l'ordonnance du Département fédéral des finances du 20 février 19781) concernant les éléments mobiles et les taux des droits de douane applicables à l'importation de produits agricoles transformés sont modifiées selon la nouvelle teneur ci-jointe. II La présente modification entre en vigueur le 1eß septembre 1987 et a effet jusqu'au 31 décembre 1987. 4 août 1987 Département fédéral des finances: Stich I) RS 632.111.722.1; RO 1987 719 1040 1987 —663

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 Annexe 1 Liste des éléments mobiles applicables à l'importation de produits agricoles transformés 1041 Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. Numéro du tarif douanier Elément mobile par 100 kg brut Fr. 1704.20 51.80 1806.58 31.10 1908.40 104.70 22 50.40 1902.02 63.40 50 111.10 24 44.20 03 53.50 70 151.80 30 136.90 04 288.80 72 102.40 32 39.70 06 689.90 76 74.90 34 3 0 . - 08 433.60 2107.10 52.60 40 57.80 10 165.90 11 38.60 42 53.60 14 111.- 12 31.60 44 43.20 16 99.90 20 2 5 . - 46 73.60 18 139.50 26 242.- 48 98.30 20 621.70 27 40.30 50 56.10 22 300.50 28 22.40 52 42.10 30 71.40 40 1243.20 54 28.10 32 24.70 42 943.40 1806.20 1243.20 40 151.- 44 540.- 22 943.40 42 9 7 . - 46 474.20 24 540.- 50 29.80 47 215.10 26 474.20 52 24.30 48 89.10 27 260.- 1903.01 49.90 50 49.40 28 215.10 1907.10 147.80 54 166.80 30 50.90 12 95.10 58 30.60 32 40.70 20 117.20 60 817.10 40 176.60 22 134.10 62 363.10 42 135.90 30 89.90 64 90.80 44 93.40 1908.10 122.10 66 67.40 46 37.30 12 105.30 70 103.70 50 108.40 14 112.70 80 38.50 51 141.70 16 112.70 82 35.40 52 66.20 20 240.60 84 22.90 56 118.30 22 121.70 2904.58 142.50 30 121.40

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 Annexe 2 Liste des taux de droits de douane (élément fixe +élément mobile) applicables à l'importation de produits agricoles transformés 1042 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 1704.20 92.80 51.80 64.50 51.80 51.80 22 91.40 50.40 63.10 50.40 50.40 24 85.20 44.20 56.90 44.20 44.20 30 189.90 136.90 153.30 136.90 136.90 32 92.70 39.70 56.10 39.70 39.70 34 8 3 . - 3 0 . - 46.40 3 0 . - 3 0 . - 40 110.80 57.80 74.20 57.80 57.80 42 106.60 53.60 7 0 . - 53.60 53.60 44 96.20 43.20 59.60 43.20 43.20 46 126.60 73.60 9 0 . - 73.60 73.60 48 151.30 98.30 114.70 98.30 98.30 50 109.10 56.10 72.50 56.10 56.10 52 95.10 42.10 58.50 42.10 42.10 54 81.10 28.10 44.50 28.10 28.10 1806.20 1244.20 TN1)2) TN 1243.20 TN 22 944.40 TN2) TN 943.40 TN 24 541.- TN±1 TN 540.- TN 26 475.20 TN±1 TN 474.20 TN 27 261.- TN2) TN 260.- TN 28 216.10 TN2) TN 215.10 TN 30 60.90 50.90 5 4 . - exempt 50.90 32 50.70 40.70 43.80 exempt 40.70 40 186.60 176.60 179.70 exempt 176.60 42 145.90 135.90 139.- exempt 135.90 44 103.40 93.40 96.50 exempt 93.40 46 47.30 37.30 40.40 exempt 37.30 50 118.40 108.40 111.50 exempt 108.40 51 151.70 141.70 144.80 exempt 141.70 52 76.20 66.20 69.30 exempt 66.20 56 128.30 118.30 121.40 exempt 118.30 58 41.10 31.10 34.20 exempt 31.10 1902.02 83.40 63.40 78.90 63.40 TN 03 73.50 53.50 6 9 . - 53.50 TN 1)TN =taux normal 2)Produits du Portugal: 1806.20 = Fr. 1243.40 1806.22 = Fr. 943.60 1806.24 = Fr. 540.20 1806.26 = Fr. 474.40 1806.27 = Fr. 260.20 1806.28 = Fr. 215.30 á 0

