opencaselaw.ch

67_II_123

BGE 67 II 123

Bundesgericht (BGE) · 1941-01-01 · Français CH
Source Original Export Word PDF BibTeX RIS
Volltext (verifizierbarer Originaltext)

122

ObligaHonenrooht. N0 29.

2. -

Les deux juridictions cantonales nient la qualite

de « detenteur » de Morisod. Les faits constares par elles

de mani{~re a liet le Tribunal federal n'aboutissent pas a

une autre solution. La jurisprudence ne qualifie de deten-

teur que celui qui s'est charge de prendra soin de l'animal

et en tire profit d'une maniere durable (RO 58 II 374, c. 2).

Ce n'est pas le cas de Morisod. Ses relations avec les epoux

Renaud sont des relations d'entr'aide et de famille. Sa

mere s'est remariee avec Renaud. Il soutient pecuniaire-

ment le menage. C'est ainsi qu'il a garanti le bail, achere

et fourni la vache laitiere que les epoux Renaud devaient

avoir. Mais il ne vit pas aveceux. Il habite en ville, ou il

exploite une boucherie. Et s'il vient souvent en visite,

apporte de la viande, il ne se mele en rien a l'exploitation.

Le lait de la vache est consomme par le menage Renaud,

sauf une partie qui est vendue a l'administrateur de la

sociere proprietaire, lequel en paye le prix aRenaud.

Des lors, on ne saurait appliquer l'art. 56 CO a Morisod

et l'on ne voit pas non plus comment sa responsabilire

pourrait etre engagee en vertu da l'art. 41 CO.

3. -

Le detenteur, en l'espece, c'est indubitablement

le defendeur Renaud. Mais sa responsabilire ne peut etre

engagee que s'il existe un rapport de causalire entre le

comportement de la vache qu'il detenait et le dommage

subi par le demandeur le 22 aOllt 1937. Or les juges du

fait constatent que « la vache n'a pas touche Gerber» et

qu'« il n'est pas avere que Gerber ait eu le moindre con-

tact» avecla vache. Si le demandeur entendait neanmoins

rendre le defendeur responsable, il aurait du donner une

explication plausible de la maniere dont il avait ere blesse

et rendre pour le moins vraisemblable que sa chute etait

attribuable a une action quelconque de l'animal detenu

par Renaud. Or le demandeur n'a pu etablir cette vrai-

semblance. La Cour de Justice civile constate en effet

que, « dans son exploit de premiere instance, il dit avoir

voulu delivrer sa vache, mais que malheureusement il

fut renverse, ce qui implique qu'il aurait ere heurre;

Ohligationenrecht. N° :JO.

12!l

peu apres, il pretend qu'il a ere jete a terre par le cable qui

retenait sa propre vache; enfin, en comparution person-

nelle, il declare que la vache de Morisod a recuIe et qu'il

est tombe, mais qu'il ne sait pas pour quelle cause, s'il a

ere bouscule par une vache, s'il a bute contre le lien qui

attachait la sienne; qu'il ne peut rien affirmer si ce n'est

qu'il etait a core des deux animaux lors de l'accident ».

Des lors, on en est reduit a de simples suppositions. Elles

sont insuffisantes pour fonder une action en responsabilire.

La plus grande probabilite, c'est que le demandeur a

trebucM sur la corde par laquelle etait attacMe sa propre

vache. Si l'on voit dans ce fait vraisemblable la cause de

l'accident, le rapport de causalite avec la vache de Renaud

devient trop lointain pour que le juge puisse le retenir.

Et si meme on voit la cause premiere de la chute dans la

seule presence de la vache de Renaud sur le pre de Gerber,

soit dans un manque da surveillance du defendeur, le

fait du demandeur d'avoir bure contre la corde vient

interrompre cette causalite.

Le demandeur invoque en vain l'arret du Tribunal

federal RO 58 II 372. Il y a entre les deux especes des

differences essentielles qui sautent aux yeux lorsqu'on lit

l'expose des faits de l'affaire jugee en 1932.

