opencaselaw.ch

9C_777/2007

Assurance-maladie,

Bundesgericht · 2007-11-28 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Dispositiv
  1. La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours.
  2. Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
  3. La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal des assurances du canton de Vaud et à l'Office fédéral de la santé publique. Lucerne, 28 novembre 2007
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Tribunale federale

Tribunal federal

{T 0/2}

9C_777/2007

Ordonnance du 28 novembre 2007

IIe Cour de droit social

Composition

M. le Juge U. Meyer, Président.

Greffière: Mme Fretz.

Parties

C.________,

recourant,

contre

Organe cantonal de contrôle de l'assurance-maladie et accidents, rue St-Martin 2, 1001 Lausanne,

intimé.

Objet

Assurance-maladie,

recours contre le jugement du Tribunal des assurances du canton de Vaud du 2 juillet 2007.

Vu:

la lettre du 14 novembre 2007 par laquelle C.________ a déclaré retirer le recours interjeté le 2 novembre 2007 (timbre postal) contre un jugement du Tribunal des assurances du canton de Vaud du 2 juillet 2007,

considérant:

que la cause doit être rayée du rôle en application des art. 32 al. 2 et 71 LTF, en relation avec l'art. 73 al. 1 PCF,

qu'il se justifie en appliquant l'art. 66 al. 2 LTF de statuer sans frais judiciaires,

par ces motifs, le Président ordonne:

1.

La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours.

2.

Il n'est pas perçu de frais judiciaires.

3.

La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal des assurances du canton de Vaud et à l'Office fédéral de la santé publique.

Lucerne, 28 novembre 2007

Au nom de la IIe Cour de droit social

du Tribunal fédéral suisse

Le Président: La Greffière:

Meyer Fretz