Volltext (verifizierbarer Originaltext)
56 2007-3093 Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels Demande de délivrance d’une garantie de restitution
Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le transfert international des biens culturels (Loi sur le transfert des biens culturels, LTBC) (RS 444.1); Art. 10 et 11 Ordonnance du 13 avril 2005 sur le transfert international des biens culturels (Ordonnance sur le transfert des biens culturels, OTBC) (RS 444.11); Art. 7
Le Kunsthaus Zürich a présenté, conformément à l’art. 10 de la loi fédérale du 20 juin 2003 sur le transfert international des biens culturels (RS 444.1) et à l’art. 7 de l’ordonnance y relative du 13 avril 2005 (RS 444.11), la demande de délivrance de garantie de restitution suivante: A. Nom et adresse de l’institution prêteuse: Staatliches Russisches Museum, Museum Ludwig, 4, Inzhenemaya Str., St. Petersburg, Russia; B. Description du bien culturel: cf. annexe1; C. Indication la plus précise possible de la provenance du bien culturel: cf. annexe1; D. Date prévue de l’importation temporaire du bien culturel en Suisse: 8 février 2008; E. Date prévue de l’exportation du bien culturel hors de Suisse: 19 mai 2008; F. Durée de l’exposition: du 15 février jusqu’au 12 mai 2008; G. Durée demandée pour la garantie de restitution: du 8 février jusqu’au 19 mai 2008. Service spécialisé transfert des biens culturels, Office fédéral de la culture, Hall- wylstrasse 15, 3003 Berne. Les oppositions contre la délivrance d’une garantie de restitution doivent être dépo- sées dans un délai de 30 jours auprès du service spécialisé. 8 janvier 2008 Office fédéral de la culture
Service spécialisé transfert des biens culturels
1 La demande (et son annexe) sont disponibles sur le site de l’Office fédéral de la culture (www.bak.admin.ch/kgt, rubrique «Demandes pendantes»); elles peuvent encore être retirées auprès de l’Office fédéral de la culture, Hallwylstrasse 15, 3003 Berne.
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels. Demande de délivrance d'une garantie de restitutio. Kunsthaus Zürich In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2008 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 01 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 08.01.2008 Date Data Seite 56-56 Page Pagina Ref. No 10 141 266 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.