Par ces motifs, le Tribunal fede1'al

rejette le recours et confirme l'arret attaque.

30. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 1. Juli

1941 i. S.

Cbemodrog A.-O. gegen Konkursmasse der

Zentrifuga A.-G.

1. ErjüUung zweiseitiger Verträge, Art. 82 OB.. Ein z,!"eiseitiger

Vertrag nach Art. 82 OR liegt vor, wenn die Verpfhchtu~en

der beiden Vertragsparteien in ihrer Ents~~ung (j,~enetll~ch)

und in ihrer Erfüllung (funktionell) gegenseitIg bedingt smd.

Erw. 2.

.

. h

2. Die Abtretung einer Forderung ist, wenn die ParteIen m~ ts

Gegenteiliges vereinbaren, ein abstraktes Rechtsgeschäft;

l24

Obligatiollenrecht. N0 30.

daher geht die;Forderung auch dann an den Erwerber über.

wenn das Grundgeschäft an einem Mangel leidet. Erw. 4.

1. Execution de c~trats bilareraux, an. 82 00. Il y a contrat

bilateral au sens que prend ce terme aPart. 82 CO lorsque

les obligations reciproques des contractants dependent les

unes des autres pour leur naissance et leur execution. Consid. 2.

2. La ce8sion d'une creance est, sauf convention contraire des

panies, un acte juridique abstrait; c'est pourquoi la creance

passe sur la tete du cessionnaire alors meme que l'acte juri-

dique qui en est Ia cause est entache d'un vice. Consid. 4.

Adempimento di contratti bilaterali, an. 82 00.

I. Esiste un contratto bilaterale a'sensi dell'art. 82 CO allorehe

le obbligazioni reciproche dei contraenti dipendono le une

daIle altre per quanto riguarda la loro causa e il loro adempi-

mento. Consid. 2.

2. La Ce8sione di un credito e, salvo patto contrario delle pani,

un atto giuridico astratto; il credito passa quindi al cessionario

anche se l'atto giuridico ehe ne e la causa e viziato. Consid. 4.

Durch Vertrag vom '1. Dezember 1939 verpflichtete

sich die Beklagte, der Zentrifuga A.-G., deren ~onkurs­

masse im heutigen Prozess Klägerin ist, ein Darlehen

von Fr. 20-25,000.- zu gewähren, wogegen die Zentrifuga

A.-G. ihren ganzen Bedarf an Rohmaterialien für Liefe-

rungen an die SBB und an die Postverwaltung bei der

Beklagten decken sollte. Im gleichen Vertrag zedierte

die Zentrifuga A.-G. der Beklagten bis zur Rückzahlung

des Darlehens und Bezahlung der Rechnungen ihre

sämtlichen gegenwärtigen und zukünftigen Forderungen

aus den Lieferungsverträgen mit der SBB und der Post-

verwaltung. Schliesslich wurde noch vereinbart, dass der

Vertrag in allen seinen Bestimmungen dahinfalle, wenn die

Darlehenszahlungen der Beklagten bis Ende Januar 1940

nicht mindestens den Betrag von Fr. 20,000.- erreichen.

Da die Beklagte bis Ende Januar 1940 nur Fr. 4,000.-

leistete, erklärte die Zentrifuga A.-G. den Vertrag als

dahingefallen und teilte den SBB mit, dass Zahlungen

künftig wieder an sie zu leisten seien. Angesichts der

Ungewissheit über die Person des Gläubigers hinterlegten

die SBB den bis dahin fällig gewordenen Schuldbetrag

von Fr. 3667,35 beim Bezirksgericht Zürich.

Die Klägerin verlangt, der hinterlegte Betrag sei ihr

Obligationenrecht. N° 30.

125

herauszugeben und der Vertrag vom 7. Dezember 1939

sei als ungültig zu erklären. Das Handelsgericht des

Kantons Zürich hat durch Urteil vom 16. Januar 1941

die Klage gutgeheissen. Das Bundesgericht weist die

Sache zu neuer Entscheidung an die Vorinstanz zurück,

aus folgenden

Gründen:

1. -

...

