Erwägungen (10 Absätze)
E. 1 Premiers examens partiels
– écrits
7. – 11.1 26.2. – 4.3.
24. – 26.2.
9. – 14.6. 27.8. – 2.9.
8. – 10.9.
– oraux
7. – 15.1.
E. 5 7.3.
24. – 27.2.
E. 13 17.1.
10. – 14.3. 27.2. – 8.3.
E. 22 23.9.
4. Examens complémentaires pour Suisses en possession d’un certificat de maturité étranger
– écrits
7. – 15.1.
E. 26 30.8.
2. – 10.9.
– oraux
13. – 17.1.
5. – 14.3.
6. – 8.3.
16. – 28.6.
3. – 12.9.
22. – 23.9. Des modifications de date et de lieu sont réservées (* à déterminer). Les inscriptions aux examens doivent parvenir à l’Office fédéral de l’éducation et de la science, Examens fédéraux de maturité, Hallwylstrasse 4, 3003 Berne, jusqu’aux dates suivantes: pour Lugano (langue d’examen: italien): 15 novembre 2002 pour Locarno (langue d’examen: italien): 1er mai 2003 pour Zurich (langue d’examen: allemand): 15 décembre 2002 pour Berne (langue d’examen: allemand):
E. 30 juin 2003 28 janvier 2003 Département fédéral de l’intérieur: Office fédéral de l’éducation et de la science Education générale
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Examens fédéraux de maturité/Examen suisse de maturité In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 03 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 28.01.2003 Date Data Seite 393-393 Page Pagina Ref. No 10 126 951 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.
Dispositiv
- Premiers examens partiels – écrits
- – 11.1 26.2. – 4.3.
- – 26.2.
- – 14.6. 27.8. – 2.9.
- – 10.9. – oraux
- – 15.1.
- – 7.3.
- – 27.2.
- – 21.6.
- – 5.9.
- – 11.9.
- Seconds examens partiels – écrits
- – 11.1.
- – 28.2.
- – 21.2.
- – 14.6.
- – 30.8.
- – 5.9. – oraux
- – 17.1.
- – 14.3. 27.2. – 8.3.
- – 28.6.
- – 12.9.
- – 25.9.
- Examens complets – écrits
- – 15.1.
- – 4.3.
- – 26.2.
- – 14.6.
- – 2.9.
- – 10.9. – oraux
- – 17.1.
- – 14.3.
- – 8.3.
- – 28.6.
- – 12.9.
- – 23.9.
- Examens complémentaires pour Suisses en possession d’un certificat de maturité étranger – écrits
- – 15.1.
- – 28.2.
- – 26.2.
- – 14.6.
- – 30.8.
- – 10.9. – oraux
- – 17.1.
- – 14.3.
- – 8.3.
- – 28.6.
- – 12.9.
- – 23.9. Des modifications de date et de lieu sont réservées (* à déterminer). Les inscriptions aux examens doivent parvenir à l’Office fédéral de l’éducation et de la science, Examens fédéraux de maturité, Hallwylstrasse 4, 3003 Berne, jusqu’aux dates suivantes: pour Lugano (langue d’examen: italien): 15 novembre 2002 pour Locarno (langue d’examen: italien): 1er mai 2003 pour Zurich (langue d’examen: allemand): 15 décembre 2002 pour Berne (langue d’examen: allemand): 30 juin 2003 pour Lausanne (langue d’examen: français): 15 décembre 2002 pour l’automne 03 (langue d’examen: français): 30 juin 2003 28 janvier 2003 Département fédéral de l’intérieur: Office fédéral de l’éducation et de la science Education générale Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Examens fédéraux de maturité/Examen suisse de maturité In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 03 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 28.01.2003 Date Data Seite 393-393 Page Pagina Ref. No 10 126 951 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)
2003-0089 393 Examens fédéraux de maturité/Examen suisse de maturité Lieux et dates des examens pour 2003 Genre d’examen Lugano Zurich Lausanne Locarno Berne *
1. Premiers examens partiels
– écrits
7. – 11.1 26.2. – 4.3.
24. – 26.2.
9. – 14.6. 27.8. – 2.9.
8. – 10.9.
– oraux
7. – 15.1.
5. – 7.3.
24. – 27.2.
9. – 21.6.
3. – 5.9.
8. – 11.9.
2. Seconds examens partiels
– écrits
7. – 11.1.
25. – 28.2.
18. – 21.2.
9. – 14.6.
26. – 30.8.
2. – 5.9.
– oraux
13. – 17.1.
10. – 14.3. 27.2. – 8.3.
16. – 28.6.
8. – 12.9.
11. – 25.9.
3. Examens complets
– écrits
7. – 15.1.
25. – 4.3.
18. – 26.2.
9. – 14.6.
26. – 2.9.
2. – 10.9.
– oraux
13. – 17.1.
3. – 14.3.
6. – 8.3.
16. – 28.6.
1. – 12.9.
22. – 23.9.
4. Examens complémentaires pour Suisses en possession d’un certificat de maturité étranger
– écrits
7. – 15.1.
25. – 28.2.
18. – 26.2.
9. – 14.6.
26. – 30.8.
2. – 10.9.
– oraux
13. – 17.1.
5. – 14.3.
6. – 8.3.
16. – 28.6.
3. – 12.9.
22. – 23.9. Des modifications de date et de lieu sont réservées (* à déterminer). Les inscriptions aux examens doivent parvenir à l’Office fédéral de l’éducation et de la science, Examens fédéraux de maturité, Hallwylstrasse 4, 3003 Berne, jusqu’aux dates suivantes: pour Lugano (langue d’examen: italien): 15 novembre 2002 pour Locarno (langue d’examen: italien): 1er mai 2003 pour Zurich (langue d’examen: allemand): 15 décembre 2002 pour Berne (langue d’examen: allemand): 30 juin 2003 pour Lausanne (langue d’examen: français): 15 décembre 2002 pour l’automne 03 (langue d’examen: français): 30 juin 2003 28 janvier 2003 Département fédéral de l’intérieur: Office fédéral de l’éducation et de la science Education générale
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Examens fédéraux de maturité/Examen suisse de maturité In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 03 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 28.01.2003 Date Data Seite 393-393 Page Pagina Ref. No 10 126 951 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.