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 1043 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 1902.04 298.80 u 2) 288.80 TN 06 699.90 2) 689.90 TN 08 443.60 2) 433.60 TN 10 175.90 165.90 169.- 165.90 TN T±T 14 121.- 111.- 114.10 111.- 11V 16 109.90 99.90 103.- 99.90 TN 18 149.50 139.50 142.60 139.50 TN 20 641.70 3) 4) • 621.70 621.70 22 320.50 3) 4) 300.50 300.50 30 91.40 71.40 77.60 71.40 71.40 32 44.70 24.70 30.90 24.70 24.70 40 171.- 151.- 157.20 151.- 151.- 42 117.- 9 7 . - 103.20 9 7 . - 9 7 . - 50 49.80 29.80 3 6 . - 29.80 29.80 52 44.30 24.30 30.50 24.30 24.30 1903.01 52.90 49.90 52.20 49.90 TN 1907.10 148.80 147.80 148.10 147.80 147.80 12 96.10 95.10 95.40 95.10 95.10

2) 1902.04/08: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.04 = Fr. 291.90 1902.06 = Fr. 693.- 1902.08 = Fr. 436.70

- en récipients de plus de 2 kg TN

3) 1902.20/22: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.20 = Fr. 621.70 1902.22 = Fr. 300.50

- en récipients de plus de 2 kg:

- du Portugal: 1902.20 = Fr. 625.70 1902.22 = Fr. 304.50

- d'autres pays TN

4) 1902.20/22: _ en récipients de 2 kg ou moins: 1902.20 = Fr. 627.90 1902.22 = Fr. 306.70

- en récipients de plus de 2 kg TN I) 1902.04/08: - en récipients de 2 kg ou moins: 1902.04 = Fr. 288.80 1902.06 = Fr. 689.90 1902.08 = Fr. 433.60

- en récipients de plus de 2 kg:

- du Portugal: 1902.04 =Fr. 290.80 1902.06 =Fr. 691.90 1902.08 = Fr. 435.60

- d'autres pays TN

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 1044 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 1907.20 132.20 117.20 121.90 117.20 TN 22 149.10 134.10 138.80 134.10 TN 30 104.90 89.90 94.60 89.90 I) 1908.10 149.10 122.10 130.50 122.10 TN 12 132.30 105.30 113.70 105.30 TN 14 139.70 112.70 121.10 112.70 TN 16 139.70 112.70 121.10 112.70 TN 20 300.60 240.60 259.20 240.60 240.60 22 181.70 121.70 140.30 121.70 121.70 30 181.40 121.40 140.- 121.40 121.40 40 164.70 104.70 123.30 104.70 104.70 50 171.10 111.10 129.70 111.10 111.10 70 211.80 151.80 170.40 151.80 151.80 72 162.40 102.40 121.- 102.40 102.40 76 134.90 74.90 93.50 74.90 74.90 2107.10 172.60 52.60 89.80 52.60 TN 11 158.60 38.60 75.80 38.60 TN 12 151.60 31.60 68.80 31.60 TN 20 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 2 5 . - 26 252.- 242.- 245.10 242.- 242.- 27 50.30 40.30 43.40 40.30 40.30 28 32.40 22.40 25.50 22.40 22.40 40 1244.20 TN2) TN 1243.20 TN 42 944.40 TN±) TN 943.40 TN 44 541.- TN±) TN 540.- TN 46 475.20 TN±) TN 474.20 TN 47 216.10 TN±) TN 215.10 TN 48 90.10 TN±) TN 89.10 TN 50 93.40 49.40 6 3 . - 49.40 TN 54 210.80 166.80 180.40 166.80 TN 58 74.60 30.60 44.20 30.60 TN 60 861.10 817.10 830.70 817.10 TN 62 407.10 363.10 376.70 363.10 TN 64 134.80 90.80 104.40 90.80 TN 66 111.40 67.40 8 1 . - 67.40 TN 11 1907.30:

- Biscuits de mer et autres biscottes, chapelure Fr. 89.90

- autres TN

2) Produits du Portugal: 2107.40= Fr. 1243.40 2107.42 =Fr. 943.60 2107.44 = Fr. 540.20 2107.46 = Fr. 474.40 2107.47 =Fr. 215.30 2107.48 =Fr. 89.30

Importation de produits agricoles transformés RO 1987 31607 Numéro du tarif douanier Taux normal Taux pour les produits de la ZELE des PED CE ESP AELE Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut Fr. par 100 kg brut 2107.70 147.70 103.70 117.30 103.70 TN 80 82.50 38.50 52.10 38.50 TN 82 79.40 35.40 4 9 . - 35.40 IJ 84 66.90 22.90 36.50 22.90 TN 2904.58 144.— 142.50 143.— 142.50 142.50

1) 2107.82 —Angostura Aromatic Bitter Fr. 35.40 —autres TN 1045

Ordonnance sur les taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base Modification du 17 août 1987 Le Département fédéral des finances arrête: I A l'article l e i de l'ordonnance du 14 mai 197611 sur les taux des contributions à l'exportation des produits agricoles de base, ces taux sont fixés comme il suit pour le mois de septembre 1987: á Numéro du tarif des douanes Taux par 100 kg poids effectif Fr. Numéro du tarif des douanes Taux par 100 kg poids effectif Fr. ex 0401.10 43.- 1102.12 14.60 0401.20 382.20 ex 1102.14 113.90 ex 0402.10 562.70 1701.20 22.20 ex 0402.10 300.70 1701.30 25.20 ex 0402.20 1462.60 1701.40/50 27.30 ex 0402.30 204.30 1702.10 63.- ex 0403.10 1389.- 1702.16 17.20 ex 0403.10 1094.- 1702.18 17.60 ex 0403.12 870.70 1702.20 22.20 0405.20 267.70 1702.30 13.20 ex 1703.10 63.- 0405.22 82.90 1101.10 113.90 ex 1703.10 12.60 II La présente modification entre en vigueur le 1er septembre 1987. 17 août 1987 Département fédéral des finances: Stich

1) RS 632.111.723.1; RO 1987 1001 31604 1046 1987-693

Ordonnance concernant l'assujettissement à autorisation des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie Modification du 12 août 1987 Le Conseilfédéral suisse arrête: I L'ordonnance du ler juillet 19871) concernant l'assujettissement à autorisa- tion des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandi- ses et immatriculés en Italie est modifié comme il suit: Art. 6 Entrée en vigueur La présente ordonnance entre en vigueur le 26 octobre 1987 à 00.00 heu- res. II La présente modification entre en vigueur le 12 août 1987. 12 août 1987 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Aubert Le chancelier de la Confédération, Buser 31603

1) RO 1987 858 1987 —666 1047

Ordonnance fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 du 12 août 1987 L'Administration fédérale des blés, vu l'article 36 de l'ordonnance générale du 16 juin 19861) concernant la loi sur le blé, arrête: Article premier ' Les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1987 sont fixés comme il suit: Froment d'automne Fr. Probus 158.50 Partizanka 155.50 Zenta, Eiger, Sardona, Tambo 153.50 Arina 150.50 Asiago 151.50 Zénith, Porno 149.50 Valle d'Oro, Hardi, Iena 147.50 Carimulti 146.50 Bernina 144.50 Froment de printemps Calanda 163.50 Lita, Orello, Albis, Kärntner, Remia, Dadora 158.50 Walter, Hermes 156.50 Besso 154.50 Seigle d'automne Danko 150.50 Rothenbrunner 173.— Epeautre Altgold, Oberkulmer, Ostro 144.50 RS 916.111.272 '> RS 916.111.01 1048 1987 - 651

Blé de semence RO 1987 2 Ces prix s'entendent par 100 kg net, sans sac. Ils comprennent le prix de base pour la marchandise livrée au centre de triage ou, en cas de transport par chemin de fer, à la gare d'expédition, les frais de licence, une marge de 4 fr. 50 pour les grossistes et de 7 fr. 50 pour les revendeurs, une prime de transaction de 4 francs pour les syndicats de sélectionneurs, ainsi qu'une contribution de 2 francs aux frais de la Fédération suisse des sélectionneurs et de l'Union suisse des Paysans. Art. 2 L'ordonnance oruonnaIlce ± du 18 août 19ov OL11- fixant les prix' maximums du blé de se- mence certifié de la récolte de 1986 est abrogée. Art. 3 La présente ordonnance entre en vigueur le ter septembre 1987. 12 août 1987 Administration fédérale des blés: Le directeur, Brugger 31602

1) RO 1986 1418 1049

Convention internationale du fer novembre 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer RS 0.747.363.33; RO 1982 128 Amendements de l'Annexe I) Entrés en vigueur le fer juillet 1986 L'Annexe de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer a été amendée par la Résolution MSC.6 (48), adoptée le 17 juin 1983. Le texte de ces amendements peut être obtenu auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 31477

1) Le texte de cette Annexe n'est pas publié dans le Recueil des lois fédérales. On peut en obtenir des exemplaires tirés à part auprès de l'Office central fédéral des imprimés et du matériel, 3000 Berne. 1050 1986 —962,

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1987-32 vom 25.08.1987 (S. 1039-1050) RO-1987-32 du 25.08.1987 (p. 1039-1050) RU-1987-32 del 25.08.1987 (p. 1039-1050) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1987 Année Anno Band 1987 Volume Volume Heft 32 Cahier Numero Datum 25.08.1987 Date Data Seite 1039-1050 Page Pagina Ref. No 30 004 899 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.