opencaselaw.ch

5. Telex-Nummern

Ch Vb · 1987-12-31 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

5. Telex-Nummern Numéros télex Numeri telex Bundesversammlung Telex-Nummer Dokumentationsdienst 33 361 bvslg ch Bundeskanzlei Drucksachen- und Materialzentrale 91 15 15 edmz ch Informationsdienst 9 1 1 1 9 1 helv ch Departement für auswärtige Angelegenheiten Telegrammdienst 91 13 40 eda ch Departement des Innern Generalsekretariat 91 28 90 edi ch Meteorologische Anstalt 52 202 metzu ch Landesbibliothek 91 26 91 slb ch Eidg. Institut für Schnee- und Lawinenforschung, Weissfluhjoch 74 309 slf ch 74 151 slf ch Bundesamt für Gesundheitswesen 91 29 63 ofsp ch Bundesamt für Statistik 91 26 91 slb ch Bundesamt für Umweltschutz 91 23 04 bus ch Bundesamt für Bildung und Wissenschaft 91 29 81 bbw ch Turn-und Sportschule 9312 30 etsch ETH Zürich, Zentrum: - Hauptbibliothek - Pressedienst - Rechenzentrum

- Betriebswissenschaftl. Institut 59 559 bwi ch

- Versuchsanstalt für Wasserbau 56 680 higla ch ETH Zürich, Hönggerberg:

- Physikbibliothek 82 34 74 ehpz ch

- Hochenergiephysik (Inst.) 82 31 53 ehpk ch

- Schweiz. Erdbebendienst 82 34 80 eheb ch EPF Lausanne 24 478 eptl ch Eidg. Institut für Reaktorforschung 53 714 eir ch Schweiz. Institut für Nuklearforschung 54 640 sin ch Eidg. Anstalt für das forstliche Versuchswesen, Birmensdorf 82 72 03 eafv ch Eidg. Material- und Versuchsanstalt für Industrie, Bauwesen und Gewerbe

- D ü b e n d o r f 53 817 empa ch

- St. Gallen 71 278 empa ch Eidg. Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz, Dübendorf 56 287 eawa ch 53 178 ethbi ch 81 60 39 pdeth ch 58 503 rzeth ch

Justiz- und Polizeidepartement Generalsekretariat 91 11 99 ejpd ch Beschwerdedienst 91 22 26 ejpd ch Bundesamt für Polizeiwesen 91 22 40 bap ch Bundesamt für Ausländerfragen 91 26 97 bfa ch Bundesamt für geistiges Eigentum 91 28 05 bage ch Bundesamt für Zivilschutz, Direktion 91 14 79 bzs ch Bundesamt für Zivilschutz, Einkauf 91 29 53 bzs ch Eidg. Amt für Messwesen 91 28 60 topo ch Delegierter für das Flüchtlingswesen 91 15 45 dfw ch Institut für Rechtsvergleichung 45 47 11 droc ch Militärdepartement Generalsekretariat 91 2909 emd ch Informationsdienst 91 13 36 emd ch Landestopographie 91 28 60 topo ch Oberkriegskommissariat 91 26 57 okk ch Kriegsmaterialverwaltung 91 13 90 kmv ch Bundesamt für Adjutantur 91 26 10 badj ch Gruppe für Rüstungsdienste 91 26 19 grd ch Bundesamt für Luftschutztruppen 91 29 70 alst ch Armeeapotheke 91 29 90 aapot ch Kdo FF trp BAFF 91 27 88 kflf ch Bundesamt für Genie und Festungen 91 29 39 bagf ch Eidg. Waffenfabrik 91 27 59 wfb ch Bundesamt für Übermittlungstruppen 91 26 71 uem ch Gruppe für Ausbildung 91 25 29 ga ch Finanzdepartement Generalsekretariat 91 28 68 efd ch Münzstätte 91 26 91 slb ch Zollverwaltung 91 11 00 ozd ch Alkoholverwaltung 91 12 88 rabe ch Bankenkommission (Sekretariat) 91 24 49 ebk ch Steuerverwaltung 91 23 03 estr ch Volkswirtschaftsdepartement EVD Pressedienst 91 15 21 evds ch Generalsekretariat 91 28 89 evd ch Abteilung für Ein- und Ausfuhr 91 11 72 aea ch Bundesamt für Veterinärwesen 91 29 62 bvet ch Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung 91 11 47 bwlv ch Getreideverwaltung 91 26 91 slb ch Eidg. Preiskontrollstelle 91 13 95 epk ch Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement Generalsekretariat 91 12 82 ved ch Bundesamt für Verkehr 33 179 eav ch Bundesamt für Zivilluftfahrt 32 110 ofair ch Bundesamt für Zivilluftfahrt 33 359 ofar ch Luftfahrtinformationsdienst Service d'information aéronautique Bundesamt für Energiewirtschaft 33 065 aew ch PTT 91 10 10 ptt ch S B B 99 11 21

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Telex-Nummern Numéros télex Numeri telex In Eidgenössischer Staatskalender Dans Annuaire fédéral In Annuario federale Jahr 1987/88 Année Anno Seite 31-32 Page Pagina Ref. No 40 002 876 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.