opencaselaw.ch

88.874

Ch Vb · 1989-03-17 · Deutsch CH
Erwägungen (2 Absätze)

E. 17 Séance Seduta Geschäftsnummer 88.874 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 17.03.1989 - 08:00 Date Data Seite 601-601 Page Pagina Ref. No

E. 20 017 286 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

17. März 1989 N 601 Postulat Paccolat Schriftliche Begründung - Développement par écrit In letzter Zeit hat sich die Diskussion um die Uebernahme der Kosten für die spitalexterne Betreuung pflegebedürfti- ger oder hilfloser Angehöriger im Rahmen der Sozialversi- cherung verstärkt. Erhöhte Aktualität erhielt das Problem im Zusammenhang mit der Berichterstattung über das beson- ders tragische Schicksal eines mehrfach behinderten Kin- des im Fernsehen DRS. Im Hinblick auf die 10. AHV-Revision wurde bereits das Begehren um Einführung besonderer «Betreuungsgut- schriften» gestellt. Auch wird in der Diskussion auf die Kosteneinsparungen hingewiesen, welche mit der spitalex- ternen Pflege verbunden sein können. Schliesslich drängt sich die spitalexterne Pflege auch angesichts der sich abzeichnenden Personalknappheit im Pflegebereich auf. Eine Abgeltung der Pflege von Angehörigen zuhause soll dann erfolgen, wenn die Pflege erbracht wird. Die «Betreu- ungsgutschriften» sind dafür ungeeignet, denn sie wirken sich erst bei einer späteren Rentenberechnung aus. Am geeignetsten dürfte eine Regelung sein, welche denjenigen Personen, welche pflegebedürftige oder hilflose Angehörige zuhause pflegen, einen Taggeldanspruch im Rahmen der Invalidenversicherung gewährleistet; damit kann im Zeit- punkt der Pflege ein finanzieller Beitrag ausgerichtet wer- den, der sich bei einer späteren Rentenbemessung auswir- ken kann, unterliegen doch die Taggelder der IV der obliga- torischen Beitragspflicht. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 13. Februar 1989 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 13 février 1989 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 88.874 Postulat Basler Marignano. Schutz vor Ueberbauung Sauvegarde du champ de bataille de Marignan Wortlaut des Postulates vom 15. Dezember 1988 Gemäss Bundesbeschluss vom 7. Oktober 1988 werden zur 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft Sondermünzen ausge- geben. Ein Teil des Prägegewinns muss zur Finanzierung der Feierlichkeiten verwendet werden. Der verbleibende Betrag ist für kulturelle Werke mit lange dauernder Wirkung bestimmt. Ich ersuche den Bundesrat zu prüfen:

- ob mit einem Teil des verbleibenden Prägegewinns das von Ueberbauungen bedrohte Schlachtfeld von Marignano erworben oder

- ob das Gelände mit ändern Mitteln geschützt werden könnte. Texte du postulat du 15 décembre 1988 En vertu de l'arrêté fédéral du 7 octobre 1988 concernant les festivités commémoratives du 700ème anniversaire de la Confédération, des monnaies spéciales seront frappées à cette occasion. Une partie du bénéfice provenant de la vente de ces monnaies devra être utilisée pour couvrir les dépenses nécessaires à l'organisation des festivités. Le reste sera destiné à des oeuvres culturelles durables. Je prie le Conseil fédéral d'examiner:

- si une partie du reste du bénéfice provenant de la vente des monnaies spéciales pourrait être consacrée à l'acquisi- tion du champ de bataille de Marignan, actuellement menacé d'urbanisation, ou

- s'il serait possible de protéger le champ de bataille par d'autres moyens. Mitunterzeichner - Cosignataires: Allenspach, Bonny, Daepp, David, Dietrich, Dormann, Engler, Fischer-Hägglin- gen, Fischer-Sursee, Hari, Hess Peter, Jung, Keller, Kühne, Neuenschwander, Oehler, Ruckstuhl, Sager, Schnider, Schwab, Seiler Hanspeter, Wellauer, Widmer, Wyss Paul, Zölch (25) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 13. Februar 1989 Rapport écrit du Conseil fédéral du 13 février 1989 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 88.895 Postulat Paccolat PTT. Telekommunikations- Dienstleistungen PTT. Services de télécommunications à la clientèle Wortlaut des Postulates vom 16. Dezember 1988 Der Bundesrat wird ersucht, dafür besorgt zu sein, dass die Postbüros und Postämter in allen Landesteilen rasch mit den Einrichtungen für Telekommunikations-Dienstleistun- gen (Telefax, Videotex, Telepac usw.) ausgestattet werden. Damit .soll vor allem den Bedürfnissen der Haushalte, des Tourismus, der kleinen und mittleren Handels- und Hand- werksbetriebe Rechnung getragen werden. Texte du postulat du 16 décembre 1988 Le Conseil fédéral est invité à un développement rapide et dans toutes les régions de l'équipement en services de télécommunications (telefax, vidéotex, télépac, etc.) dans les bureaux et offices de poste du pays afin de répondre tout particulièrement aux besoins des ménages, du tourisme, des petites et moyennes entreprises du commerce et de l'artisanat. Mitunterzeichner - Cosignataires: Bonny, Bonvin, Colum- berg, Cotti, Darbellay, David, Déglise, Ducret, Eggly, Engler, Friderici, Grassi, Gros, Hildbrand, Savary-Fribourg, Schmi- dhalter.Theubet, Widrig (18) Schriftliche Begründung - Développement par écrit o La téléinformatique est entrée dans une phase d'expansion et de compétitivité sur le plan national et international. L'Entreprise des PTT entend promouvoir et fournir des services de télécommunications diversifiés et croissants tant à l'industrie qu'aux entreprises de services et aux ménages. Au stade actuel, nous constatons que les presta- tions en téléinformatique (telefax, vidéotex, télépac, etc.) sont en forte croissance dans le secteur privé, alors que l'Entreprise des PTT offre un service public encore bien limité dans ses propres offices et bureaux de poste. A titre de référence, sur 3900 bureaux et offices de poste, 250 sont équipés d'un telefax, 110 d'un vidéotex et aucun d'un télépac. Ces prestations sont réparties inégalement selon les arron- dissements et les régions (telefax: 1 office dans le canton de Glaris, 2 offices dans le canton du Jura, 2 offices dans le canton d'Appenzell, 4 offices dans le canton de Fribourg). Or, une offre rapide et étendue de ces nouvelles prestations de service à la population s'impose pour répondre aux besoins et pour assumer une dynamique d'entreprise.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat Basler Marignano. Schutz vor Ueberbauung Postulat Basler Sauvegarde du champ de bataille de Marignan In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1989 Année Anno Band II Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 17 Séance Seduta Geschäftsnummer 88.874 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 17.03.1989 - 08:00 Date Data Seite 601-601 Page Pagina Ref. No 20 017 286 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.