opencaselaw.ch

4232 2000-1711

Ch Vb · 1984-12-17 · Deutsch CH
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

4232 2000-1711 Admission à la vérification d’appareils mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à allumage commandé du 22 août 2000 En vertu de l’art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie, conformé- ment à l’art. 10 de l’ordonnance du 17 décembre 1984 sur la qualification des instruments de mesure (ordonnance sur les vérifications), et conformément à l’art. 6 de l’ordonnance du 20 octobre 1993 sur les appareils mesureurs des gaz d’échap- pement des moteurs à combustion, nous avons admis à la vérification les modèles suivants. Les personnes affectées par cette approbation ordinaire peuvent faire opposition par écrit auprès de l’Office fédéral de métrologie, 3084 Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification. Fabricant: ProTec Engineering AG, Langenthal (CH) Requérant: VLT Technik AG; Gümligen (CH) 6e adjonction Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage commandé pour CO, CO2, HC et nombre de tours (O2 non soumis à approbation). Types : VLT 3000 K/L/S, VLT 3040 Fabricant: ProTec Engineering AG, Langenthal (CH) Requérant: VLT Technik AG, Gümligen (CH) 3e adjonction Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile. Type : VLT 2600 Fabricant: ProTec Engineering AG, Langenthal (CH) Requérant: VLT Technik AG, Gümligen (CH) 3e adjonction Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile ainsi que des moteurs à combustion à allumage commandé pour CO, CO2, HC et nombre de tours (O2 non soumis à approbation). Types : VLT 3000-A70, VLT 3000-A71 9450 9475 9476

Admission à la vérification d’appareils mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à allumage commandé 4233 Fabricant: Master Engineering srl, Parma (I) Requérant: T. Schenk AG, Küssnacht am Rigi (CH) 1re adjonction Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile. Type : EKOS 9000 Fabricant: ALV LIST GmbH, Graz (A) Requérant: T. Schenk AG, Küssnacht am Rigi (CH) 1re adjonction Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage commandé pour CO, CO2, HC et nombre de tours (O2 non soumis à approbation). Type : DiGas 4000 light Fabricant: Master Engineering srl, Parma (I) Requérant: T. Schenk AG, Küssnacht am Rigi (CH) Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile ainsi que des moteurs à combustion à allumage commandé pour CO, CO2, HC et nombre de tours (O2 non soumis à approbation). Type : Motorscan KOMBI 8020 Fabricant: ProTec Engineering AG, Langenthal (CH) Requérant: VLT Technik AG, Gümligen (CH) Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile. Type : VLT 2700 0022 9692 9918 0021

Admission à la vérification d’appareils mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à allumage commandé 4234 Fabricant: ProTec Engineering AG, Langenthal (CH) Requérant: VLT Technik AG, Gümligen (CH) Appareil mesureur des gaz d’échappement des moteurs à combus- tion à allumage par compression pour coefficient d’opacité, nombre de tours et température de l’huile. Type : VLT 2600 S 22 août 2000 Office fédéral de métrologie: Le directeur, Wolfgang Schwitz 0023

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Admission à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandé In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2000 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 33 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 22.08.2000 Date Data Seite 4232-4234 Page Pagina Ref. No 10 124 774 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.