Volltext (verifizierbarer Originaltext)
2004-0816 2697 Arrêté fédéral Projet concernant l’engagement de l’armée pour le renforcement du Corps des gardes-frontière en vue des tâches de protection de la frontière du
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l’art. 70, al. 2, de la loi du 3 février 1995 sur l’armée et l’administration militaire1, vu le message du Conseil fédéral du 26 mai 20042, arrête: Art. 1 L’engagement de l’armée pour le renforcement du Corps des gardes-frontière en vue des tâches de protection de la frontière est approuvé jusqu’au 31 décembre 2007 au plus tard. Art. 2 L’engagement a lieu dans le cadre du service d’appui. Art. 3 Le présent arrêté n’est pas sujet au référendum.
1 RS 510.10 2 FF 2004 2679
Engagement de l’armée pour le renforcement du Corps des gardes-frontière en vue des tâches de protection de la frontière. AF 2698
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté fédéral concernant l'engagement de l'armée pour le renforcement du Corps des gardes-frontière en vue des tâches de protection de la frontière In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2004 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 24 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 22.06.2004 Date Data Seite 2697-2698 Page Pagina Ref. No 10 137 703 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.