Volltext (verifizierbarer Originaltext)
18. September 1991 N 1503 Postulat Columberg Abs. 1 Bst. g Neuer Antrag des Bundesrates
g. Vorbehalt zu Artikel 25 Buchstabe b: Diese Vorschrift findet Anwendung unter Vorbehalt von Vor- schriften kantonalen und kommunalen Rechts, welche vorse- hen oder zulassen, dass Wahlen an Versammlungen nicht ge- heim durchgeführt werden. Antrag der Kommission Zustimmung zum neuen Antrag des Bundesrates Art. 1 AI. 1 introduction, let. a-f, h; al. 2,3 Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Al. 1 let. g Nouvelle proposition du Conseil fédéral
g. Réserve portant sur l'article 25, lettre b: La p/ésente disposition sera appliquée sans préjudice des dis- positions du droit cantonal et communal qui prévoient ou ad- mettent que les élections-au sein des assemblées ne se dérou- lent pas au scrutin secret. Proposition de la commission Adhérer à la nouvelle proposition du Conseil fédéral Angenommen -Adopté Art. 2,3 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Angenommen -Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 113 Stimmen Dagegen 2 Stimmen C. Bundesgesetz über die Organisation der Bundes- rechtspflege C. Loi fédérale d'organisation judiciaire Titel und Ingress, Ziff. l, II Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates Titre et préambule, eh. l, II Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Angenommen -Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 107 Stimmen Dagegen 1 Stimme An den Ständerat-Au Conseil des Etats #ST# 91.3195 Postulat Columberg Verpflichtungen der Schweiz im Bereich der Menschenrechte Droits de l'homme. Obligations de la Suisse Wortlaut des Postulates vom 19. Juni 1991 Wenn die Schweiz die Uno-Menschenrechtspakte ratifiziert, stellt sich die Frage der inhaltlichen Uebereinstimmung der menschenrechtlichen Garantien auf europäischer und welt- weiter Ebene. Das erste Zusatzprotokoll zur Europäischen Menschenrechtskonvention enthält Elemente, welche die Schweiz mit einer Ratifikation der Uno-Menschenrechtspakte anerkennt. Auf europäischer Ebene ist die Ratifikation dieses Protokolls noch nicht erfolgt, obwohl es von weitaus den mei- sten Mitgliedstaaten des Europarates ratifiziert worden ist. Der Bundesrat wird deshalb ersucht, Bericht zu erstatten über das erste Zusatzprotokoll der Europäischen Menschenrechts- konvention und die Gründe darzulegen, die für oder gegen eine Ratifizierung dieses Protokolls sprechen. Texte du postulat du 19 juin 1991 Si la Suisse devait ratifier les pactes de l'ONU sur les droits de l'homme, il faudrait alors étudier leur harmonisation avec les accords européens et mondiaux. Le premier protocole addi- tionnel de la Convention européenne des droits de l'homme contient des éléments que la Suisse reconnaîtrait en ratifiant les pactes de l'ONU. Notre pays n'a pas encore ratifié ce proto- cole, bien que la plus grande majorité des Etats membres du Conseil de l'Europe ait déjà procédé à cette formalité. C'est pourquoi le Conseil fédéral est invité à élaborer un rap- port sur le premier protocole additionnel de la Convention eu- ropéenne des droits de l'homme et sur les avantages et les in- convénients de sa ratification par la Suisse. Mitunterzeichner - Cosignataires: Berger, Caccia, Grendel- meier, Haller, Petitpierre, Pini, Ruffy (7) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort. Schrittliche Erklärung des Bundesrates vom 21. August 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 21 août 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat Columberg Verpflichtungen der Schweiz im Bereich der Menschenrechte Postulat Columberg Droits de l'homme. Obligations de la Suisse In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 03 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.3195 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.09.1991 - 08:00 Date Data Seite 1503-1503 Page Pagina Ref. No 20 020 289 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.