2. -

Nach der Auffassung der Vorinstanz wäre der

Vertrag vom 7. Dezember 1939 in der Folge deshalb

dahingefallen, weil die Beklagte den vorgesehenen Min-

destbetrag von Fr. 20,000.- bis Ende Januar 1940 nicht

zu Darlehen gegeben habe. Die Beklagte hatte vergeblich

eingewendet, die Klägerin dürfe das Dahinfallen des

Vertrages nicht geltend machen, weil die Zentrifuga A.-G.

ihrerseits ihren vertraglichen Verpflichtungen nicht nach-

gekommen sei, indem sie entgegen Ziffer 6 des Vertrages

Rohmaterialien bei Dritten bezogen habe (Art. 82 OR).

Die Vorinstanz wies diesen Einwand mit der Begrün-

dung zurück, die Pflicht der Zentrifuga A.-G. zum Bezug

aller ihrer Rohmaterialien bei der Beklagten und die

Pflicht der letztem, der Zentrifuga A. -G. ein Darlehen

zu gewähren, stünden in keinem Austauschverhältnis

zueinander, sodass eine Berufung auf Art. 82 OR von

vornherein entfalle. Die Vorinstanz liess daher ungeprüft,

ob die Zentrifuga A.-G. ihre vertragliche Pflicht auf

Abnahme aller ihrer Rohmaterialien von der Beklagten

verletzt habe.

Wer bei einem zweiseitigen Vertrage den andern zur

Erfüllung anhalten will, muss nach Massgabe des Art.

82 OR entweder selbst bereits erfüllt haben oder die

Erfüllung anbieten, es wäre denn, dass er nach dem

Inhalte oder der Natur des Vertrages erst später zu

erfüllen hätte. Eine sinngemässe Anwendung dieser

Gesetzesbestimmung auf den vorliegenden Fall ergibt,

dass die Zentrifuga A.-G. ein Dahinfallen des Vertrages

gemäss dessen Ziffer 17 (Nichtleistung des Darlehens

126

Obligationenrecht. No 30.

durch die Beklagte) solange nicht geltend machen durfte,

als sie selbst ihren vertraglichen Verpflichtungen nicht

nachgekommen war. Zu Unrecht möchte die Vorinstanz

diese Folge mit dem Hinweis auf ein mangelndes Aus-

tauschverhältnis zwischen der Pflicht zur Abnahme der

Rohmaterialien einerseits und derjenigen auf Darlehens-

gewährung anderseits ablehnen. Art. 82 OR setzt einen

gegenseitigen Vertrag voraus. Und ein solcher liegt vor,

wenn auf Grund eines Vertrages für zwei Vertragsteile

je eine Verpflichtung in der Weise begründet ist, dass

diese Verpflichtungen genetisch und funktionell vonein-

ander abhängen (vgl.

STAUDINGER, Komment. zum

deutschen BGB, 9. Aufl., 1IIl S. 457). Darüber, dass

vorliegend die beidseitigen Verpflichtungen im Sinne einer

genetischen Abhängigkeit ihrer Entstehung nach gegen-

seitig bedingt waren, d. h. die Verpflichtung des einen

nur mit der des andern Teils entstehen sollte, bedarf es

keiner weitern Ausführungen. Aber auch die gegenseitige

Bedingtheit in der Erfüllung (funktionelle Abhängigkeit)

ist gegeben, da auf der Hand liegt, dass der Darlehens-

geber sein Darlehen nur im Falle der Abnahme sämtlicher

Rohmaterialien seitens des Darlehensnehmers bei ihm zu

gewähren hatte, und umgekehrt eine Kaufsverpflichtung

in Bezug auf die Rohmaterialien nur für den Fall der

Ausrichtung des Darlehens eingegangen werden wollte.

