a Die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung nach Art. 11b HG sind nicht erfüllt, wenn Teile der selbstbewohnten Liegenschaft an Drittpersonen vermietet werden, die nicht zum Haushalt der Erwerberin oder des Erwerbers gehören. Massgebend für die Steuerbefreiung ist nicht die überwiegende, sondern die ausschliessliche Nutzung zu Wohnzwecken durch die Erwerberin oder den Erwerber (Erw. 4). b die Präponderanzmethode ist zwar unbestrittenermassen ausschlaggebend bei der Beurteilung der Frage, ob eine Liegenschaft dem Privat- oder dem Geschäftsvermögen anzurechnen ist. Eine andere Frage ist indessen, ob eine Liegenschaft auch ausschliesslich der Wohnnutzung dient und damit die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung nach Art. 11b HG erfüllt sind (Erw. 5.2). a Les conditions de l'exonération fiscale au sens de l'article 11b LIMu ne sont pas remplies lorsque l'immeuble servant d'habitation à l'acquéreur ou l'acquéreuse est loué pour partie à des tiers n'appartenant pas à son ménage. L'utilisation exclusive (et non seulement principale) de l'immeuble par l'acquéreur ou l'acquéreuse pour y habiter est un critère décisif en vue de l'exonération (c. 4). b Il est indiscutable que la méthode de la prépondérance est déterminante pour juger si un immeuble relève de la fortune privée ou de la fortune commerciale. La question de savoir si un immeuble sert exclusivement au logement – et que, partant, les conditions de l'exonération au sens de l'article 11b LIMu sont remplies (c. 5.2) – est différente.
Volltext (verifizierbarer Originaltext)
Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 05.08.2019 2017.JGK.6696 Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier 05.08.2019 2017.JGK.6696
a Die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung nach Art. 11b HG sind nicht erfüllt, wenn Teile der selbstbewohnten Liegenschaft an Drittpersonen vermietet werden, die nicht zum Haushalt der Erwerberin oder des Erwerbers gehören. Massgebend für die Steuerbefreiung ist nicht die überwiegende, sondern die ausschliessliche Nutzung zu Wohnzwecken durch die Erwerberin oder den Erwerber (Erw. 4). b die Präponderanzmethode ist zwar unbestrittenermassen ausschlaggebend bei der Beurteilung der Frage, ob eine Liegenschaft dem Privat- oder dem Geschäftsvermögen anzurechnen ist. Eine andere Frage ist indessen, ob eine Liegenschaft auch ausschliesslich der Wohnnutzung dient und damit die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung nach Art. 11b HG erfüllt sind (Erw. 5.2). a Les conditions de l'exonération fiscale au sens de l'article 11b LIMu ne sont pas remplies lorsque l'immeuble servant d'habitation à l'acquéreur ou l'acquéreuse est loué pour partie à des tiers n'appartenant pas à son ménage. L'utilisation exclusive (et non seulement principale) de l'immeuble par l'acquéreur ou l'acquéreuse pour y habiter est un critère décisif en vue de l'exonération (c. 4). b Il est indiscutable que la méthode de la prépondérance est déterminante pour juger si un immeuble relève de la fortune privée ou de la fortune commerciale. La question de savoir si un immeuble sert exclusivement au logement – et que, partant, les conditions de l'exonération au sens de l'article 11b LIMu sont remplies (c. 5.2) – est différente.
Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier Berna Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter