opencaselaw.ch

88.068

Ch Vb · 1988-12-14 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Vereinigte Bundesversammlung 2004 Assemblée fédérale Ergebnis der Wahl - Résultat du scrutin Ausgeteilte Wahlzettel / Bulletins délivrés 214 eingelangt/rentrés 214 leer/blancs 1 ungültig/nuls 1 gültig/valables 212 absolutes Mehr/majorité absolue 107 Es sind gewählt - Sont élus Droin Jacques mit 195 Stimmen Meyer Lorenz mit 175 Stimmen Rausch Heribert mit 178 Stimmen Schwager Rudolf mit 202 Stimmen Wahl eines Ersatzrichters für die Amtsdauer 1989-1991 Election d'un juge suppléant pour la période administra- tive 1989-1991 Ergebnis der Wahl - Résultat du scrutin Ausgetei Ite Wah Izettel / Bu I leti ns dél ivres 216 eingelangt/rentrés 213 leer/blancs 40 ungültig/nuls 0 gültig/valables 173 absolutes Mehr/majorité absolue 87 Es wird gewählt - Est élu Herr Erhard Schwer! mit 128 Stimmen Ferner haben Stimmen erhalten / Ont en outre obtenu des voix: Verschiedene / Divers 45 Präsident: Ich gratuliere auch den neuen ausserordent- lichen Bundesrichtern im Namen der Bundesversammlung und wünsche ihnen für ihre wichtige Aufgabe im Dienste der Rechtspflege alles Gute. Die Vereidigung der neuen Ersatzrichter findet vor dem Bundesgericht statt. #ST# 88.068 Begnadigungsgesuch Recours en grâce Herr Pidoux unterbreitet im Namen der Begnadigungskom- mission den folgenden schriftlichen Bericht: Herr Udo Siebert beteiligte sich in den Jahren 1980-1982 an mindestens 25 rechtswidrigen, für Abnehmer in der Schweiz bestimmten Einfuhren von Fleisch. Das Bundesamt für Veterinärwesen auferlegte Herrn Siebert am 27. Mai 1983 eine Busse von 5000 Franken, die Oberzoll- direktion am 1. Juni 1983 eine solche von 15 000 Franken. Ferner wurden ihm Verfahrenskosten in der Höhe von 1314 Franken auferlegt. Herr Siebert leistete bis August 1987 Zahlungen von insge- samt 5650 Franken. Dazu konnten ihm 8670 Franken ver- rechnet werden, so dass die Schuld heute noch 5680 Fran- ken beträgt. Am 29. Juli 1987 richtete Herr Siebert ein Begnadigungsge- such an die Vereinigte Bundesversammlung. Er begründet sein Gesuch mit neuen Farn i lien lasten, so dass weitere Ratenzahlungen eine immer unerträglichere Härte dar- stellten. Die Kommission ist mit dem Bundesrat der Auffassung, dass dem Gesuchsteller entgegengekommen werden <ann, da sich Herr Siebert keine weiteren strafbaren Handlungen hat zuschulden kommen lassen und sich stets bemühte, seine Schuld zu tilgen. Ausserdem befindet er sich in einer ange- spannten finanziellen Lage. Angesichts dieser Umstände, namentlich der positiven Entwicklung des Gesucistellers, rechtfertigt sich ein Gnadenakt. M. Pidoux présente, au nom de la Commission des grâces, le rapport écrit suivant: Monsieur Udo Siebert s'est rendu coupable, en qualité de participant, d'au moins 25 importations illégales ce viande destinée à des clients suisses, de 1980 à 1982. Le 27 mai 1983, l'Office vétérinaire fédéral infligeait à Mon- sieur Siebert une amende de 5000 francs, alors qje le 1er juin de la même année, la Direction générale des douanes le condamnait à verser 15 000 francs. Des frais de procédure, arrêtés à 1314 francs, étaient en outre mis à la c large du prénommé. Monsieur Siebert a versé jusqu'en août 1987 des acomptes pour un montant total de 5650 francs. Des cautions repré- sentant 8670 francs ont pu être déduites de son amende, de sorte qu'il lui reste à payer 5680 francs. Le 29 juillet 1987, Monsieur Siebert adressait un recours en grâce à l'Assemblée fédérale. Il le motivait en faisant valoir qu'à cause de ses charges de famille, le versenent des acomptes lui imposait des sacrifices de plus en plus lourds. A l'instar du Conseil fédéral, la commission est d'avis qu'il peut être donné suite à la demande de Monsieur Siebert, vu que ce dernier n'a plus commis d'acte pénalement répré- hensible et qu'il s'est toujours efforcé d'amortir Sci dette. A cela s'ajoute que sa situation financière est précaire. Compte tenu des circonstances, notamment de l'évolution favorable du requérant, il se justifie de lui accorder la grâce. Antrag der Kommission Aus diesen Gründen beantragt die Kommission einstimmig, das Begnadigungsgesuch von Herrn Siebert gutzuheissen. Proposition de la commission Au vue de cet exposé, la commission propose à l'unanimité d'admettre le recours de Monsieur Siebert. Präsident: Die Begnadigungskommission hat Ihren einen schriftlichen Bericht ausgeteilt. Sie beantragt einstimmig, das Begnadigungsgesuch von Herrn Siebert gutzuheissen. Angenommen - Adopté Schluss der Sitzung um 09.05 Uhr La séance est levée à 09 h 05 Herausgegeben vom Protokollierungsdienst der Bundesversammlung Chef: Dr. E. Frischknecht Druck und Expedition: BUGRA SUISSE Buechler Gratino AG, 3084 Wabern

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Begnadigungsgesuch Recours en grâce In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1988 Année Anno Band IV Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Vereinigte Bundesversammlung Conseil Assemblée fédérale Consiglio Assemblea federale Sitzung Annex Séance Seduta Geschäftsnummer 88.068 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 14.12.1988 - 08:00 Date Data Seite 2004-2004 Page Pagina Ref. No 20 017 143 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.