Sollte daher, wie dies von der Bekla~ten behauptet wird,

die Zentrifuga A.-G. tatsächlich schon im Dezember 1939

Rohmaterialien bei Dritten bezogen und damit eine -

positive -

Vertragsverletzung begangen haben, so durfte

sie in der Folge auch kein Dahinfallen des Vertrages

gemäss dessen Ziffer 17 (wegen Verzögerung der Darle-

henshingabe) geltend machen.

Da die Vorinstanz auf Grund ihrer rechtsirrtÜIDlichen

Einstellung die Frage des Bezuges von Rohmaterialien

seitens der Zentrifuga A.-G. bei Dritten offen gelassen

hat, muss ihr Urteil aufgehoben und die Sache zu neuer

Beurteilung an sie zurückgewiesen werden.

Obligationenrecht. No 30.

127

3 ...

4. -

Sollte das neue Verfahren eine Vertragsverletzung

seitens der Zentrifuga A.-G. nicht zu erstellen vermögen,

sodass (wie in Erw. 3 dargelegt wird) der Hinfall des

Vertrages auf Ende Januar 1940 anzunehmen wäre, so

ist dann weiter zu sagen, dass die Vorinstanz in ihrem

heute zu überprüfenden Urteil an einen solchen HinfaU

rechtlich unzutreffende Folgen geknüpft hat. Sie steht

nämlich auf dem Boden, dass Nichtigkeit, Amechtbar-

keit oder Hinfall des Vertrages vom 7. Dezember 1939

geeignet gewesen wäre, die in diesem vorgesehenen und

in der Folge auch noch separat vollzogenen Abtretungen

von Forderungen gegenüber der eidgenössischen Post-

verwaltung und den SBB ohne weiteres hinfällig zu ma-

chen. Das trifft in Wirklichkeit nicht zu.

Die Abtretung ist ein formell selbständiges Rechts-

geschäft, durch das das abgetretene Recht selbst dann

auf den Erwerber übertragen wird, wenn das zu Grunde

liegende Rechtsgeschäft an einem zivilrechtlichen Mangel

leidet, ein Rechtsgrund der Zession also fehlt (vgl. BGE

24 II 924 und WOLFF, Wesen und Voraussetzungen der

Zession, S. 74 ff.; für das analoge deutsche Recht siehe

etwa Seufferts Archiv 69 Nr. 47, sowie OERTMANN, Recht

der Schuldverhältnisse, 5. Aufl., I. Abt., S. 434). Diese

abstrakte Beschaffenheit der Abtretung kann allerdings

von den Parteien beseitigt werden, indem sie die Zession

unter der Bedingung vornehmen, dass der von ihnen

vereinbarte Rechtsgrund wirklich vorliegt oder eintritt

(vgl. v. TUHR, Allgemeiner Teil des schweiz. Obligationen-

rechts, S. 719). Hierfür genügt es indessen nicht, dass

beide Geschäfte gleichzeitig abgeschlossen und im nämli-

chen Vertragsinstrument verbunden sind (vgl. auch

Reichsgerichtliche Entscheide in Zivilsachen 57, 96).

Damit wird vielmehr regelmässig höchstens die motiv-

mässige Abhängigkeit des einen Geschäfts vom andern

dargetan, die bei der Abtretung immer vorhanden ist,

weil jede Abtretung aus einem bestimmten Zweck heraus

AS 67 II -

1941

9

128

Obligationenrecht. No 31.

erfolgt. Für eme rechtliche Bedingtheit muss mehr als

nur das verlangt werden, d. h. es muss sich einwandfrei

ergeben, dass nat;h dem Willen der Parteien Nichtigkeit,

Anfechtbarkeit oder Hinfall des Vertrages sich automa-

tisch auch auf die Abtretungen auswirken solle. Das

kann nun vorliegend schon im Hinblick auf allfallige

Forderungen der Beklagten aus ihren Warenlieferungen,

zu deren Begleichung ja die Abtretungen ebenfalls dienen

sollten, nicht angenommen werden, ganz abgesehen von

allfälligen Rückforderungsansprüchen bezüglich der zu

Darlehen gegebenen Beträge.

