opencaselaw.ch

5A_263/2009

interdiction provisoire,

Bundesgericht · 2009-04-29 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Dispositiv
  1. La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
  2. Un émolument judiciaire de 100 fr. est mis à la charge du recourant.
  3. La présente ordonnance est communiquée au recourant et à la Chambre des tutelles du Tribunal cantonal du canton de Vaud.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Bundesgericht

Tribunal fédéral

Tribunale federale

Tribunal federal

{T 0/2}

5A_263/2009

Ordonnance du 29 avril 2009

IIe Cour de droit civil

Composition

Mme la Juge Hohl, Présidente.

Greffière: Mme Aguet.

Parties

X.________,

recourant,

contre

Chambre des tutelles du Tribunal cantonal du canton de Vaud.

Objet

interdiction provisoire,

recours contre l'arrêt de la Chambre des tutelles du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 26 janvier 2009.

La Présidente, vu:

l'acte de recours du 20 avril 2009;

la déclaration de retrait du recours du 23 avril 2009;

les art. 32. al. 2 LTF et 73 PCF en relation avec l'art. 71 LTF;

considérant:

qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle;

que l'émolument judiciaire incombe au recourant (art. 66 al. 1 LTF);

ordonne:

1.

La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.

2.

Un émolument judiciaire de 100 fr. est mis à la charge du recourant.

3.

La présente ordonnance est communiquée au recourant et à la Chambre des tutelles du Tribunal cantonal du canton de Vaud.

Lausanne, le 29 avril 2009

Au nom de la IIe Cour de droit civil

du Tribunal fédéral suisse

La Présidente: La Greffière:

Hohl Aguet