opencaselaw.ch

2019.JGK.1666

Be Weitere · 2020-05-14 · Deutsch BE

a Die gestundete Steuer wird nicht erhoben, wenn das Grundstück der Erwerberin oder dem Erwerber als Hauptwohnsitz dient und von dieser oder diesem während mindestens zweier Jahre ununterbrochen, persönlich und ausschliesslich zu Wohnzwecken genutzt wird (Art. 11b Abs. 1 HG). b Die Vermietung einer Wohneinheit stellt einen kommerziellen Zweck dar, weshalb die Liegenschaft nicht ausschliesslich Wohnzwecken dient. (E. 3.2) c Ob die Voraussetzungen für eine Steuerbefreiung vorliegen, wird nach Ablauf der Stundungsfrist geprüft.(E. 4.2.) a L'impôt qui a fait l'objet d'un sursis n'est pas perçu lorsque l'immeuble sert de domicile principal à son acquéreur ou à son acquéreuse. Un domicile principal doit être utilisé personnellement par l'acquéreur ou l'acquéreuse pendant au moins deux ans, sans interruption, et exclusivement à des fins d'habitation (art. 11b, al. 1 LIMu). b La location d'une unité d'habitation est une activité à but commercial, de sorte que l'immeuble n'est pas utilisé exclusivement à des fins d'habitation (c. 3.3). c La question de savoir si les conditions d'une exonération de l'impôt sont réunies est examinée après l'expiration du sursis (c. 4.2).

Volltext (verifizierbarer Originaltext)

Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 14.05.2020 2019.JGK.1666 Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier 14.05.2020 2019.JGK.1666

a Die gestundete Steuer wird nicht erhoben, wenn das Grundstück der Erwerberin oder dem Erwerber als Hauptwohnsitz dient und von dieser oder diesem während mindestens zweier Jahre ununterbrochen, persönlich und ausschliesslich zu Wohnzwecken genutzt wird (Art. 11b Abs. 1 HG). b Die Vermietung einer Wohneinheit stellt einen kommerziellen Zweck dar, weshalb die Liegenschaft nicht ausschliesslich Wohnzwecken dient. (E. 3.2) c Ob die Voraussetzungen für eine Steuerbefreiung vorliegen, wird nach Ablauf der Stundungsfrist geprüft.(E. 4.2.) a L'impôt qui a fait l'objet d'un sursis n'est pas perçu lorsque l'immeuble sert de domicile principal à son acquéreur ou à son acquéreuse. Un domicile principal doit être utilisé personnellement par l'acquéreur ou l'acquéreuse pendant au moins deux ans, sans interruption, et exclusivement à des fins d'habitation (art. 11b, al. 1 LIMu). b La location d'une unité d'habitation est une activité à but commercial, de sorte que l'immeuble n'est pas utilisé exclusivement à des fins d'habitation (c. 3.3). c La question de savoir si les conditions d'une exonération de l'impôt sont réunies est examinée après l'expiration du sursis (c. 4.2).

Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier Berna Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter