Volltext (verifizierbarer Originaltext)
2002-0269 1165 Admission à la vérification de compteurs d’énergie thermique et de compteurs d’eau chaude du 19 février 2002 En vertu de l’art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie et conformé- ment à l’art. 10 de l’ordonnance du 17 décembre 1984 sur la qualification des ins- truments de mesure (ordonnance sur les vérifications), nous avons admis à la vérifi- cation les modèles suivants. Les personnes affectées par cette approbation ordinaire peuvent faire opposition par écrit auprès de l’Office fédéral de métrologie et d’accréditation, 3003 Bern-Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification. Fabricant: Kamstrup A/S, Skanderborg (DK) Requérant: Gebrüder Tobler AG, Urdorf (CH) Sondes de température pour compteur d'énergie thermique. Type: 65-56-421 Fabricant: Aquametro AG, Therwil (CH) Requérant: Aquametro AG, Therwil (CH) 2e adjonction Calculateur de chaleur pour compteurs d'énergie thermique. Type: CALEC ST Fabricant: Metrix Systems AG, Felben-Wellhausen (CH) Requérant: Metrix Systems AG, Felben-Wellhausen (CH) Calculateur de chaleur pour compteurs d'énergie thermique. Type: metrix 235mmx 615 T2 725 T2 728 T2
1166 Fabricant: Danfoss A/S, Nordborg (DK) Requérant: Techem Messdienst AG, Zurich (CH) Calculateur de chaleur pour compteurs d'énergie thermique. Type: Classic S 19 février 2002 Office fédéral de métrologie et d’accréditation: Le directeur, Wolfgang Schwitz 729 T2
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Admission à la vérification de compteurs d'énergie thermique et de compteurs d'eau chaude In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 07 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 19.02.2002 Date Data Seite 1165-1166 Page Pagina Ref. No 10 126 033 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.