opencaselaw.ch

91.3112

Ch Vb · 1991-10-04 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Postulat Bircher Silvio 1990 N 4 octobre 1991 #ST# 91.3052 Postulat Zbinden Paul PTT. A- und B-Post. Aufhebung PTT. Poste A et B. Suppression Wortlaut des Postulates vom 6. März 1991 Der Bundesrat wird eingeladen, die Zustimmung zum System der A- und B-Post bei den PTT ohne Verzug zu widerrufen. Texte du postulat du 6 mars 1991 Le Conseil fédéral est invité à révoquer immédiatement son approbation du système du courrier A et B des PTT. Mitunterzeichner - Cosignataires: Allenspach, Antille, Aubry, Baggi, Berger, Bezzola, Biel, Bircher Peter, Blatter, Burck- hardt, Bürgi, Büttiker, Caccia, Cavadini, Cincera, Cotti, Cou- chepin, Daepp, David, Déglise, Diener, Dietrich, Dreher, Du- bois, Ducret, Dünki, Eisenring, Engler, Fäh, Feigenwinter, Fi- scher-Hägglingen, Fischer-Sursee, Fischer-Seengen, Frey Walter, Friderici, Früh, Giger, Graf, Grassi, Grendelmeier, Gros, Grossenbacher, Guinand, Gysin, Hafner Rudolf, Hari, Hess Peter, Hildbrand, Houmard, Iten, Jaeger, Jung, Keller, Kühne, Loeb, Maeder, Maitre, Massy, Mauch Rolf, Meier Fritz, Mühlemann, Müller-Meilen, Müller-Wiliberg, Nabholz, Neuen- schwander, Nussbaumer, Oehler, Paccolat, Perey, Philipona, Pidoux, Pini, Portmann, Reichling, Revaclier, Rohrbasser, Ruckstuhl, Rutishauser, Rüttimann, Rychen, Savary-Fribourg, Scheidegger, Scherrer, Schmidhalter, Schnider, Schule, Schwab, Seiler Hanspeter, Spalti, Spoerry, Steffen, Stocker, Stucky, Theubet, Tschuppert, Weber-Schwyz, Wellauer, Wid- mer, Widrig, Wyss Paul, Wyss William, Zölch, Zwingli, Zwygart (104) Schriftliche Begründung - Développement par écrit

- Die Dienstleistungen der PTT haben sich erheblich ver- schlechtert.

- Offenbar benötigt das System mehr Personal, weil die B- Post zweimal gehandhabt wird.

- Es handelt sich um eine verkappte Tariferhöhung. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 15. Mai 1991 Rapport écrit du Conseil fédéral du 15 mai 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat im Sinne eines Prüfungs- auftrages entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 91.3112 Postulat der freisinnig-demokratischen Fraktion Neat und Transitvertrag mit der EG Postulat du groupe radical-démocratique NLFA et trafic de transit avec la CE Wortlaut des Postulates vom 22. März 1991 Der Bundesrat wird eingeladen, den EG-Behörden mit Nach- druck darzulegen, dass eine Inangriffnahme der Arbeiten zur Realisierung der Alpentransit-Transversalen erst im Zeitpunkt in Frage kommt, wo der seit langem anstehende Transitver- trag zwischen der EG und der Schweiz zustande gekommen sein wird. Texte du postulat du 22 mars 1991 Le Conseil fédéral est invité à exposer de manière convain- cante aux autorités de la CE le principe que les travaux en vue de la construction des transversales alpines ne pourront être entrepris qu'une fois mis sur pied entre la Suisse et la CE le traité sur le trafic de transit que l'on attend depuis longtemps. Sprecher-Porte-parole: Bonny Schriftliche Begründung Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort. Développement par écrit Les auteurs renoncent au développement et demandent une réponse écrite. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 21. August 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Déclaration écrite du Conseil fédéral du 21 août 1991 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat. Ueberwiesen - Transmis #ST# 91.3208 Postulat Bircher Silvio Prüfung von Stellung, Aufgaben und Wahl des Bundeskanzlers Statut, tâches et élection du chancelier de la Confédération Wortlaut des Postulates vom 19. Juni 1991 Der Bundesrat wird eingeladen, im Rahmen der Arbeiten zu ei- ner Regierungsreform Stellung und Aufgaben der Bundes- kanzlei und insbesondere des Bundeskanzlers zu überprüfen. In diesem Zusammenhang ist auch zu prüfen, ob die Wahl des Bundeskanzlers weiterhin durch die Bundesversammlung zu erfolgen hat. Texte du postulat du 19 juin 1991 Le Conseil fédéral est invité à réétudier le statut et les tâches du chancelier de la Confédération et de la Chancellerie fédérale dans le cadre des travaux portant sur la réforme du gouverne- ment. Il conviendrait notamment d'examiner si l'élection du chancelier doit encore incomber à l'Assemblée fédérale. Mitunterzeichner - Cosignataires: Bodenmann, Bundi, Danu- ser, Diener, Dünki, Graf, Grendelmeier, Herczog, Keller, Lanz, Rechsteiner, Reimann Fritz, Stucky, Züger (14) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Im Zusammenhang mit der in der Sommersession 1991 er- folgten Neuwahl des Bundeskanzlers war oft der Ruf nach ei- nem «Reformkanzler» zu vernehmen. Er hätte eine wirkungs- volle Regierungsreform einzuleiten oder zu begleiten. Viel- leicht unbewusst ist diese «Reformwahl», wie wir in der Zwi- schenzeit wissen, unterblieben. Denn das Amt und die Wahl des Bundeskanzlers sowie die Aufgabe und Stellung der Bun- deskanzlei insgesamt bedürfen ebenfalls einer Ueberprüfung, die aber unvoreingenommen und von aussen vorgenommen

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat der freisinnig-demokratischen Fraktion Neat und Transitvertrag mit der EG Postulat du groupe radical-démocratique NLFA et trafic de transit avec la CE In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 16 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.3112 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 04.10.1991 - 08:00 Date Data Seite 1990-1990 Page Pagina Ref. No 20 020 432 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.