opencaselaw.ch

5A_114/2009

assistance juridique (mesures protectrices de l'union conjugale),

Bundesgericht · 2009-02-26 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Dispositiv
  1. La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
  2. Un émolument judiciaire de 100 fr. est mis à la charge du recourant.
  3. La présente ordonnance est communiquée au recourant et au Vice-président de la Cour de justice du canton de Genève.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Bundesgericht

Tribunal fédéral

Tribunale federale

Tribunal federal

{T 0/2}

5A_114/2009 / frs

Ordonnance du 26 février 2009

IIe Cour de droit civil

Composition

Mme la Juge Hohl, Présidente.

Greffière: Mme Aguet.

Parties

X.________,

recourant,

contre

Vice-président de la Cour de justice du canton de Genève, case postale 3108, 1211 Genève 3.

Objet

assistance juridique (mesures protectrices de l'union conjugale),

recours contre la décision du Vice-président de la Cour de justice du canton de Genève du 5 février 2009.

Vu:

l'acte de recours du 12 janvier [recte: février] 2009, assorti d'une requête d'assistance judiciaire;

l'ordonnance présidentielle du 19 février 2009 rejetant cette demande;

la déclaration de retrait du recours du 24 février 2009;

les art. 32. al. 2 LTF et 73 PCF en relation avec l'art. 71 LTF;

considérant:

qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle;

que l'émolument judiciaire incombe au recourant (art. 66 al. 1 LTF);

par ces motifs, la Présidente ordonne:

1.

La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.

2.

Un émolument judiciaire de 100 fr. est mis à la charge du recourant.

3.

La présente ordonnance est communiquée au recourant et au Vice-président de la Cour de justice du canton de Genève.

Lausanne, le 26 février 2009

Au nom de la IIe Cour de droit civil

du Tribunal fédéral suisse

La Présidente: La Greffière:

Hohl Aguet