opencaselaw.ch

560 2001-0423

Ch Vb · 2003-02-11 · Deutsch CH
Erwägungen (5 Absätze)

E. 1 RS 101

E. 2 RS …; RO … (FF 2003 550)

E. 3 FF 2003 475

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté fédéral allouant un plafond de dépenses à la fondation Musée national suisse pour la période 2005-2008 In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft

E. 05 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 11.02.2003 Date Data Seite 560-560 Page Pagina Ref. No

E. 10 126 976 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

560 2001-0423 Arrêté fédéral Projet allouant un plafond de dépenses à la fondation Musée national suisse pour la période 2005–2008 du L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l’art. 167 de la Constitution1, vu l’art. 17, al. 3, de la loi fédérale du … sur la fondation Musée national suisse2, vu le message du Conseil fédéral du 29 novembre 20023, arrête: Art. 1 Un plafond de dépenses de 105 millions de francs est alloué pour indemniser le mandat de prestations 2005–2008 de la fondation Musée national suisse. Art. 2 Le présent arrêté n’est pas sujet au référendum.

1 RS 101 2 RS …; RO … (FF 2003 550) 3 FF 2003 475

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté fédéral allouant un plafond de dépenses à la fondation Musée national suisse pour la période 2005-2008 In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 05 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 11.02.2003 Date Data Seite 560-560 Page Pagina Ref. No 10 126 976 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.