Die Gebührenverordnung sieht keine doppelte Berechnung von Gebühren vor. Vielmehr gehen die im Anhang vorgesehenen Tarife jenen im allgemeinen Teil (Tarif nach Zeitaufwand, Art. 8 GebV) vor. Ansonsten würde der fixe Tarif, welcher im Anhang 4B vorgesehen ist, faktisch zu einer Gebührenobergrenze degradiert werden und nur noch zur Anwendung kommen, wenn die Gebühr nach Zeitaufwand nicht kostengünstiger wäre. Es besteht daher vorliegend kein Anspruch auf eine Gebührenberechnung nach Zeitaufwand (E. 4.2.). L’ordonnance sur les émoluments (OEmo) ne prévoyant pas de double perception, les tarifs énoncés à l’annexe prévalent sur ceux figurant dans la partie générale (émolument fixé en fonction du temps, art. 8 OEmo). À défaut, le tarif fixe de l’annexe 4B serait réduit à un pur plafond et ne serait plus applicable que si l’émolument fixé en fonction du temps lui était supérieur. En l’espèce, il n’existe donc pas de droit à un calcul de l’émolument en fonction du temps (c. 4.2.).
Volltext (verifizierbarer Originaltext)
Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 24.10.2022 2021.DIJ.6870 Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier 24.10.2022 2021.DIJ.6870
Die Gebührenverordnung sieht keine doppelte Berechnung von Gebühren vor. Vielmehr gehen die im Anhang vorgesehenen Tarife jenen im allgemeinen Teil (Tarif nach Zeitaufwand, Art. 8 GebV) vor. Ansonsten würde der fixe Tarif, welcher im Anhang 4B vorgesehen ist, faktisch zu einer Gebührenobergrenze degradiert werden und nur noch zur Anwendung kommen, wenn die Gebühr nach Zeitaufwand nicht kostengünstiger wäre. Es besteht daher vorliegend kein Anspruch auf eine Gebührenberechnung nach Zeitaufwand (E. 4.2.). L’ordonnance sur les émoluments (OEmo) ne prévoyant pas de double perception, les tarifs énoncés à l’annexe prévalent sur ceux figurant dans la partie générale (émolument fixé en fonction du temps, art. 8 OEmo). À défaut, le tarif fixe de l’annexe 4B serait réduit à un pur plafond et ne serait plus applicable que si l’émolument fixé en fonction du temps lui était supérieur. En l’espèce, il n’existe donc pas de droit à un calcul de l’émolument en fonction du temps (c. 4.2.).
Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier Berna Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter