Volltext (verifizierbarer Originaltext)
6152 2002-2158 Exécution de la loi fédérale du 15 décembre 1961 concernant la protection des noms et emblèmes de l’Organisation des Nations Unies et d’autres organisations intergouvernementales A partir du 22 octobre 2002, le nom, le sigle (abréviation) et l’emblème de la «Commission préparatoire de l’Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires», qui figurent ci-après, sont protégés conformément à la loi susmentionnée (RS 232.23): a. le nom: en français: Commission préparatoire de l’Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires en anglais: Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization b. le sigle: (abréviation) en français: Commission préparatoire de l’OTICE en anglais: Preparatory Commission for the CTBTO c. l’emblème: 22 octobre 2002 Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Exécution de la loi fédérale du 15 décembre 1961 concernant la protection des noms et emblèmes de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales (OTICE) In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 42 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 22.10.2002 Date Data Seite 6152-6152 Page Pagina Ref. No 10 126 678 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.