Demnach würde eine allfällige Nichtigkeit des Vertrages

vom 7. Dezember 1939 nicht auch die Nichtigkeit der

zu seiner Ausführung vorgenommenen Forderungsabtre-

tungen nach sich ziehen. Noch viel weniger könnte aber

eine Anfechtbarkeit jenes Vertrages den Rechtsbestand

der Abtretungen berühren. Und vollends wäre eine blosse

Hinfälligkeit des Vertrages zufolge Rücktritts einer Partei

an sich für den Bestand der Abtretungen ohne Bedeutung.

In allen diesen Fällen hätte die Klägerin vielmehr höchStens

einen obligatorischen Anspruch auf Rückgängigmachung

der Forderungsabtretungen, d. h. einen Anspruch auf

Rückzession, erworben.

31. Urteil der I. Zivilabteilung vom 30. September 1941

i. S. « Vita» I,ebensversicherungsgesellschaft 'gegen Bachmann.

Bürgschaft bei Schuldübernahme, Art. 178 Abs. 2 OR. Die zum

voraus erteilte Zustimmung des Bürgen zu jedem Schuldner-

wechsel ist ungültig; Art. 27 ZGB, Art. 20 OR.

Oautionnement, reprise de la dette garantie, art. 178 aI. 2 CO. La

clause par laquelle la caution consent d'avance atout change-

ment da debitaur n'est pas valable; art. 27 ce, art. 20 CO.

Fideiussione nel easo di assunzione di debito (art. 178 cp. 2 CO).

La clausola par cui il fideiussore si dichiara in anticipo d'ao-

oordo oirca ogni cambiamento di dabitore non e valida

(art. 27 ce, art. 20 CO).

Obligationenrooht. No 31.

129

A. -

Die

« Vita»

Lebensversicherungsgesellschaft

gewährte der Baugenossenschaft « Markus» im Jahre

1934 ein Darlehen im Betrage von Fr. 360,000.-, wofür

ihr ein Schuldbrief im ersten Range auf der Liegenschaft

Überlandstrasse Nr. 3/5 in Örlikon eingeräumt wurde.

Für die gleiche Schuld ging der Beklagte Bachmann

mit sechs andern Bürgen am 27. Dezember 1933 eine

« Bürg-

und Selbstzahlerschaftsverpflichtung» ein, die

u. a. die Bestimmung enthielt: « Im Falle der 'Handän-

derung ist die « Vita» ermächtigt, nach freiem Ermessen

den alten Schuldner beizubehalten oder den neuen anzu-

nehmen; sofern die « Vita» den neuen annilnmt, so gilt

diese Bürgschaft ohne weiteres auch für den neuen Schuld-

ner geleistet und dauert in jedem Falle so lange fort, bis

die « Vita» für ihre sämtlichen Ansprüche· aus diesem

Schuldverhältnis befriedigt ist».

B. -

Zu Beginn des Jahres 1935 Wurde die Hotel

Markus A.-G. gegründet mit dem Zweck, das Hotel

Markus an der Überlandstrasse 3/5 zu erwerben und zu

betreiben. Die neue Gesellschaft übernahm die auf der

Liegenschaft haftenden Hypotheken im Betrage von

Fr. 500,000.-. Die Genossenschaft « Markus», die unter-

dessen zur Genossenschaft « Ackergut » geworden war,

kam am 14. Februar 1935 in Konkurs.

Am 14. Januar 1935 hatte das Grundbuchamt Schwa:"

mendingen der « Vita» von der Schuldübernahme im

Sinne von Art. 832 ZGB Kenntnis gegeben. Diese kehrte

auf diese Mitteilung hin nichts vor.

C. -

Im Jahre 1938 belangte die « Vita» den Beklagten

auf Grund seiner Solidarbürgschaftsverpflichtung auf

Bezahlung rückständiger Hypothekarzinsen von Fr. 8550.-.

D. -

Das Bezirksgericht Frauenfeld und das Obergericht

des Kantons Thurgau wiesen die Klage ab. Das Bundes-

gericht weist die Berufung der Klägerin gegen das Urteil

des Obergerichts ab.