opencaselaw.ch

5A_426/2008

changement de curateur,

Bundesgericht · 2008-08-26 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Dispositiv
  1. Il est pris acte du retrait du recours et la cause est rayée du rôle.
  2. Il n'est pas perçu d'émolument judiciaire.
  3. La présente ordonnance est communiquée aux parties et à l'Autorité tutélaire de surveillance du canton de Neuchâtel.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Bundesgericht

Tribunal fédéral

Tribunale federale

Tribunal federal

{T 0/2}

5A_426/2008 / frs

Ordonnance du 26 août 2008

IIe Cour de droit civil

Composition

M. le Juge Raselli, Président.

Greffier: M. Fellay

Parties

X.________,

recourante,

contre

Autorité tutélaire du district de La Chaux-de-Fonds, Hôtel judiciaire, case postale 2284,

2302 La Chaux-de-Fonds,

intimée.

Objet

changement de curateur,

recours contre l'arrêt de l'Autorité tutélaire de surveillance du canton de Neuchâtel du 20 mai 2008.

Vu:

le recours en matière civile du 22 mai 2008;

les ordonnances présidentielles des 2/24 juillet 2008, invitant la recourante à verser une avance de frais de 1'000 fr.;

la déclaration de retrait du recours du 22 août 2008;

considérant:

qu'il convient de prendre acte de ce retrait et de rayer la cause du rôle (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 32 al. 2 LTF);

qu'il peut être renoncé en l'espèce à la perception d'un émolument judiciaire;

par ces motifs, le Président ordonne:

1.

Il est pris acte du retrait du recours et la cause est rayée du rôle.

2.

Il n'est pas perçu d'émolument judiciaire.

3.

La présente ordonnance est communiquée aux parties et à l'Autorité tutélaire de surveillance du canton de Neuchâtel.

Lausanne, le 26 août 2008

Au nom de la IIe Cour de droit civil

du Tribunal fédéral suisse

Le Président: Le Greffier:

Raselli Fellay